Loading AI tools
Из Википедии, свободной энциклопедии
«О своём возвращении» — речь, произнесённая древнегреческим оратором Андокидом в 407 году до н. э. Её текст полностью сохранился и стал одним из важнейших источников данных о деле гермокопидов.
О своём возвращении | |
---|---|
др.-греч. Περὶ τῆς ἑαυτοῦ καθόδου | |
Жанр | речь |
Автор | Андокид |
Язык оригинала | древнегреческий |
Дата написания | 407 год до н. э. |
Молодой афинский аристократ Андокид в 415 году до н. э. стал одним из подозреваемых по делу об осквернении герм. Чтобы спасти себя и своих близких, он рассказал судьям, что святотатство совершили его товарищи по гетерии Эвфилета, сына Тимофея. Андокид вышел на свободу и получил гарантии безопасности, но многие афиняне всё же считали его святотатцем и были уверены, что на него распространяется псефизма Истотимида о частичном лишении прав граждан, совершивших религиозные преступления. Поэтому Андокиду пришлось покинуть родину.
В 407 году до н. э. Андокид попытался вернуться. Появившись в Афинах, он произнёс речь, в которой пообещал наладить снабжение города, которому угрожал тогда голод, кипрским хлебом, и попросил за эту услугу предоставить ему безопасность и отменить псефизму Исотимида. Оратор постарался вызвать у своих слушателей сострадание, вспоминая вслух дело гермокопидов. «То, что со мной случилось, должно пробуждать в людях не столько чувство ненависти ко мне, сколько жалость», — говорит Андокид. По его словам, он из-за своих молодости и глупости или из-за чужого дурного влияния оказался перед тяжёлым выбором: или молчать, погубив себя, а вместе с собой ни в чём не повинного отца и других родственников, или выступить с доносом и навлечь на себя позор[1]. В этой речи Андокид старался убедить афинское народное собрание в том, что он раскаивается в содеянном и может быть полезен для родного полиса. Однако своей цели оратор не достиг[2].
Продовольствие с Кипра так и не прибыло (Псевдо-Лисий позже заявил, что Андокид «не захотел, даже в надежде на выгоду, привезти хлеба и помочь отечеству»[3]); к предложениям изгнанника афиняне отнеслись настороженно, и многие даже считали, что от таких людей принимать услуги нельзя[4]. В результате Андокиду опять пришлось уехать[5][6].
Неизвестно, издал ли Андокид тексты своих речей, включая речь «О своём возвращении», или они стали достоянием читающей публики после его смерти. Сборники его произведений наверняка получили широкое хождение уже в IV веке до н. э. Точных сведений о рукописной традиции этих речей в античную эпоху нет. Ключевое значение для восстановления текста речи «О своём возвращении» имела средневековая рукопись Codex Crippsianus или Burneianus XIII века, где содержатся речи Андокида, Исея, Ликурга Афинского, Динарха и Антифонта[7].
Произведения Андокида были впервые напечатаны в 1514 году в Венеции Альдом Мануцием. Это издание было основано на рукописи XV века, которая восходила к Codex Crippsianus. Начиная с XIX века выходят научные издания речей, среди которых выделяются книга Ж. Дальмейды[фр.] на французском языке в серии «Collection Budé» (Andocide. Discours. Texte établi et traduit par G. Dalmeyda. 4e tirage 2002. XXXVI, 230 p. ISBN 978-2-251-00004-6) и книга на английском в серии «Loeb classical library» под № 308[8]. На издании Дальмейды основан перевод речей Андокида на русский язык, выполненный историком Эдуардом Фроловым[9].
Во всех сборниках речей Андокида издатели помещают речь «О своём возвращении» на второе место[10][11].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.