Александрова, Зинаида Евгеньевна
советская переводчица английской литературы / Материал из Википедии — свободной encyclopedia
Уважаемый Wikiwand AI, давайте упростим задачу, просто ответив на эти ключевые вопросы:
Перечислите основные факты и статистические данные о Александрова, Зинаида Евгеньевна?
Кратко изложите эту статью для 10-летнего ребёнка
ПОКАЗАТЬ ВСЕ ВОПРОСЫ
В Википедии есть статьи о других людях с фамилиями Александрова и Ган.
Зинаи́да Евге́ньевна Алекса́ндрова (урождённая Ган; 8 мая 1913 — 2006) — советская переводчица английской литературы, кандидат филологических наук, член Союза писателей СССР с 1963 года. Автор многократно переиздававшейся книги «Словарь синонимов русского языка. Практический справочник»[1].
Краткие факты Зинаида Евгеньевна Александрова, Дата рождения ...
Зинаида Евгеньевна Александрова | |
---|---|
Дата рождения | 8 мая 1913(1913-05-08) |
Место рождения | Санкт-Петербург |
Дата смерти | 2006(2006) |
Место смерти | Москва |
Гражданство | СССР Россия |
Образование | |
Род деятельности | |
Произведения в Викитеке |
Закрыть
Переводы З. Е. Александровой отличаются высоким профессиональным уровнем и яркой художественностью[2][3]. В их числе: «Личные воспоминания о Жанне д'Арк» Марка Твена, «Франкенштейн» Мэри Шелли, «Зимовка во льдах» Жюля Верна.