Etimolodjeye 1
Tayon-bodje latén « de illo » (minme sinse). Dataedje do mot : 1250.
Etroclé årtike
Davantage d’informations singulî, pluriyal ...
Fermer
do omrin
- pårtixhant årtike divant on sustantif omrin ki cmince pa ene cossoune.
- Do pan et do boure ; do bon vén, do mwais peket, dinoz mu do laecea.
- Dj’ avans yeu bråmint do må.
- Pa do tins parey, ça crexhe.
- Cwè çki fwait po do tins ?
Notule d’ uzaedje
Todi siervou avou on sustantif nén contåve.
Ratourneures
- Fijhoz do bén a on tchén, i vs tcheyrè dins l’ mwin
Sipårdaedje do mot
Dins l’ Levant walon, i pout esse après l’ adviebe « nén » u « pus » : Loukîz a : « nén do » et « pus do ». Ôte pårt, on eploye « pont di » et « pupont di ».
Ortografeyes
Après 1900, foû rfondou
(Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- dou : C8, G202 p., O2, O3, S117
- dè : E1, G202 p.
- du : G202 p., O2, O3, O4, S117
- do : C1, G202 p., S0
Årtike
do omrin
- replaece li definixhant årtike li.
Ratourneures
Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.
- fé do
- a) si cdure come on, come (ene sakî di må rlomêye).
- fé do malén, do mannet.
- Ti n’ vénrès nén fé do Djåke Tatiche avårci, et rabocter tes viyès pîces ! F. faire le, se comporter comme.
- b) fé° l’ mestî di.
- fé do bokion.
III. [etrocla del divancete "di" + definixhant årtike "li" divant on no omrin ki cmince pa ene cossoune]
- mostrant l’ apårtinance.
- a) po les djins.
- C’ est l’ fi do botchî. rl a: då. F. du. Ny. van de. Ingl. emantchaedje a bascoule.
- b) po les sacwès.
- Li prumî do moes; al coine do bwès.
- 2. mostrant l’ divnance.
- Il a toumé do meur. Ny. van de. Ingl. from the.
- tins del.
- Leyîz l’ finiesse å lådje po do djoû, dj’ el riclôrans po del nute — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe)..
- I travaye di nute, i fåt k’ i doime do djoû — Motî do Coûtchant walon (fråze rifondowe).. F. pendant le. Ingl. during the.
- på.
- Dji so broûlé do solea.
- Il a stî pûni do mwaisse.
- Il a stî hagnî do tchén.
- Dji vs åreu leyî prinde do leu°.
- Dj’ a sogne k’ i n’ si fwaiye apicî do leu (Alcoran, rat. pa L. Mahin). F. par le. Ny van de. Ingl. by the.
- å.
- C’ est vint francs do kilo.
deus do cint 2 %.
- a cåze di.
- Dji voreu bén rexhe, mins dji n’ pou nén do docteur.
- a pårti do, distant di.
- On veyeut bén ça do gurnî.
- Dj’ elzès rwaitive do docsal.
- si dji sereu do: si dji sereu el plaece do.
- Si dji sereu do mayeur, dji freu ôtmint.
- Si dji sereu do mwaisse, ça n’ direut nén insi. F. à la place de.
IV. [divancete] di (metou po "di li", divant on viebe sustantivé ki cmince po ene cossoune).
- Il a toirt do vleur fé a s’ tiesse.
- Dji n’ a nén stî fotou do m’ è sovni.
- C’ est s’ plaijhi do s’ acahouter drî on bouxhon et do ratinde li bisteu ki distrût les dinrêyes (J. Calozet). rl a: å; rl a: sustantiver. F. le fait de. Ny. årtike "het" + infinitif. Ingl. årtike "the" + viebe avou l’ cawete -ing.
Dji so si malåde ki ç’ n’ est nén do dire dji so foirt malåde.
Disfondowes: dè, do, dou, du. Pc. & Gm: dou; (miersipepieuzmint el mape ALW 2.3).
Etimolodjeye 2
Scawaedje do bodje « dominus » (li signeur). Dataedje do mot : 17inme sieke.
Sustantif
Davantage d’informations singulî, pluriyal ...
Fermer
do omrin
- note di muzike, li prumire del game.
- Do, c’ est mi ki l’ a sol dos ;
Ré, rai d’ solea al rayire ;
Mi, a mi, on n’ dit nén « ti ». — Tchanson des notes.
- Do, ré, mi, fa, sol, la, si, do ; tos les gros tchets, c’ est des marcåds.
Ortografeyes
Après 1900, foû rfondou
(Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Omofoneye possibe
- dos (o.n., boket do coir).
Prononçaedje
- AFE : /duː/ (Inglutere); /du/ (Estats Unis)
Viebe
to do
(v. sins coplemint)
- fé (sinse djenerå).
- Try to do your best.
- Sayîz d’ fé d’ vosse mî.
Ratourneures
- how do you do?
Codjowa
do
- Viebe « to do » å cåzant do prezintrece.
- Viebe « to do » a l’ atôtchî do prezintrece.
- Viebe « to do » des cåzants do prezintrece.
- Viebe « to do » ås atôtchîs do prezintrece.
- Viebe « to do » ås cåzants do prezintrece.
- ((aidant viebe)) metou divant on viebe dins ene fråze di dmande å prezint.
- Do you want any help?
- Vloz d’ l’ aidance?
- ((aidant viebe)) metou divant on viebe dins ene fråze di noyaedje å prezint; Loukîz a : «do not» / «don't»