Loading AI tools
З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Жомнір Олександр Васильович (9 січня 1927, с. Даничів, нині Корецького району Рівненської області — 11 травня 2018, м. Ніжин) — український мовознавець, літературознавець, перекладач. Кандидат філологічних наук (1971). Автор першого повного українського перекладу поеми Джона Мілтона «Утрачений рай». У вересні 2019 року переклад «Утраченого раю», зроблений Олександром Жомніром, опублікувало видавництво Жупанського.
Жомнір Олександр Васильович | |
---|---|
Народився | 9 січня 1927 с. Даничів нині Корецького району Рівненської області |
Помер | 11 травня 2018 (91 рік) м. Ніжин |
Громадянство | Україна |
Діяльність | перекладач |
Відомий завдяки | перший повний український переклад поеми Джона Мілтона «Утрачений рай» |
1951 року закінчив українське відділення філологічного факультету Львівського університету. 1962 року закінчив Київський педагогічний інститут іноземних мов. Працював учителем української, англійської та німецької мов на Тернопільщині.
З 1963 до 2003 працював на кафедрі англійської мови Ніжинського педагогічного інституту. Опублікував низку досліджень з англомовної шевченкіани
Переклав українською мовою окремі прозові твори Сомерсета Моема, поезії Емілі Дікінсон, Джона Мілтона, Джорджа Колмена.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.