版本 |
最終碼位[a] |
碼位數 |
L2 ID |
WG2 ID |
文檔
|
4.1 |
U+10A00..10A03, 10A05..10A06, 10A0C..10A13, 10A15..10A17, 10A19..10A33, 10A38..10A3A, 10A3F..10A47, 10A50..10A58 |
65 |
L2/02-203R2 |
N2524 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) |
Glass, Andrew; Baums, Stefan; Salomon, Richard, Proposal to Encode Kharoshthi in Plane 1 of ISO/IEC 10646, 2002-09-19
|
L2/02-424 |
|
McGowan, Rick, Supplementary Information to Accompany L2/02-203R2, Proposal to Encode Kharoshthi, 2002-11-20
|
L2/03-314R2 |
N2732 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) |
Glass, Andrew; Baums, Stefan; Salomon, Richard, Proposal to Encode Kharoshthi in Plane 1 of ISO/IEC 10646, 2003-09-18
|
|
N2956 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) |
Freytag, Asmus, Representative glyphs for U+17D2 and U+10A3F, Unicode Consortium Liaison Report for WG2 Meeting #47, 2005-08-12
|
L2/05-180 |
|
Moore, Lisa, Consensus 104-C12, UTC #104 Minutes, 2005-08-17, Change the representative glyphs for Kharoshthi U+10A3F and Khmer U+17D2 to be the same as U+17D2, but with both enclosed in a dashed box...
|
|
N2953 (pdf, doc (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)) |
Umamaheswaran, V. S., M47.16 (Miscellaneous glyph defects), Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 47, Sophia Antipolis, France; 2005-09-12/15, 2006-02-16
|
11.0 |
U+10A34..10A35, 10A48 |
3 |
L2/17-012 |
N4812 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) |
Glass, Andrew; Baums, Stefan, Additional Characters for Kharoṣṭhī Script, 2017-01-17
|
L2/17-037 |
|
Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Glass, Andrew; Iancu, Laurențiu; Moore, Lisa; Liang, Hai; Ishida, Richard; Misra, Karan; McGowan, Rick, 8. Kharoshthi, Recommendations to UTC #150 January 2017 on Script Proposals, 2017-01-21
|
L2/17-016 |
|
Moore, Lisa, C.2.1, UTC #150 Minutes, 2017-02-08
|
|