"กาโรตาจีอีปาเนมา" หรือ "เดอะเกิร์ลฟอร์มอีปาเนมา" (โปรตุเกส: "Garota de Ipanema", อังกฤษ: The Girl from Ipanema, เด็กสาวจากอีปาเนมา) เป็นเพลงในแนวบอสซาโนวา ที่มีชื่อเสียงที่สุด เป็นเพลงฮิตไปทั่วโลกในช่วงกลางทศวรรษ 1960 และได้รับรางวัลแกรมมี่ในปี ค.ศ. 1965

ข้อมูลเบื้องต้น "กาโรตาจีอีปาเนมา", จากอัลบั้มเก็ตส์/ชิลเบร์ตู ...
"กาโรตาจีอีปาเนมา"
ซิงเกิลโดยสแตน เก็ตส์ และ จาว กิลแบร์โต
จากอัลบั้มเก็ตส์/ชิลเบร์ตู
วางจำหน่ายค.ศ. 25 กรกฎาคม ค.ศ. 1964 (25 กรกฎาคม ค.ศ. 1964)
แนวเพลง
ความยาว5:21
ค่ายเพลงเวิร์ฟเรเคิดส์
ผู้ประพันธ์เพลง
โปรดิวเซอร์ครีด เทย์เลอร์
ปิด

เพลงกาโรตาจีอีปาเนมาต้นฉบับแต่งขึ้นในปี ค.ศ. 1962 ทำนองโดยแอนโตนิโอ คาร์ลอส โจบิม คำร้องภาษาโปรตุเกส ต้นฉบับโดยวินิเชียส เดอ มอเรียน ส่วนคำร้องภาษาอังกฤษในชื่อ The Girl from Ipanema แต่งขึ้นในภายหลังโดยนอร์แมน กิมเบล

เพลงนี้ถูกบันทึกเสียงวางจำหน่ายเป็นครั้งแรกในปี 1962 โดยเปรี รีเบย์รู (Pery Ribeiro) แต่ฉบับที่เป็นที่นิยมที่สุด ขับร้องโดย แอสทรูด กิลแบร์โต ในผลงานชุด เก็ตส์/ชิลเบร์ตู ของสแตน เก็ตส์ และจาว กิลแบร์โต บันทึกเสียงที่นิวยอร์ก ในเดือนเมษายน 1963 ซึ่งได้รางวัลแกรมมี่ด้วย

จนถึงปัจจุบัน เพลงนี้ถูกบันทึกเสียงใหม่โดยศิลปินมากมาย อาทิเช่น แนท คิง โคล, เอลลา ฟิทซ์เจอรัลด์, เพ็กกี ลี, ไดอานา ครอลล์, ออสการ์ พีเตอร์สัน, ลู รอว์ลส, แฟรงค์ สินาตรา, ซาราห์ วอห์น, มาดอนน่า, ไมเคิล โบลตัน รวมทั้งถูกนำไปตีความใหม่ด้วยดนตรีแนวอื่น ๆ ทั้งแจ๊ซ ร็อค บลูส์ ในบางครั้ง หากศิลปินที่นำมาร้องเป็นผู้หญิง ก็อาจเปลี่ยนชื่อเพลงเป็น The Boy from Ipanema (เด็กหนุ่มจากอีปาเนมา)

Thumb
อีปาเนมา จากมุมสูง

สาวน้อยจากอีปาเนมา

Thumb
หาดอีปาเนมา

อีปาเนมา เป็นตำบลหนึ่งอยู่ทางตอนใต้ของรีโอเดจาเนโร บราซิล มีชื่อเสียงเรื่องชายหาดที่งดงามในยามพระอาทิตย์ตก ซึ่งทอม โจบิม และวินิเชียส พักอาศัยอยู่ในย่านนี้ ขณะแต่งเพลงนี้

มีเรื่องเล่าว่า ทุกวันขณะที่ ทอม โจบิม และ วินิเชียส นั่งอยู่ที่บาร์ชื่อ "เวโลโซ" (Veloso) จะมีสาวน้อยวัย 15 ปีคนหนึ่งซึ่งพักอาศัยอยู่ที่ถนนมอนเทเนโกร เดินผ่านบาร์ที่ทั้งสองนั่งอยู่ ไปที่ชายหาดอีปาเนมา จนเป็นแรงบันดาลใจให้แต่งเพลงนี้ขึ้นมา สาวน้อยคนนี้มีชื่อว่า เฮโลอีซา เอเนอีดา เมเนเซส ปาเอส พินโต (ปัจจุบันใช้ชื่อว่า เฮโลอีซา พินเฮอีโร)

Thumb
เฮโลอีซา พินเฮอีโร

ในเอกสารบางแหล่งกล่าวว่า จริง ๆ แล้ว เพลงนี้เป็นเพลงที่วินิเชียสแต่งขึ้นสำหรับละครเพลง ใช้ชื่อว่า "Menina que Passa" ("The Girl Who Passes by") ส่วนเรื่องเล่าที่ว่า โจบิมและวินิเชียส นั่งอยู่ที่บาร์แล้วมีสาวสวยเดินผ่านไปลงทะเลนั้น เป็นเรื่องที่นำมาโยงในภายหลัง

ปัจจุบัน บาร์เวโลโซ และ ถนนมอนเทเนโกร รวมถึงชายหาดอีปาเนมา จัดเป็นสถานที่ท่องเที่ยวชั้นนำของบราซิล ผู้คนจำนวนมากเดินทางมาที่นี่ เพื่อค้นหา สาวน้อยจากอีปาเนมา อันเป็นผลมาจากมาความโด่งดังของเพลงนี้ แม้กระทั่งถนนมอนเทเนโกร ปัจจุบันก็เปลี่ยนชื่อเป็น ถนน วินิเชียส เดอ มอเรียน และบาร์เวโลโซ ก็เปลี่ยนชื่อเป็น บาร์ กาโรตาจีอีปาเนมา

ส่วน เฮโลอีซา พินเฮอีโร ซึ่งถูกอ้างอิงตลอดมาว่า เป็นแรงบันดาลใจให้เกิดเพลงนี้ ได้เปิดร้านขายเสื้อผ้าบูติก ใช้ชื่อว่า กาโรตาจีอีปาเนมา ปรากฏว่าถูกทายาทของโจบิม และวินิเชียส ฟ้องร้องว่าละเมิดลิขสิทธิ์ และบังคับให้เปลี่ยนไปใช้ชื่ออื่น

อ้างอิง

แหล่งข้อมูลอื่น

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.