Mwena (burrow; hole going underground) inzvimbo yakamanikana yakacherwa pasi pevhu inogarwa nemhuka dzakadai semakonzo, mbeva, nhuta, nyoka zvichingodaro.
Tsumo
- Hugaro mwena hunoguma.
- Papfumba pava nomwena. Where the ground is trodden on there must be a hole (going underground).
- Papfumba mwenza pava nomwina. Upon (seeing) the grass trampled there is the namer of the trampling.
- Kana mwezha wapfumba mumwena mune mbeva. If the passage through grass is trampled, there is a rat in the hole.
- Nyoka yapinda mumwena hainyombwi. A snake that has entered a hole should not be provoked.
Mitauro yeAfrika
- Herero vanoti omuina (n. hole) kureva mwena. Bor vanoti bur (n. hole) kureva buri.
- Bushong vanoti muena (n. hollow in tree - in which birds make nests) kureva mhango.
- VaVenda vanoti muina (n. small round hole in the ground as of micet) kureva mwena.
- VaLozi vanoti musima (n. hole, den, ditch, burrow, pit) kureva musimha
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.