Loading AI tools
中國文化的命名習慣 来自维基百科,自由的百科全书
汉族人名,又称汉族姓名、汉族名字、汉语人名、汉语姓名、汉语名字,是以汉字表示的姓和名组成;口语上,也用中国人名、中国姓名及中国名字代称,尽管中国为多民族国家。汉族及部分外族直接用汉字进行取名,其他外族的姓名则音译为汉字表示,也有些为自己另取汉名。名字与姓氏一起构成了汉族人的姓名。
此条目需要补充更多来源。 (2024年3月25日) |
以往汉族人除了有名字外,还经常有字,目前已式微。在中国传统礼仪上,通常仅直系长辈可唤人之“名”,平辈或晚辈称字不称名,即使是帝王君主除非是正式场合,否则平时对臣子亦称字,若称名则较为轻蔑,甚至是意指其人有罪。
汉族人的姓氏又称为汉姓。汉姓指的是汉民族以及采用汉族姓氏或汉族风格的姓氏(汉化的姓氏)的其他周边民族的姓。汉姓一般由一个汉字组成(单姓),也有少部分以两个或以上汉字组成(复姓)。汉民族的传统姓名系统(汉名)中包括姓、氏、名、字、号等(现在一般人只有姓与名,部分人或会使用化名、笔名、网名等)。而少数民族则有其自己的姓氏。常见的姓氏有李、郑、王、张、刘、陈、杨、黄、赵、吴、周等。
根据古书的记载,在古代汉族人的取名是有制度的。一般是在小孩生下来三个月后由父亲命名。但也有满月时取名,周岁时取名,以及在出生以前,亲人先把名字取好的。
汉族人除姓氏以外一般习惯用两个字或一个字。上古至西汉时期一个字的名字及两个字的名字相约,西汉末年至魏晋期间主要以一个字的名字为主,南北朝一直到现代,则多以两个字以内的名字为主,现代也出现有使用三个字的名字的罕见情况。
中国古来对人的取名非常重视。在孔子“正名”思想的影响下,人们把为后代取名看得非常神圣,甚至神秘。从周朝起,命名已经纳入礼法,形成了制度。因此有些时候因为名字的原因,对人会产生很大的影响。有些名字因为皇帝或高官喜欢,而得到了与其他人不一样的优厚待遇;而一些人的名字因为被认为不吉利,而遭到了不公平的待遇。
排行:在古代,有特定的男子名的排行,以示长幼,常见的为:伯(孟)、仲、叔、季、稚、幼等等。例如:孔子字仲尼,家中行二;孙坚四子孙策、孙权、孙翊、孙匡的字分别是伯符、仲谋、叔弼、季佐。
女性的名字多选用女性味十足,字意比较阴柔的字,用字常常含有草字偏旁、女字偏旁。例如:娥、娟、妍、婷、妮、娇、婕、柔、绮、淑、涵、彤、欣、兰、萍、芬、芳、若、莉、芯、芸等(在20世纪前,族谱中女人通常只称“某氏”,不一定有正式的名)。
1949年中华人民共和国成立后,名字也常与历史事件有关,出现带政治意味的人名,50年代有建国,60年代有抗美、反帝、文革、卫红。70年代开始单名增多,牛、宏、红、雄、威、维、超、翔、杰。1980年代后仿英文名,莉丝、丽莎、安妮、安娜、杰克、约翰、威利,另一种为使用生僻字。1990年代后又多仿古人名称。
据统计,中国大陆名为“国庆”的约有40万,而名字叫“建国”的则超过96万。其中,有1894人姓“国”名“庆”,321人姓“建”名“国”。[1]
汉族在取名时,经常会在名字中用一些方法来区别同一个家族的不同辈分。比如在名字中用一个字表示辈分,而用另一个字表示取名所标示的含义。也有的在名字中用相同的偏旁来表示同一辈分。
中国古代由于宗法制的影响,在名字的使用上有避讳的制度。讲究“为亲者讳,为贤者讳,为尊者讳”。在言谈和书写时,遇到君父长上的名字一律要回避。取名时也不能取他们的名字中有的或同音的字。 现代社会中避讳制度虽已消亡,但仍然有部分人在取名时回避父辈、祖辈名字中出现的字或其同音字,而直呼长辈的名字也仍被大多数中国人认为是不礼貌的。
中国名人的其他称呼 以孙中山为例 | |||
---|---|---|---|
1 | 谱名: | 孙德明 | |
2 | 幼名: | 孙帝象 | |
3 | 名: | 孙文 | |
4 | 字: | 孙载之 | |
5 | 号: | 1. 孙日新 2. 孙逸仙,(1886) 3. 中山樵,(1897) | |
-荣誉称号 : | |||
6 | 尊称: | 国父 | |
根据古书的记载,古代汉族人一般是在小孩生下来三个月后由父亲命名,但是事实上,也有满月命名,周岁命名,以及在生下来以前先把取好的。取名前则会用乳名(或称童名、儿名、幼名、小字)称呼,但有些人的乳名可以持续整个童年时期,甚至长大后父母仍然这样叫。也有些家庭因为教育水平较低,一直没有为小孩取大名,于是小孩长大后就把乳名作为名了。旧时世家、门阀的孩子,在本名以外,入学受教育时也会由父亲、师长、长辈或士绅、名人取一个“训名”(或称“学名”),以供老师称呼。
古代女性由于不用出仕做官,有些也没有正式命名(一般只有某氏称之),或取了名字后没有在公众场合使用而不为人知,在需要记载她们的全名时就把乳名或小字用作名,如杨贵妃的大名没有记载,她的小字是玉环,人们就把她的姓名写成杨玉环。
昵称是名字的变体。昵称有两种类型:一个由亲生父母给婴儿;一个人或一些人给一个人取的名字,即绰号。亲生父母称呼婴儿或儿童,往往只是名字中的一个字(如一个叫德明的人,他的家人可以称呼他‘明’)。 绰号有时候可能带有贬意,例如头部较大的人被称作“大头”,而不被本人所接受。由于命名者多半是亲朋好友,通常不会强烈表现出自己无法接受的事实。绰号可以由一些前缀加上姓名中的一个字组成。如‘阿’、‘小’。绰号很少用于正式或半正式的称呼。也有例外,如前中华民国总统陈水扁,自称“阿扁”以表现亲民作风,报刊文章也可以如此称呼。
除了名之外,中国传统上还流行取表字,一般是在成年礼(男性行冠礼、女性行笄礼,)时取字。礼仪上,名通常仅长辈可唤之,平辈或晚辈一般仅称字,不称名。即使是帝王、君主,平时对臣子也通常称表字,若称名则较为轻蔑,甚至是意指其人有罪。
中国传统,人除了有名与表字之外,有时亦会为自己取“号”,又称“别号”。“号”是较正式的别名,以言意托志。在儒家文化圈地区中,直呼别人之名为无礼。故称呼别人时,对有字之人多呼其字,对有号之人则多呼其号,而不敢直称其名。
由于常用姓氏较少,多数人用常用字起名,且名多为两三字,自古中国就有一定的重名现象。如汉高祖时代有两个韩信(一个是淮阴侯韩信;另一个是韩王韩信)。
有人认为重名现象较多的原因有四种:人多字少、文化趋同、迎合时尚和家谱限制[2]。虽然偶有因重名而产生摩擦的事件,但日常生活中,重名一般不会造成太多困扰。
2010年,四川一位店主刘德华因使用自己名字做为商标,被同名香港艺人刘德华所在的经纪公司要求取消注册[3],但后来香港艺人刘德华方面经了解状况后表示没有这个要求,因为店名起名时刘德华还没红。而在2007年的相关统计表明,大陆地区共有1.6万人叫刘德华[4]。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.