Loading AI tools
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ภาษาปาทาน (ฮินดูสตานี: Paṭhānī)[3] หรือ ภาษาปัชโต (ปาทาน: پښتو, ออกเสียง: [pəʂˈto, pʊxˈto, pəʃˈto, pəçˈto]) เป็นภาษากลุ่มอิหร่านตะวันออกในตระกูลภาษาอินโด-ยูโรเปียน ในวรรณกรรมเปอร์เซียรู้จักกันในชื่อ ภาษาอัฟกัน (افغانی, Afghāni)[4]
ภาษาปาทาน | |
---|---|
پښتو | |
คำว่า ปาทาน (ปัชโต) เขียนด้วยอักษรปาทาน | |
ออกเสียง | [pəʂˈto, pʊxˈto, pəʃˈto, pəçˈto] |
ประเทศที่มีการพูด | อัฟกานิสถาน, ปากีสถาน |
ชาติพันธุ์ | ชาวปาทาน |
จำนวนผู้พูด | 40–60 ล้านคน (ไม่พบวันที่) |
ตระกูลภาษา | อินโด-ยูโรเปียน
|
รูปแบบมาตรฐาน | ปาทานถิ่นกลาง
ปาทานถิ่นเหนือ
ปาทานถิ่นใต้
|
ภาษาถิ่น | ภาษาปาทานถิ่น |
ระบบการเขียน | อักษรอาหรับ (ชุดตัวอักษรปาทาน) |
สถานภาพทางการ | |
ภาษาทางการ | อัฟกานิสถาน[1] |
ภาษาชนกลุ่มน้อยที่รับรองใน | ปากีสถาน[2] |
ผู้วางระเบียบ |
|
รหัสภาษา | |
ISO 639-1 | ps |
ISO 639-2 | pus |
ISO 639-3 | pus – รหัสรวม – Pashto, Pushto รหัสเอกเทศ: pst – ปาทานถิ่นกลางpbu – ปาทานถิ่นเหนือpbt – ปาทานถิ่นใต้wne – Wanetsi |
Linguasphere | 58-ABD-a |
พื้นที่ประเทศอัฟกานิสถานและปากีสถานที่ใช้ภาษาปาทาน: เป็นภาษาหลัก เป็นภาษารอง | |
ชาวปาทานพูดภาษานี้เป็นภาษาแม่ โดยเป็นหนึ่งในสองภาษาทางการของประเทศอัฟกานิสถาน[5][1][6] และเป็นภาษาที่มีผู้พูดมากเป็นอันดับ 2 ของประเทศปากีสถาน โดยเฉพาะในแคว้นแคบาร์ปัคตูนควาและอำเภอทางเหนือของแคว้นบาโลชิสถาน[7] และยังเป็นภาษาหลักของชาวปาทานพลัดถิ่นทั่วโลก มีจำนวนผู้พูดภาษาปาทานอย่างน้อย 40 ล้านคน[8] ถึงแม้ว่าบางส่วนประมาณการว่าจำนวนนี้อาจสูงถึง 60 ล้านคน[9] ภาษาปาทานยังเป็น "หนึ่งในเครื่องหมายเอกลักษณ์หลักทางชาติพันธุ์" ของชาวปาทาน[10]
ภาษาปาทานเรียงประโยคแบบประธาน-กรรม-กริยา คำคุณศัพท์มาก่อนคำนาม นามและคำคุณศัพท์ผันตามเพศ (ชาย/หญิง) จำนวน (เอกพจน์/พหูพจน์) และการก (กรรมตรง/กรรมรอง) การกกรรมตรงใช้กับประธาน และกรรมที่ถูกกระทำโดยตรงในปัจจุบัน การกกรรมรองมักใช้ตามหลังบุพบทและใชในอดีตสำหรับประธานของสกรรมกิริยา ไม่มีคำนำหน้านามที่ชี้เฉพาะ แต่แทนที่ด้วยคำว่า นี่/นั่น ระบบของคำกริยาซับซ้อนมาก มีกาลต่าง ๆ มากมาย ได้แก่ ปัจจุบันกาลธรรมดา มีเงื่อนไขหรือสมมติ อดีตกาลธรรมดา อดีตกาลกำลังกระทำ ปัจจุบันกาลสมบูรณ์ ภาษาปาทานเป็นภาษาประเภทสัมพันธการก
ภาษาปาทานเป็นภาษาตระกูลอินโด-ยูโรเปียน คำศัพท์ส่วนใหญ่จึงมีกำเนิดเกี่ยวข้องกับภาษาใกล้เคียง หลังจากศาสนาอิสลามเข้ามาสู่อัฟกานิสถาน ทำให้ภาษาปาทานได้รับอิทธิพลรวมทั้งคำยืมจากภาษาอาหรับและภาษาเปอร์เซีย
หลังจากเปลี่ยนมานับถือศาสนาอิสลาม ภาษาปาทานเขียนด้วยอักษรเปอร์เซีย-อาหรับ ในปัจจุบัน โดยเฉพาะในอินเทอร์เน็ต มีการใช้อักษรละตินเขียนภาษาปาทานมากขึ้น ภาษาปาทานมีอักษรหลายตัวที่ไม่มีในภาษาเปอร์เซีย เช่นเสียงม้วนลิ้นของ t, d, r, n จะใช้อักษรอาหรับรวมกับพันดัก (panḍak) คือวงกลมเล็ก ๆ อยู่ข้างใต้ ټ ډ ړ และ ڼ และยังมีอักษร ge และ xin ซึ่งใช้อักษรอาหรับเติมจุดทั้งข้างบนและข้างล่าง ږ และ ښ
ภาษาปาทานใช้ชุดตัวอักษรปาทาน ซึ่งเป็นหนึ่งในชุดตัวอักษรเปอร์เซีย-อาหรับหรือชุดตัวอักษรอาหรับดัดแปลง[11] ในคริสต์ศตวรรษที่ 16 Bayazid Pir Roshan ได้เพิ่มตัวอักษรใหม่ 13 ตัวในอักษรปาทาน ตัวอักษรได้รับการแก้ไขเพิ่มเติมในช่วงหลายปีที่ผ่านมา
อักษรปาทานมีพยัญชนะ 45 ถึง 46 ตัว[12] และเครื่องหมายเสริมสัทอักษร 4 เครื่องหมาย นอกจากนี้ยังมีการเขียนภาษาปาทานโดยใช้อักษรละตินด้วย[13][14][15] โดยแสดงการเน้นพยางค์ด้วยเครื่องหมายเสริมสัทอักษรเหนือสระ: ә́, á, ā́, ú, ó, í และ é ตารางข้างล่าง (อ่านจากซ้ายไปขวา) แบ่งเป็นตัวอักษรรูปเดี่ยว เทียบเคียงกับอักษรละตินและสัทอักษรสากล:
ا ā /ɑ, a/ |
ب b /b/ |
پ p /p/ |
ت t /t/ |
ټ ṭ /ʈ/ |
ث (s) /s/ |
ج ǧ /d͡ʒ/ |
ځ g, dz /d͡z/ |
چ č /t͡ʃ/ |
څ c, ts /t͡s/ |
ح (h) /h/ |
خ x /x/ |
د d /d/ |
ډ ḍ /ɖ/ |
ﺫ (z) /z/ |
ﺭ r /r/ |
ړ ṛ /ɺ,ɻ, ɽ/ |
ﺯ z /z/ |
ژ ž /ʒ/ |
ږ ǵ (หรือ ẓ̌) /ʐ, ʝ, ɡ, ʒ/ |
س s /s/ |
ش š /ʃ/ |
ښ x̌ (หรือ ṣ̌) /ʂ, ç, x, ʃ/ | |
ص (s) /s/ |
ض (z) /z/ |
ط (t) /t/ |
ظ (z) /z/ |
ع (ā) /ɑ/ |
غ ğ /ɣ/ |
ف f /f/ |
ق q /q/ |
ک k /k/ |
ګ ģ /ɡ/ |
ل l /l/ | |
م m /m/ |
ن n /n/ |
ڼ ṇ /ɳ/ |
ں ̃ , ń /◌̃/ |
و w, u, o /w, u, o/ |
ه h, a /h, a/ |
ۀ ə /ə/ |
ي y, i /j, i/ |
ې e /e/ |
ی ay, y /ai, j/ |
ۍ əi /əi/ |
ئ əi, y /əi, j/ |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.