Урсула Кребер-Ле Гуїн (англ. Ursula Kroeber Le Guin[9]; 21 жовтня 1929, Берклі, Каліфорнія — 22 січня 2018, Портленд, Орегон) американська письменниця-фантастка, літературна критикиня, перекладачка, сценаристка, поетеса, феміністка та журналістка. Лауреатка премії «Гросмейстер фантастики» за заслуги перед жанром (2001).

Коротка інформація Урсула Ле Гуїн, англ. Ursula Kroeber Le Guin ...
Урсула Ле Гуїн
англ. Ursula Kroeber Le Guin
Thumb
Ім'я при народженніУрсула Кребер
Народилася21 жовтня 1929(1929-10-21)[1][2][…]
Берклі, Каліфорнія, США[2]
Померла22 січня 2018(2018-01-22)[2][3][…] (88 років)
Портленд, Орегон, США[2]
·інфаркт міокарда
Похованняневідомо[4]
Країна США[2]
Місце проживанняБерклі
Портленд[5]
Діяльністьписьменниця, сценаристка, перекладачка, письменниця-романістка, поетеса, авторка, літературний критик, письменниця наукової фантастики, активістка за права жінок, дитяча письменниця, журналістка, прозаїк
Сфера роботихудожня література[d], наукова фантастика[6], літературний твір у жанрі фентезі[6] і науково-фантастична літератураd[6]
Alma materКоледж Редкліфф, Колумбійський університет
ЗакладУніверситет Каліфорнії (Берклі)
Мова творіванглійська
Роки активності1962 2018
Жанрнаукова фантастика, фентезі і феміністська наукова фантастика
Magnum opus
ЧленствоФі Бета Каппа і Американська академія мистецтв та літератури
КонфесіяДаосизм
БатькоAlfred L. Kroeberd
МатиТеодора Кребер
Брати, сестриKarl Kroeberd
У шлюбі зШарль Ле Гуїнd[7][5][8]
АвтографThumb
Нагороди
Сайт: ursulakleguin.com

CMNS: Урсула Ле Гуїн у Вікісховищі
Q: Висловлювання у Вікіцитатах
Закрити

Урсула Ле Гуїн писала також віршовані твори, нефантастичні дитячі та інші книги, есе про літературу, однак найбільшої популярності набула як авторка романів і повістей у жанрах наукової фантастики та фентезі. Книги Ле Гуїн завжди чудові за стилем, в них авторка звертається до конфліктів і взаємодії різних культур, даосизму, анархізму, психологічних і соціальних тем. У пізніших роботах вона торкається також феміністської тематики (зокрема, в жанрі екофемінізму)[10]. Авторка є однією з найавторитетніших фантастів, лауреаткою кількох найвищих нагород в області наукової фантастики і фентезі (премія Г'юго, премія Неб'юла, премія Локус). Також відома як перекладачка з іспанської (зокрема творів Анхеліки Городішер).

Життєпис

Народилася 1929 року в Берклі, штат Каліфорнія, у родині відомого антрополога Альфреда Луї Кребера і письменниці Теодори Кребер[11]. Перше оповідання написала у віці 11 років (журнал Astounding Science Fiction повернув оповідання авторці, відмовившись друкувати його). У 1951 році здобула освітній ступінь бакалавра в коледжі Редкліф, у 1952 — захистила магістерську роботу в Колумбійському університеті на тему «Романтична література Середньовіччя та Відродження», спеціалізувалася на середньовічній романській літературі[12]. Під час навчання у Франції у 1953 році познайомилася з істориком Чарльзом Ле Гуїном, одружилася з ним у тому ж році в Парижі[13].Діти — дві дочки і син. З 1958 року мешкала у місті Портленд, штат Орегон[14].

Урсула Ле Гуїн померла 22 січня 2018 року у своєму домі в Портланді у віці 88 років. Її син не повідомив причину смерті, але зазначив, що вона мала тяжкий стан здоров'я вже протягом кількох місяців[15].

Творчість

Стиль

Ле Гуїн відрізняється від інших письменниць фантастики насамперед гуманітарним ухилом, акцентом на соціологію й антропологію. Це особливо помітно в науково-фантастичних книгах так званого Гайнського циклу, об'єднаних темою культурної взаємодії планет у далекому майбутньому[10]. Найпоказовішим щодо цього є роман «Знедолені» з підзаголовком «Неоднозначна утопія», який розповідає про цивілізацію, засновану на анархізмі.

Незважаючи на фантастичні деталі, книги Ле Гуїн — завжди про людину. Романи Гайнського циклу розповідають про конфлікти, взаємодію і взаємопроникнення відмінних одна від одної культур[10]. Найчастіше ці культури мають незвичайні, часом екзотичні риси, і обігруючи цю незвичайність, авторка показує нам деякі сторони нашої власної культури. Прикладом може бути глибоке дослідження впливу статі на особистість, життя і сприйняття людини в книзі «Ліва рука темряви», протагоніст/ка якої — людина з планети, жителі якої можуть змінювати стать.

Світи Ле Гуїн переконливі, детальні, населені персонажами, головне в яких — їхні незмінні людські риси. На відміну від багатьох інших фантаст/ок, сюжети її книг — це дорослішання, подолання себе, пізнання або входження в іншу культуру, пошук відповіді на якесь питання в собі, а не перетворення світу поза собою. Так, наприклад, романи циклу про Земномор'я «Чарівник Земномор'я» (1968), «Гробниці Атуану» (1971), «Останній берег» (1972) тощо — які стали класикою фентезі, можна читати як притчі про дорослішання, про зустріч з інакшістю, про життя і смерть, про злагоду з самими собою.

Кар'єра

Ранні твори, дія яких відбувається у вигаданій центральноєвропейській країні Орсинії, стилістично не належали до фантастики і не публікувалися, але мали значний вплив на подальшу творчість, зокрема збірку оповідань «Орсинійські історії» і роман «Малафрена». Першим опублікованим оповіданням Ле Гуїн було «Квітень в Парижі» («April in Paris»), журнал «Fantastic», 1962. Відтоді Ле Гуїн регулярно публікувала фантастичні оповідання та повісті. Популярність прийшла до неї в 1969 році після публікації роману «Ліва рука темряви», який здобув обидві найвищі премії англомовної фантастики «Г'юго» та «Неб'юла».

Вшанування

  • На 33-й поштовій марці з серії «Літературні мистецтва» від Поштової служби США зображено портрет Ле Гуїн і фонова сцена з її роману «Ліва рука темряви»[16]
  • 18 жовтня 2021 року Літературний траст Урсули Ле Гуїн (Ursula K. Le Guin Literary Trust) заявив про започаткування літературної нагороди з фантастики, названої її ім'ям (Ursula K. Le Guin Prize for Fiction), якою передбачається нагороджувати за опублікований у книжці твір художньої фантастики. Премія у 25 тисяч доларів вперше вручена 21 жовтня 2022 року, у день народження Ле Гуїн. Щоб мати право на участь, твори повинні бути опубліковані в США англійською мовою або в англійському перекладі. Передбачено, що у разі виграшу перекладеного твору приз буде розділено порівну між автором і перекладачем. Автор може виграти приз лише один раз за життя. Номінації відкриються 2 лютого 2022 року. Траст обере шорт-лист із номінантів, а журі визначить переможця. До складу журі 2022 року увійшлт Адрієн Марі Браун, Беккі Чемберс, Моллі Глос, Девід Мітчелл і Луїс Альберто Урреа[17].

Бібліографія

Цикл про Земномор'я

Романи

Оповідання

  • «Звільняюче закляття» (The Word of Unbinding), 1975
  • «Правило імен» (The Rule of Names), 1975
  • Збірка «Земноморські оповідання» (Tales from Earthsea), 2001
  • Король планети Зима (Winter's King), 1969

Екранізації

Гайнський цикл (НФ)

Романи

Збірки творів короткої форми

  • «Чотири шляхи до прощення» (Four Ways to Forgiveness), 1995
  • «День народження світу» (The Birthday of the World), 2002

Позасерійні твори

Романи

  • «Різець небесний» (The Lathe of Heaven), 1971
  • «Малафрена» (Malafrena), 1979
  • «Завжди повертаючись додому» (Always Coming Home), 1985
  • «Подарунки» (Gifts), 2004

Збірки оповідань

  • «Дванадцять румбів вітру» (The Wind's Twelve Quarters), 1975
  • «Орсиніські оповіді» (Orsinian Tales), 1976
  • «Роза вітрів» (The Compass Rose), 1982
  • «Дівчата Баффало, чи не бажаєте вийти вночі» (Buffalo Gals, Won't You Come Out Tonight)
  • «Морський шлях» (Searoad), 1991
  • «Рибалка з Внутрішнього моря» (A Fisherman of the Inland Sea), 1994
  • «Відмикаючи повітря та інші оповідання» (Unlocking the Air and Other Stories), 1996
  • «Зміна світів» (Changing Planes), 2003

Дитячі книги

Кішкокрилі

  • «Кішкокрилі» (Catwings), 1988
  • «Кішкокрилі повертаються» (Catwings Return), 1989
  • «Чудесний Олександр і Кішкокрилі» (Wonderful Alexander and the Catwings), 1994
  • «Як Джейн залишилася одна» (Jane on Her Own), 1999

Інше

  • «Далеко звідусіль» (Very Far Away from Anywhere Else), 1976
  • «Юшка» (Fish Soup), 1992
  • «На рудій кобилі» (A Ride on the Red Mare's Back), 1992

Критика, есе

  • «Мова ночі» (The Language of the Night), 1979, 1992
  • «Танці на краю світу» (Dancing at the Edge of the World), 1989
  • «Штурвал ремесла» (Steering the Craft), 1998 (about writing)
  • «Уявна хвиля» (The Wave in the Mind), 2004

Поезія

  • «Дикий овес та вогнеквіти» (Wild Oats and Fireweed), 1988
  • «Вихідний з павичами» і інші вірші (Going Out with Peacocks and Other Poems), 1994

Переклади

Нагороди та премії

Премія «Г'юго»

Премія «Неб'юла»[24]

Всесвітня премія фентезі[25]

Меморіальна премія Джеймса Тіптрі-молодшого

  • 1994: «Проблема Сеггрі» (The Matter of Seggri), 1994 — оповідання[26]
  • 1995: «Ліва рука темряви» (The Left Hand of Darkness), 1969 — ретроспективна премія[27]
  • 1996: «Гірські шляхи» (Mountain Ways), 1996 — оповідання[28]

Меморіальна премія імені Теодора Стерджона

  • 1995: «День прощення» (Forgiveness Day), 1994[29]

Премія Локус[30]

  • 1972: «Різець небесний» (The Lathe of Heaven), 1971 Премія «Локус» за найкращий науково-фантастичний роман
  • 1975: «Знедолені» (The Dispossessed), 1974 Премія «Локус» за найкращий науково-фантастичний роман
  • 1975: «День перед революцією» (The Day Before the Revolution), 1974 Премія «Локус» за найкраще оповідання
  • 1976: «Нова Атлантида» (The New Atlantis), 1975 Премія «Локус» за найкращу коротку повість
  • 1976: «Дванадцять румбів вітру» (The Wind's Twelve Quarters), 1975 Премія «Локус» за найкращу авторську збірку
  • 1983: «Сур» (Sur), 1982 Премія «Локус» за найкраще оповідання
  • 1983: «Роза вітрів» (The Compass Rose), 1982 Премія «Локус» за найкращу авторську збірку
  • 1991: «Техану: Остання книга Земномор'я» (Tehanu: The Last Book of Earthsea), 1990 Премія «Локус» за найкращий фентезійний роман
  • 1995: «День прощення» (Forgiveness Day), 1994 Премія «Локус» за найкращу повість
  • 1996: «Чотири шляхи до прощення» (Four Ways to Forgiveness), 1995 Премія «Локус» за найкращу повість
  • 1997: «Гірські шляхи» (Mountain Ways), 1996 Премія «Локус» за найкращу коротку повість
  • 2001: «Тлумачі» (The Telling), 2000 Премія «Локус» за найкращий науково-фантастичний роман
  • 2001: «День народження світу» (The Birthday of the World), 2000 Премія «Локус» за найкращу коротку повість
  • 2002: «Шукач» (The Finder), 2001 Премія «Локус» за найкращу повість
  • 2002: «Кістки Землі» (The Bones of the Earth), 2001 Премія «Локус» за найкраще оповідання
  • 2002: «Оповіді Земномор'я» (Tales from Earthsea), 2001 Премія «Локус» за найкращу авторську збірку
  • 2003: «Дикі дівчата»(The Wild Girls), 2002 Премія «Локус» за найкращу коротку повість
  • 2004: «Пересадка» (Changing Planes), 2003 Премія «Локус» за найкращу авторську збірку
  • 2005: «Хвилі розуму» (The Wave in the Mind), 2004 Премія «Локус» за найкращу публіцистичну книгу
  • 2009: «Лавінія» (Lavinia), 2008 Премія «Локус» за найкращий фентезійний роман
  • 2010: Cheek by Jowl: Essays, 2009 Премія «Локус» за найкращу публіцистичну книгу
  • 2018: «Урсула К. Ле Ґуїн: Гайнські романи та оповідання» (Ursula K. Le Guin: The Hainish Novels and Stories), 2017 Премія «Локус» за найкращу авторську збірку

Екранізації

  • «Різець небесний» — телевізійний фільм, США, 1980 (сама Ле Гуїн брала участь у масовках)
  • «Різець небесний» — телевізійний фільм, США, 2002
  • «Чарівник Земномор'я» — ігровий фільм, США, 2004
  • «Оповіді Земномор'я» аніме від Studio Ghibli (Горо Міядзакі), 2006

Переклади українською

Романи
  • Урсула Ле Ґуїн. Чарівник Земномор'я (Земномор'я #1). Переклад з англійської: Анатолій Саган; ілюстрації: Яна Гавриш, Володимир Гавриша, Олег Кіналь. Тернопіль: НК-Богдан 2005. 205 стор. (Серія «Світовид») ISBN 966-692-809-4
  • Урсула Ле Ґуїн. Гробниці Атуану (Земномор'я #2). Переклад з англійської: Анатолій Саган; ілюстрації: Яна Гавриш, Володимир Гавриша, Олег Кіналь. Тернопіль: НК-Богдан 2006. 280 стор. (Серія «Світовид») ISBN 966-692-528-1
    • (передрук) Урсула Ле Ґуїн. Гробниці Атуану (Земномор'я #2). Переклад з англійської: Анатолій Саган; ілюстраці: Наталія Клочкова. Київ: KM Books, 2017. 232 стор. (Серія «Земномор'я») ISBN 978-617-7409-82-2
  • Урсула Ле Ґуїн. Останній берег (Земномор'я #3). Переклад з англійської: Анатолій Саган; ілюстрації: Яна Гавриш, Володимир Гавриша, Олег Кіналь. Тернопіль: НК-Богдан 2006. 400 стор. (Серія «Світовид») ISBN 966-692-636-9
  • Урсула Ле Ґуїн. Техану, (Земномор'я #4). Переклад з англійської: Анатолій Саган; ілюстрації: Яна Гавриш, Володимир Гавриша, Олег Кіналь. Тернопіль: НК-Богдан 2006. 400 стор. (Серія «Світовид») ISBN 966-692-638-5
  • (перші 4 романи) Урсула Ле Ґуїн. Чарівник Земномор'я[31] (Земномор'я #1,2,3,4). Переклад з англійської: Анатолій Саган; ілюстраці: Яна Гавриш, Володимир Гавриша, Олег Кіналь. Тернопіль: НК-Богдан 2006. 672 стор. (Серія «Світовид») ISBN 966-692-809-4
Оповідання
  • Урсула Ле Ґуїн. Слово, що звільняє. Переклад з англійської: Алла Хандога. Київ: журнал «Всесвіт». // Всесвіт, 1991, № 8 — стор. 235—238
  • Урсула Ле Ґуїн. Історія моєї уяви. Переклад з англійської: Іван Яндола. Київ: журнал «Всесвіт». Всесвіт, 2011, № 3-4 — стор. 260—264
  • Урсула Ле Ґуїн. Ті, хто покидають Омелас. Переклад з англійської: Орися Божко. Київ: журнал «Всесвіт». // Всесвіт, 2011, № 7-8 — стор. 258—264

Див. також

Примітки

Джерела

Посилання

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.