Мюллер, Владимир Карлович
Материал из Википедии — свободной encyclopedia
Влади́мир Ка́рлович Мю́ллер (24 мая 1880 (1880-05-24), Санкт-Петербург, Российская империя — 1941, Ленинград, СССР) — российский и советский лингвист, лексикограф, шекспировед, переводчик. Преподавал в Московском государственном университете, Ленинградском университете[Прим. 1] (Дмитрий Лихачёв позже называл Мюллера одним из своих учителей, наряду с Жирмунским и Шишмарёвым[1]), а также во Втором Московском и Тверском государственном университете. Зачинатель театроведческого изучения Шекспира в Советском Союзе[2] работой «Драма и театр эпохи Шекспира» (1925)"[3]. Получил известность как автор и составитель одного из наиболее популярных в СССР и современной России англо-русского словаря, выдержавшего в общей сложности более шестидесяти изданий. Несмотря на то, что его словарь многократно дополнялся и переиздавался, принципы его создания и использования остались прежними и почти все российские словари в конечном итоге вольно или невольно копируются с него[4].
Владимир Карлович Мюллер | |
---|---|
Дата рождения | 24 мая 1880(1880-05-24) |
Место рождения | Санкт-Петербург, Российская империя |
Дата смерти | 1941(1941) |
Место смерти | Ленинград, СССР |
Страна |
![]() ![]() ![]() |
Род деятельности | лексикограф, лингвист |
Научная сфера |
лингвистика лексикография английская филология шекспироведение |
Место работы | |
Альма-матер | Московский университет (1903) |
Учёное звание | профессор (1918) |
Ученики | Д. С. Лихачёв |
Известен как | составитель наиболее полного англо-русского словаря, используемого по настоящее время |
![]() | |
![]() |