Lena Fries-Gedin

svensk översättare Från Wikipedia, den fria encyklopedin

Lena Fries-Gedin

Lena Fries-Gedin, folkbokförd Lena Karin Gedin, född Fries 14 november 1931 i Örebro,[1] är en svensk översättare. Hon har under sitt yrkesverksamma liv främst översatt från engelska och franska till svenska. Hon är mest känd för översättningen av Harry Potter-böckerna,[2] skrivna av J.K. Rowling. Hon har även översatt böcker av till exempel Ursula K. Le Guin,[3] Anne Delbée, Jeanette Winterson och Annie Proulx.[4] Hon är mor till Norstedts förlagschef Eva Gedin och programledaren vid SVT Jessika Gedin samt svägerska till Per I Gedin.

Snabbfakta Född, Nationalitet ...
Lena Fries-Gedin
Thumb
Lena Fries-Gedin på Bokmässan i Göteborg 2015.
FöddLena Karin Fries
14 november 1931 (93 år)
Örebro, Sverige
NationalitetSvenska
YrkeÖversättare, gymnasielärare
Språkpar
KällspråkEngelska, Franska
MålspråkSvenska
Översättningar
FramståendeHarry Potter-serien
Övrigt
MakeHans I. Gedin
(gift 1956–1976; hans död)
BarnEva Gedin
Jessika Gedin
Annika Gedin-Wellton
Staffan Gedin
SläktingarStellan Fries
Anne-Marie Ingeström
Stäng

Biografi

Sammanfatta
Perspektiv

Bakgrund

Lena Fries-Gedin är dotter till läromedelsförfattaren, lektor Stellan Fries och översättaren och lektrisen Anne-Marie Fries, ogift Ingeström.[5] Hon växte upp i Södra Ängby i Stockholm.

Yrkesliv

Efter studentexamen vid Bromma läroverk studerade hon engelska, franska, ryska och andra slaviska språk i Uppsala, där hon bodde tillsammans med sin man, lektor Hans I. Gedin, fram till 1966 då familjen flyttade till Härnösand. Hans Gedin avled 1976. Lena Fries-Gedin började arbeta som språklärare vid gymnasiet i Härnösand 1968 och fortsatte där fram till pensionen 1996.

Samtidigt har hon arbetat som översättare sedan början på 1950-talet. Redan under studietiden sökte hon efter ett extraarbete och frågade sin mors barndomsvän Astrid Lindgren, som var chef för Rabén & Sjögrens barnboksavdelning, om hon kunde få översätta någon engelsk bok som förlaget planerade att ge ut. Hon fick då sitt första översättaruppdrag, nämligen boken John and Mary, som utkom på svenska 1954.[3] Hon har sedan dess översatt cirka 80 barn- och vuxenböcker till svenska.

Lena Fries-Gedin har översatt alla de sju böckerna om Harry Potter; den sista boken utkom i november 2007. Hon tycker att böckerna har varit roliga att arbeta med eftersom de innehåller många skojiga och fantasifulla namn, ordlekar och verser. [6]

År 2018 utnämndes hon till hedersdoktor vid Uppsala universitet.[7]

Familj

Lena Fries-Gedin var från 1956 till makens död gift med läraren och kemisten Hans I. Gedin (1927–1976). De fick barnen Annika 1957, Staffan 1959, Eva 1963 och Jessika Gedin 1970.[5][8]

Källor

Externa länkar

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.