Found in articles
我權天授
我權天授
mon droit」有多個英文譯法,包括「God and my right(神和我的權力)」、「God and my right hand(神和我的右手)」 、「God and my lawful right(神和我的法律權力)」、「God and my right shall me defend.(我必守衛神和我的權力)」。
马可福音第16章
外的十二門徒)。經文的結尾是大使命,宣稱信而接受洗禮的,必然得救,不信的,必要被定罪,以及描繪耶穌被接上天,坐在上帝的右手邊(英语:Right_hand_of_God)。 本章的特別之處,在於學者對於本章的其中12節內容的真實性有爭議,原因是從第9節到20節的內容,在多個聖經抄本都沒有出現:
道德维护母亲协会
ISBN 978-1-4496-4928-9.  Michael Sean Winters. God's Right Hand: How Jerry Falwell Made God a Republican and Baptized the American Right. HarperCollins. 17 January 2012:
詩篇第109篇
yea, I will praise him among the multitude. For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul. 和合本 我所讚美的神啊,求你不要閉口不言。
查尔斯三世继位宣言
查尔斯三世继位宣言
the Death of our late Sovereign of happy Memory, become our only lawful and rightful Liege Lord Charles the Third, by the Grace of God, of the United