Нидерландско-русская практическая транскрипция
передача названий на русском языке / Материал из Википедии — свободной encyclopedia
Уважаемый Wikiwand AI, давайте упростим задачу, просто ответив на эти ключевые вопросы:
Перечислите основные факты и статистические данные о Нидерландско-русская практическая транскрипция?
Кратко изложите эту статью для 10-летнего ребёнка
ПОКАЗАТЬ ВСЕ ВОПРОСЫ
По правилам практической транскрипции с нидерландского языка передаются на русский не только имена и названия из ареала нидерландского языка, но и собственные имена южноафриканского (африкаанс) происхождения[1][2][3].