Пешитта
З Вікіпедії, безкоштовно encyclopedia
Пешитта (Classical Syriac: або ܦܫܝܼܛܬܵܐ pšīṭtā) — стандартна версія Біблії для церков сирійської традиції, до якої належать Маронітська церква,[1] Халдейська католицька церква,[2] Сирійська католицька церква[3], Сирійська ортодоксальна церква, Ассирійська церква Сходу та Сиро-Малабарська католицька церква.
Консенсус у біблійній науці, хоч і не всесвітній, полягає в тому, що Старий Завіт Пешитти був перекладений на Сирійську з івриту, ймовірно, у ІІ сторіччі після Різдва Христового, і що Новий Завіт Пешитти було перекладено з грецької.[4] Цей Новий Завіт, спочатку виключав деякі суперечливі книги (2 Петра, 2 Івана, 3 Івана, Юди, Об'явлення), став стандартом на початку V сторіччя. П’ять виключених книг були додані у Гарклеанській версії (616 рік) Фоми Гаркельського.[5] Проте Об’єднане біблійне товариство Пешитти 1905 року використовувало нові видання, підготовлені ірландським сиріїстом Джоном Гвинном для відсутніх книг.