премія за найкращі німецькомовні науково-фантастичний роман та коротке оповідання З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Німецька науково-фантастична премія(нім.Deutsche Science Fiction Preis)— літературна премія, якащорічно, починаючи з 1985 року, вручається Німецьким клубом наукової фантастики (нім.Science Fiction Club Deutschland,SFCD). Разом із Премією імені Курда Лассвіца(нім.Kurd-Laßwitz-Preis), вона є однією з найпрестижніших нагород за науково-фантастичну літературу в Німеччині[1][2]. З 1985 по 1998 рік премія мала назву «Літературна премія Німецького клубу наукової фантастики» (нім.SFCD-Literaturpreis)[3][4].
Коротка інформація Німецька науково-фантастична премія, Присуджують за ...
Німецька науково-фантастична премія
Присуджують за
премія за найкращі німецькомовні науково-фантастичний роман та коротке оповідання
З часу заснування Німецький клуб наукової фантастики присвятив себе в першу чергу німецькомовній науковій фантастиці і почав відмічати вибрані твори так званим Клубним кубком як призом глядацьких симпатій.
З 1985 року Німецький клуб наукової фантастики щорічно відзначає кращий німецькомовний роман і краще німецькомовне коротке оповідання. Премія (на цей момент 1000 євро в кожній категорії) вручається на щорічному з'їзді клубу. Німецька науково-фантастична премія є єдиною монетарною премією за науково-фантастичну літературу в Німеччині.
Рішення про присудження премії приймає відповідний комітет. Його члени підпорядковані жорсткому регламенту і повинні прочитати та оцінити німецькомовні тексти, опубліковані в попередньому календарному році. Його принцип роботи полягає в регламенті зазначено. Цим ця премія відрізняється від Премії імені Курда Лассвіца, оскільки тільки в цій премії відносно невідомі тексти високої якості мають шанси бути оцінені належним чином[5].
Комітет на поточний час складається з 10 членів, які щорічно заново обираються, як правило з працівників клубу, але можуть були включені і добровольці, які не є членами Німецького клубу наукової фантастики.
1986: Томас Р.П.Мільке, «День, коли впала стіна» (нім.Der Tag an dem die Mauer brach)
1987: Клаус-Петер Лікфельд/Франк Вітчов, «427— на землі зелених островів» (нім.427 - Im Land der grünen Inseln) та Фрідріх Шольц, «Після кінця» (нім.Nach dem Ende)