羅伯特·伯恩斯(英語:Robert Burns,1759年1月25日—1796年7月21日)是一位蘇格蘭詩人。
羅伯特·伯恩斯從小熟悉蘇格蘭民謠和古老傳說,並曾搜集、整理民歌,主要用蘇格蘭語寫作,所作詩歌受民歌影響,通俗流暢,便於吟唱,在民間廣為流傳,被認為是蘇格蘭的民族詩人。
羅伯特·伯恩斯被視為浪漫主義運動的先驅,在死後成為自由主義和社會主義的靈感來源,也是蘇格蘭和散居在世界各地蘇格蘭人的一個文化偶像。慶祝羅伯特·伯恩斯的活動在19世紀和20世紀幾乎風靡全蘇格蘭,他對蘇格蘭文學影響深遠。2009年,羅伯特·伯恩斯獲蘇格蘭電視台STV選為歷史上最偉大的蘇格蘭人[1][2]。
生平
羅伯特·伯恩斯出生於蘇格蘭艾爾以南2英里(3公里)的艾爾郡,是威廉·伯恩斯的七個孩子中的長子,他是一位佃農,妻子則是艾格尼絲·布恩(1732年至1820年),為艾爾郡佃農的女兒[3][4] 。
他出生在父親所搭建的房子(現在為伯恩斯農舍博物館)直到1766年。他七歲時,威廉·伯恩斯賣掉房子,買下奧利芬特山農場70英畝(280,000平方公尺)土地,伯恩斯後來在這裡長大。
羅伯特·伯恩斯獲得很少正規學校教育,他的父親教授孩子們的閱讀、寫作、算術、地理、歷史,還為他們寫一本基督教信仰手冊。羅伯特和弟弟吉爾伯特(1760年至1827年)於1765年至1768年之間在一間學校,學習拉丁語、法語、數學。經過了幾年的家庭教育,羅伯特·伯恩斯被送往達爾林普爾教區學校,直到1773年才回到家鄉。
羅伯特·伯恩斯15歲時在奧利芬特山勞動。在1774年,莉基爾·帕特里克(1759年至1820年)啟發了他在詩歌上的興趣。
威廉·伯恩斯在1777年從奧利芬特山舉家搬到Lochlea農場,羅伯特·伯恩斯居住在此直到威廉·伯恩斯在1784年去世為止。1781年12月,伯恩斯暫時搬到北艾爾郡爾灣,試圖成為亞麻工人,然而在1782年新年,亞麻工廠卻起火燒毀。羅伯特·伯恩斯回到家鄉後,結識了理查德·布朗船長,他鼓勵羅伯特·伯恩斯成為一個詩人。
他繼續寫詩歌和歌曲,並在1783年開始寫書,而當時他的父親與房東發生法律糾紛。案件後來進入蘇格蘭高等民事法院(Court of Session)審理。
羅伯特·伯恩斯和弟弟羅伯特·吉爾伯特後來搬到了莫赫林附近的Mossgiel。羅伯特·伯恩斯在當地與珍·阿爾默發生親密關係。
伊麗莎白·佩頓·伯恩斯(1785年至1817年)是羅伯特·伯恩斯的第一個孩子,母親是伊麗莎白·佩頓(1760年至約1799年),伊麗莎白·佩頓於1786年3月懷上了雙胞胎。伯恩斯簽署了一紙證明他與珍·阿爾默的婚姻關係,於是她的父母把伊麗莎白·伯恩斯送到住在佩斯利的叔叔家。雖然Armour的父親反對,他們最終還是在1788年結婚[5]。珍·阿爾默為他生了九個孩子,只有其中三名倖存下來。
為了養家活口,羅伯特·伯恩斯在牙買加工作,薪水每年30英鎊[6][7]。伯恩斯擔任奴隸種植園簿記員。在1786年,很少獲得公眾注意的廢奴運動大約在那個時候開始[8][9]。
大約在同一時間,羅伯特·伯恩斯與瑪麗·坎貝爾(1763年至1786年)陷入熱戀,他曾在教堂裡遇見她。1786年5月14日,他們交換了「聖經」、宣誓成為夫妻。此後不久,瑪麗·坎貝爾離開艾爾郡,從摩海港乘船返回了父母在坎貝爾鎮的家[6][7]。
1786年10月,瑪麗·坎貝爾和她的父親從坎貝爾至格里諾克看望她的哥哥。她的哥哥罹患斑疹傷寒,她也因此被感染。1786年10月21日(或20日),她死於斑疹傷寒,埋葬於當地。
因為羅伯特·伯恩斯沒有足夠的資金來支付旅費,前往西印度群島,加文·漢密爾頓認為羅伯特·伯恩斯應該平均發表他的詩,可以從中獲得一點金錢,提供他更寬裕的生活。4月3日,羅伯特·伯恩斯發送他的蘇格蘭詩歌給基爾馬諾克一個本地出版商約翰·威爾遜,建議在1786年4月發表,同一天,珍·阿爾默的父親撕毀伯恩斯的婚姻證書。7月22日,他轉移了在Mossgiel農場的份額給弟弟吉爾伯特。7月30日,羅伯特·伯恩斯寫信告訴他的朋友約翰·里士滿說,「珍·阿爾默把我扔在監獄裡,直到我能獲得巨富。我從一個朋友家流浪到另一個朋友家。」
1786年7月31日,約翰·威爾遜發表羅伯特·伯恩斯的詩,主要使用蘇格蘭方言。詩集銷售情形很好,羅伯特·伯恩斯很快就舉國聞名。
9月1日,羅伯特·伯恩斯推遲了他的牙買加移民計劃,兩天後他得知珍·阿爾默生下雙胞胎。蘇格蘭詩人托馬斯·布萊克洛克於9月4日寫了一封信,表示欽佩羅伯特·伯恩斯的詩歌,並建議擴充第二版[10] 。
1786年11月27日,羅伯特·伯恩斯租借了小馬,前往愛丁堡。12月14日,威廉·克里奇買下《Poems, Chiefly in the Scottish dialect》詩集版權,該詩集主要刊登於1787年4月17日,獲得100基尼.[10]。在愛丁堡,他受到許多人邀請,也參加貴族聚會。他在這裡遇到16歲的沃爾特·司各特,並留下深刻印象。
羅伯特·伯恩斯留在這個城市,發展出一些終身友誼,其中包含格倫·凱恩勳爵和弗朗西絲·安娜·鄧洛普(1730年至1815年),弗朗西絲·安娜·鄧洛普成為他的贊助商多年。他與Agnes Maclehose(1758年至1841年)、南希的僕人珍妮·克洛(1766至1792年)等人發展出親密關係,珍妮·克洛在1788年為他生了一個兒子羅伯特·伯恩斯·克洛。他也與女僕瑪格麗特·卡梅隆有染。
1787年初,羅伯特·伯恩斯在愛丁堡會見了詹姆斯·約翰遜,他是一個喜愛老蘇格蘭人歌曲的銷售員。羅伯特·伯恩斯完成的作品是《蘇格蘭音樂博物館》。《蘇格蘭音樂博物館》第一冊於1787年出版,包括三首羅伯特·伯恩斯歌曲。第二冊他貢獻了40首歌曲,最終冊於1803年出版。
1788年2月18日,羅伯特·伯恩斯返回艾爾郡,恢復他與珍·阿爾默的關係,並租下鄧弗里斯附近的艾利斯蘭農場(定居於6月11日)。他在1789年被任命為海關人員,並在1791年放棄經營農場。同時在1790年11月,他拒絕擔任倫敦《星報》的工作人員,並拒絕成為愛丁堡大學農業教授[11]。
羅伯特·伯恩斯放棄他的農場後,搬到鄧弗里斯。正是在這個時候,羅伯特·伯恩斯被要求撰寫蘇格蘭歌詞,之後貢獻了超過100首歌曲。他對喬治·湯姆森撰寫的蘇格蘭歌曲合集作出了重大貢獻。
羅伯特·伯恩斯還致力於收集和保存蘇格蘭民歌,有時也加以修改內容。
羅伯特·伯恩斯於1795年3月加入了皇家鄧弗里斯志願軍[12]。由於他的健康狀況不佳,他開始過早衰老,心情因此沮喪。放縱的生活習慣加劇了他的風濕性心臟病情[13]。他在1795年冬天拔牙後去世。
1796年7月21日上午,37歲的羅伯特·伯恩斯於鄧弗里斯逝世。葬禮於1796年7月25日舉行,他的兒子麥克斯韋出生於當天。他首先葬於鄧弗里斯偏僻角落的聖邁克爾墓地,他的墓碑為簡單的砂石板[14]。他的屍體在1815年9月最終被轉移到伯恩斯墓地。他的遺孀珍·阿爾默在1834年葬在此地.[13]。
珍·阿爾默採取步驟,以確保他的個人財產,金額為15英鎊.[15] 。他的家人於1798年出版他的全集[16]。1787年6月4日,他死亡9年前,羅伯特·伯恩斯被追授為鄧弗里斯鎮榮譽市民[17]。
作品
羅伯特·伯恩斯創作的著名詩篇包含《自由樹》歌頌法國大革命;《蘇格蘭人》歌頌反抗英國侵略的民族英雄,號召人民爭取自由;《友誼萬歲》(Auld Lang Syne);《羊肚膾頌》(Address To a Haggis)等。
羅伯特·伯恩斯創作的著名抒情詩有《一朵朵紅紅的玫瑰》、《高原瑪麗》、《往昔時光》等。
參考資料
文獻
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.