Toppfrågor
Tidslinje
Chatt
Perspektiv
Nalle Puh
litterär figur och huvudperson i A.A. Milnes böcker Från Wikipedia, den fria encyklopedin
Remove ads
Nalle Puh (engelska: Winnie-the-Pooh), är en litterär figur som är huvudperson i A.A. Milnes böcker[1] om de olika djuren i Sjumilaskogen. Milne baserade sagorna på sonen Christopher Robins tygdjur och hittade på sagor om dessa, och lät även sonen bli en figur i sagorna. Christopher Robins tygbjörn var uppkallad efter en svartbjörn vid namn Winnipeg som far och son brukade besöka på zoo.
Den här artikeln behöver fler eller bättre källhänvisningar för att kunna verifieras. (2020-05) Åtgärda genom att lägga till pålitliga källor (gärna som fotnoter). Uppgifter utan källhänvisning kan ifrågasättas och tas bort utan att det behöver diskuteras på diskussionssidan. |
Remove ads
Remove ads
Karaktär

Nalle Puh är en snäll, men ointelligent, tygbjörn som älskar honung, som han stavar "håning" (engelska: hunny). Andra figurer i Sjumilaskogen är Nasse, Uggla, I-or, Kanin, Tiger, Kängu och Ru. De senare är känguruer, mamma respektive barn. Ru anses som nyfiken, rolig och älskvärd. Mamma Kängu måste ofta förmana honom att gå och lägga sig i rätt tid och att varje dag äta sin stärkande medicin.
Remove ads
Historik

Den första boken om Nalle Puh publicerades 1926[2] och illustrerades av Ernest H. Shepard och har sålts i över 20 miljoner exemplar. Rättigheterna såldes på 1960-talet till Walt Disney Productions (för Disneys version av Nalle Puh, se Nalle Puh (Disney)). Den 1 januari 2022 upphörde den amerikanska upphovsrätten att gälla för boken Winnie-the-Pooh, 95 år efter att den först publicerades.[3]
I Disneys filmatiseringar har Nalle Puhs röst dubbats på svenska av Tor Isedal, Olli Markenros, Guy de la Berg och Jan Jönson.
I original heter Nalle Puh Winnie-the-Pooh, och den svenska översättningen gjordes av Brita af Geijerstam.
Allan Edwall sjöng och läste upp en del Nalle Puh-sagor med bakgrundsmusik av Bengt Hallberg i slutet på 1960-talet och i mitten av 1970-talet.
” | "Jag har fått en bra idé", sa Puh till slut.
"Men antagligen är det inte så mycket med den". "Antagligen inte", sa Ior. |
„ |
Nalle Puh har censurerats online i Kina, eftersom han tydligen ser ut som den högsta ledaren Xi Jinping.[4]
Remove ads
Originalböckerna om Nalle Puh
- 1926 – Winnie the Pooh (Nalle Puh, översättning: Brita af Geijerstam, 1930)
- 1928 – The House at Pooh Corner (Nalle Puhs hörna, översättning: Brita af Geijerstam, 1933)
Se även
Referenser
Vidare läsning
Externa länkar
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads