From Wikipedia, the free encyclopedia
Апрѣль — четвертый мѣсяць рока в григорианском календарю, обсягуе 30 днѣ.
← Апріль → | ||||||
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Нд |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | ||||
2025 |
Януар |
Фебруар |
Марец |
Апріль |
Май |
Юн |
Юл |
Авґуст |
Септембер |
Октобер |
Новембер |
Децембер |
В апрѣлю звыкла быти хвѣля выразно нестала и перемѣнчива; одты кедь и в иншых добах року настане така хвѣля, кажуть за тото: апрѣлова хвѣля. У старовѣкых Римлян апрѣль быв засвяченый богыни Венерѣ.[1]
Про земледѣлця апрѣль — мѣсяць ярьованя, еден з найзатяженых мѣсяцьох.[2]
Назва мѣсяця апрѣль походить од лат. aperio отворяти, або, подля иншой верзии, apricus сонѣчный, теплый,[3] зато бо в том часѣ отворяла ся ярь.[2] Латинска назва мѣсяця aprilis перебрана до векшины европскых языкох, цѣлком незмѣнна перешла и до мадярского языка.[1]
Чешска назва мѣсяця duben етимологично ся пояснять як «мѣсяць, коли ся роспущають дубы».[4]
Польска назва мѣсяця kwiecień походить од праславянского kwiat (цвѣт). Праславянске kw захранило ся в западных славянскых языках, а в церковнославянском перемѣнило ся kw→cw.[5] Украинска назва мѣсяця квітень перебрана од Полякох в XVI. сторочу.
На тот мѣсяць найчастѣйше припадать Великдень. У англосасох тот мѣсяць ся называв eastermenadh, циже великодный мѣсяць.[2]
Окрем Великодня етнограф Юрий Калман Жаткович (1855–1920) зазначать в апрѣлю два свята: Юря (24. апрѣля) и Марков день (25. апрѣля). На Юря звыкли череду гнати первый раз на поле. З Юрьом звязаны велѣ вѣщованя. Кедь на Юря дождь паде, не буде сна. Кедь на Юря рано велика роса упаде, овес ся не уродить, но кедь мороз або снѣг упаде, много буде овса, гречкы и проса. На Марков день перестають морозы быти, и зато до сього дне ни овцѣ не стрыжуть, ни крыхкы речи, напримѣр, пасулю, дынѣ, огуркы, не садять. З тым звязана и приповѣдка: «Ачей и на Марков день у холошнях будеш ходити». Вѣщують, же кедь на Марка вдень ясно, а вночи звѣздяно, добрый рок буде.[6]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.