From Wikipedia, the free encyclopedia
Фраза "десет хиљада година" (萬歲 на пинјину, кинеском дијалекту, или у Јапану преведено као Банзаи) коришћена је да би се благословио император у источној Азији у древним временима. Фраза је настала у старој Кини, где је био обичај да се ода почаст Кинеском императору њеним понављањем у фазама више пута, као "" (吾皇萬歲,萬歲,萬萬歲), што дословно значи „Нека мој Император живи и влада десет хиљада година, десет хиљада година, десет хиљада од десет хиљада година“. У кинеској нумерологији ова фраза има конотацију вечности, непребројности, слично грчком миријад. У енглеском језику се често преводи као „Лонг лив!" ("Long live!") што на српском значи „Дуго нам живео!", мада има конотације које нису присутне у овој енглеској фрази.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.