Loading AI tools
1983年費玉清單曲 来自维基百科,自由的百科全书
〈一翦梅〉[註 1]是臺灣歌手費玉清的歌曲,首版收錄於費玉清1983年4月國語專輯《長江水》,也是1984年中國電視公司電視劇《一剪梅》的片頭曲。2010年,費玉清翻唱本曲,並經重新編曲,收錄於同年4月發行之專輯《天之大》。歌曲長度接近四分鐘,除了帶有濃厚中國風,亦傳達即使處於孤寂和絕望,仍然對愛情矢志不渝的主旨。雖然歌曲早已隨著中視《一剪梅》的播出而在大中華地區較為人熟悉,並成為費玉清代表歌曲之一;但事隔卅餘年後的2020年,因為歌詞中的「雪花飄飄、北風蕭蕭」,突然在歐美地區網路間流行起來,成為網路迷因。截至該年6月,歌曲曾登上Spotify的芬蘭、挪威、紐西蘭等多國排行榜冠、亞軍位置。
1983年4月東尼機構推出費玉清專輯《長江水》,當中包含〈一翦梅〉這首歌曲[1];〈一剪梅〉原定為中視連續劇《邊城夢回》的主題曲。[2] 1984年,中視八點檔連續劇《一剪梅》正式播出,片頭就是採用這首同名歌曲,因而為臺灣人所熟知。[3] 到1988年,中國中央電視台購買《一剪梅》開始播出,片頭歌曲連同費玉清本人也在中國大陸流行起來,而2009年霍建華主演的電視劇《新一剪梅》亦沿用費玉清的這首歌曲作為片頭曲。[4] 2019年,陳彼得赴中央廣播電視總台中秋晚會演唱這首歌曲[5];同年,費玉清在多個地方舉辦告別演唱會,並於11月7日在台北小巨蛋進行演唱會最終場,當中演唱歌曲包括這首歌曲。[6]
歌曲〈一翦梅〉是由陳信義(陳怡)作曲、陳玉貞(娃娃)填詞、陳志遠編曲、陳俊辰監製,歌曲名稱來自詞牌〈一翦梅〉,依填詞者陳玉貞的說明,原名確實為〈一『翦』梅〉[7]。音樂帶有濃厚中國風抒情風格,歌詞同時與古詩詞互文,所以也具有詩意,傳達即使處於孤寂和絕望,仍然對愛情矢志不渝的主旨。[8]而費玉清的嗓音和轉音亦是歌曲的一大特點,即使聽不懂歌詞意思,都能感受到費玉清唱出來的孤寂和絕望的感覺。[9]
〈一翦梅〉除了在大中華地區為人熟悉外,在推出30餘年後的2020年亦獲得歐美網民的注意。2020年1月,網名「蛋哥」的中國大陸男演員張愛欽[10]在雪地中一邊拍攝、一邊唱著這首歌的副歌第一句「雪花飄飄、北風蕭蕭,天地一片蒼茫」,這個影片被他上載到快手上。[11]
網民Buji、Haonsleg等人在2020年2月將此影片再轉至YouTube,接著3月網民「_bluch_」製作惡搞張愛欽唱的〈一剪梅〉,開始帶動迷因和翻唱熱潮。[1]5月26日,一位抖音國際版用戶重新混音製作〈一剪梅〉以表達個人對女性的偏見,引起另一位用戶同樣利用〈一剪梅〉作為回應,自此有大量網民製作〈一剪梅〉相關影片。[10]之後又有抖音用戶研究「雪花飄飄、北風蕭蕭」的意思,認為這句寓意遭遇困境卻無能為力,他將成果上載並附以漢語拼音轉寫為「XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO」,隨即獲約兩百萬讚好;因此這個音譯便在歐美網路開始流行,衍生了大量二次創作。[12]
同年6月,〈一剪梅〉於Spotify在歐洲和紐西蘭等多國的瘋傳排行榜登上了前三名位置,[13][14]其中在挪威、紐西蘭、芬蘭排行榜曾位列榜首,[15][16][17]而瑞典亦在次名位置。[18]而費玉清經紀人表示,費玉清得知後覺得很驚喜,但已經退休、不會復出。[19]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.