Loading AI tools
З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Китайська чайна культура — способи приготування чаю, посуд та прилади, що використовуються, а також події, які є приводами для чаювання в Китаї.
Ця стаття містить правописні, лексичні, граматичні, стилістичні або інші мовні помилки, які треба виправити. (березень 2017) |
Ця стаття є сирим перекладом з іншої мови. Можливо, вона створена за допомогою машинного перекладу або перекладачем, який недостатньо володіє обома мовами. (березень 2017) |
Чай у Китаї відносять до «двадцяти двох речей, які вживають щоденно» разом з дровами, рисом, маслом, сіллю, соєвим соусом та оцтом (кит. 柴, 米, 油, 鹽, 醬, 醋, 茶). Китайська чайна культура відрізняється від європейської, британської та японської як способами приготування та пиття, так і приводами для чаювання. Чай у Китаї п'ють як у повсякденному житті, так і під час офіційних свят та ритуалів. Чай тут — не тільки напій, він відіграє важливу роль у традиційній китайській медицині, кухні та буддизмі. Існує також приказка — «茶禅一味» — «Чай та чонь одного смаку».
Не зовсім доречно казати про «чайну культуру Китаю» в цілому. Ті традиції вирощування та вживання чаю, що зазвичай мають опис як «китайські», правильніше було б називати «чайною культурою Центральних рівнин Китаю», у тому числі в середній та нижній течії Янцзи. Окрім неї, існує в більшості оригінальна чайна культура Південно-Західного Китаю, звичаї якої розповсюджені в провінціях Юньнань, Ґуйчжоу та Сичуань. Ці райони, де з давніх часів вирощували чай, у новий час набагато менше піддавалися впливу зовні та зберегли безліч старих чайних традицій, які вже були забуті у районах Центрального Китаю.
Також вельми самобутня чайна культура Тибету, яка склалась, як вважається, у середині 700-х років, в епоху династії Тан. У Тибеті розповсюджено вживання масляного та молочного чаю, нехарактерного для інших провінцій Китаю.
Українське слово «чай» походить від кит. 茶 («ча»); рослину Camellia sinensis китайці називають «茶樹/茶树» («ча шу»). Приблизно до VIII с. до н. е. для чаю не було особливого слова; з іншими гіркими травами його називали «荼» («ту»). Не можна не помітити схожість цих двох ієрогліфів (всього одна додаткова горизонтальна риска в знаку 荼). Знак чаю складається з ключа № 140 «трава» «艸» («цао») в скороченому написанні «艹» та фонетичного елементу «余» («ту»). Коли чайний кущ стали відрізняти від інших трав, його назвали «檟苦荼» («цзя ку ту») — «вічнозелена гірка трава» — або в спрощеному написанні, «苦荼» («ку ту») або «荈» («чуань»).
Коли чай розповсюдився в Стародавньому Китаї більш широко, його стали називати словом «茗» («мін»), запозиченим, скоріше за все з бірманської мови. Це слово на сьогодні використовують у чайних товариствах Тайваню та Китаю.
Є інша версія походження цього слова. У своїх «Коментарях до Ерьї» (кит. 尔雅注) Го Пу пише:
Невелике деревце, схоже на гарденію жасміновидну, плодиться зимою, з листя можна зварити напій. Якщо зробити з молодого листя, то має назву «ту», а якщо з пізніх, то «мін». Оригінальний текст (кит.) 树小似栀子,冬生,叶可煮羹饮。今呼早取为荼,晚取为茗" |
До кінця VIII с до н. е. знак «荼» спростився до «茶». У відомому «Трактаті про чай» (кит. 茶經/茶经, трансліт. «ча цзін») поет епохи Тан Луюй (кит. 唐陸羽/唐陆羽) розповів про походження знака чаю та різноманітних слів, котрі використовуються для його позначення. У першій главі трактату, «Витоки» (кит. 卷上, 一之源), він пише:
Його знак, можливо, походить від слова «трава»; можливо від слова «дерево», а може бути, від обох разом Оригінальний текст (кит.) 其字:或從草,或從木,或草木並。 |
Його імена: перше — «ча»; друге — «цзя»; третє — «ше»; четверте — «мін»; п'яте — «чуань». Оригінальний текст (кит.) 其名:一曰茶,二曰檟,三曰蔎,四曰茗,五曰荈。 |
Чай є традиційним напоєм у Китаї та вживається щоденно. Загалом, серед молодого покоління китайців помітне зниження зацікавленості до чаю та посилення пристрасті до західних солодких газованих напоїв, що деякими розглядається як тривожний сигнал. Сімейне чаювання стає скоріш традицією та способом відсвяткувати єднання родини з нагоди якого-небудь свята. При цьому чай (зазвичай — зелений) заварюється у великому чайнику (порцеляновому, фаянсовому або глиняному) одразу на всю родину, розливається у чашки або піали, з яких і випивається.
Окрім цього, китайці мають декілька приводів для приготування та спільного пиття чаю:
Людина, якій налили чай, може висловити свою вдячність, постукавши по столу три рази зігнутими вказівним та середнім пальцями. Цей звичай розповсюджений у Південному Китаї (наприклад, у Гонконзі); в інших районах Китаю цього звичаю, як правило, не дотримуються.
Говорять, що звичай цей виник за часів династії Цинь, коли імператор Цяньлун таємно подорожував по країні, і йому було цікаво дізнатися, що думає народ про владу. Якось у трактирі імператор підсів до двох чоловіків, що розпивали чай, і завів бесіду. Чоловіки одразу зрозуміли, що перед ними не звичайний мешканець, та хотіли впасти перед ним на коліна, але чудово розуміли, що якщо всі дізнаються що перед ними імператор, то їх чекає смертельна кара, тому що імператор вважався величним та недоторканим, а ті люди з ним розмовляли на рівні. Після чаювання, молоді люди встали і один з них зробив два жести пальцями — спочатку вказівний та середній разом поклав на край столу, після - той самий жест, тільки із зігнутими пальцями. Імператор не зрозумів та попросив пояснити, що це означає. Молодий чоловік відповів: «Ми знаємо, що перед нами Ваша високість, і тепер нас вб'ють за те, що ми з Вами розмовляли, але я хочу висловити Вам від нас та всього народу вдячність. Ці два жести означають, що Ваш народ преклоняється перед Вами». Чоловіки пішли. Імператор був здивований, і водночас радий, що про нього так думає його народ. З того часу подібний жест вказує повагу до людини за чаюванням.
У Китаї існують безліч різноманітних способів заварювання чаю в залежності від обставин чаювання, матеріальної забезпеченості учасників та різновидів заварювального чаю. Наприклад, зелений чай ніжніший, ніж улун або чорний чай, тому для заварювання використовують менш гарячу воду.
Гайвань (蓋碗/盖碗; дослівно — «чаша з кришкою») називають також 蓋杯 (гай бей — «чашка з кришкою») або 焗盅 (цзю чжун — «посудина для закривання жару»). Слово «гайвань» — сучасна назва посудини. Спосіб був запозичений у народу Чаошан, котрий називав цей посуд «чаоу» 茶甌 [茶瓯].
Чаоу — набір, котрий складається з чашки, кришки та блюдця; його можна використовувати як окремо, так і в поєднанні з чайними чашками. Заварювання в чаоу застосовують, коли потрібно скуштувати чай, наприклад, при купівлі. У таких випадках важливо зберегти нейтральний смак чаю; необхідно також мати можливість подивитись на заварювальні листки чаю та понюхати їх. Цим способом заварювання користуються також для повсякденного чаювання, хоча його можна використовувати й у деяких формальних ситуаціях. Заварювати в чаоу можна будь-який чай, але найбільше всього цей спосіб підходить для слабоферментованих видів.
Чай заварюють у великому чайнику (з фаянсу, порцеляни або глини), об'єму якого достатньо для усіх, хто збереться. Особливістю китайського чайника є те, що заварка засипається в невеличку склянку-ситце з дірочками (з того ж матеріалу, з якого зроблений чайник), який вставляється в чайник. При заварюванні воно заповнюється сухим чаєм наполовину, виконуючи, таким чином, роль дозатора заварки. Гаряча вода заливається в чайник через ситце, «промиваючи» заварку. Після того, як чайник заповнений і заварка розмокла, її іноді додатково трохи віджимають ложкою для повнішої екстракції. Вважається, що в ситечку чай краще промивається та цілком віддає речовини, які він містить. Хороші зелені чаї та улуни заварюють кілька разів. Під час настоювання температура води залежить від виду чаю. У Китаї існує повір'я, що якщо випити зранку зелений чай, то день буде вдалим. Китайці вживають лише зелений чай, хоча вирощують абсолютно різні сорти: від чорного до червоного чаїв.
Чайна церемонія Гунфу Ча зобов'язана своєю відомістю традиції народів Міньнань та Чаочжоу (або Чаошань). У ній використовується маленький чайник з ісінської глини місткістю близько 150 мл. Він не лише слугує прикрасою, але і допомагає «округлити» смак чаю. Заварювання в ісінському чайнику використовують як для індивідуального чаювання, так і в більш формальних ситуаціях, наприклад, для частування гостей. Нижче описаний спосіб заварювання чаю, вважається в Китаї мистецтвом. Він застосовується тільки для улунів.
Китайська чайна церемонія відома не лише в Китаї, але й за її межами. Мистецтво приготування та пиття чаю допомагає людям налаштуватись на споглядання краси, забути про повсякденність та поділитись з іншими спокоєм та душевною рівновагою.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.