Ще не вмерла Україна і слава, і воля.
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці,
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду!
Станем браття, в бій кривавий, від Сяну до Дону
В ріднім краю панувати не дамо нікому.
Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє,
Ще на нашій Україні доленька наспіє.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду!
А завзяття, праця щира свого ще докаже,
Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже.
За Карпати відіб'ється, згомонить степами,
України слава стане поміж народами.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду![7]
|
Shche ne vmerla Ukraina i slava, i volia.
Shche nam, brattia molodii, usmikhnetsia dolia.
Zghynut nashi vorozhenky, yak rosa na sontsi,
Zapanuiem i my, brattia, u svoii storontsi.
Dushu y tilo my polozhym za nashu svobodu,
I pokazhem, shcho my, brattia, kozatskoho rodu!
Stanem brattia, v bii kryvavyi, vid Sianu do Donu
V ridnim kraiu panuvaty ne damo nikomu.
Chorne more shche vsmikhnetsia, did Dnipro zradiie,
Shche na nashii Ukraini dolenka naspiie.
Dushu y tilo my polozhym za nashu svobodu,
I pokazhem, shcho my, brattia, kozatskoho rodu!
A zavziattia, pratsia shchyra svoho shche dokazhe,
Shche sia voli v Ukraini pisn huchna rozliazhe.
Za Karpaty vidibietsia, zghomonyt stepamy,
Ukrainy slava stane pomizh narodamy.
Dushu y tilo my polozhym za nashu svobodu,
I pokazhem, shcho my, brattia, kozatskoho rodu!
|
乌克兰你自由意志世世代代传颂,
同胞手足命运依旧向我们展露笑容。
敌人犹如点点朝露在阳光下消融,
我们热爱这片热土在此衍生繁荣。
副歌(唱两遍)
甘愿为了我们的自由献出躯体灵魂,
我们都是哥萨克一族我们同源同种。
为争自由英勇奋起相江顿河的弟兄,
故乡大地绝不允许他人主宰掌控。
黑海含笑第聂伯河欢腾波涛气势恢宏,
生活在我乌克兰啊受到世人尊崇。
副歌(唱两遍)
甘愿为了我们的自由献出躯体灵魂,
我们都是哥萨克一族我们同源同种。
辛勤劳动顽强奋斗齐心建树丰功,
乌克兰啊自由之歌响彻大地天空。
歌声飞越喀尔巴阡飞越平原森林,
祖祖辈辈乌克兰的荣耀贯彻始终。
副歌(唱两遍)
甘愿为了我们的自由献出躯体灵魂,
我们都是哥萨克一族我们同源同种。
|
吾等乌克兰,荣光犹在,自由尚存人间;
吾等同胞,青天之上,命运再展笑颜。
吾等强敌,去如朝露,终须烟消云散;
是以兄弟,吾等国土,将必归属吾身。
副歌(唱两遍)
鲜血遍地,魂魄飞逝,全为吾等自由;
以此足证,吾等兄弟,皆为哥萨克民族!
吾友奋起,血战沙场,由桑水到顿河。
茫茫我土,昭昭吾国,他人不可侵犯。
浩浩黑海将展笑颜;滔滔聂伯终会欢腾,
皆因吾等乌克兰,昔日荣光再临!
副歌(唱两遍)
鲜血遍地,魂魄飞逝,全为吾等自由;
以此足证,吾等兄弟,皆为哥萨克民族!
辛勤劳动,发愤争雄,誓言建树丰功;
吾辈祖国,自由之声,响彻大地天空。
颂歌响彻,喀尔巴阡,飞越祖国大地;
世代相承,我乌克兰,成就无上光荣;
副歌(唱两遍)
鲜血遍地,魂魄飞逝,全为吾等自由;
以此足证,吾等兄弟,皆为哥萨克民族!
|