Remove ads
Советский комедийный музыкальный фильм 1956 года Из Викицитатника, свободного сборника цитат
Карнавальная ночь (фильм) | |
Статья в Википедии |
«Карнава́льная ночь» — комедийный музыкальный фильм Эльдара Рязанова 1956 года.
Товарищи, есть установка весело встретить Новый год. Это на нас, так сказать, накладывает и, в то же время, от нас требует… Мы должны провести наше мероприятие так, чтобы никто бы ничего бы не мог сказать [показывает вверх, намекая на начальство]. Необходимо приложить игру фантазии, чтобы в соответствии со сметой провести наше мероприятие, так сказать, на высоком уровне, товарищи. И, главное, понимаешь, сурьёзно. | |
— Серафим Иванович Огурцов |
Подготовить хороший вечер — это дело не шуточное! | |
— Леночка Крылова |
Не беспокойтесь, товарищ Крылова, я и сам шутить не люблю, и людя́м не дам. | |
— С. И. Огурцов |
Часы бьют, сколько им положено, и из терема выходит... Кто? (Медведь?) Нет. (Дед Мороз?) Нет. (Снегурочка?) Нет. Выходит докладчик. (Докладчик?) Да. И так коротенько, минут на сорок, больше, я думаю, не надо… даёт своё выступление. | |
— С. И. Огурцов |
Бухгалтер: Вот тут товарищем Крыловой запланированы: Дед Мороз один, снежинок тридцать единиц. А потом, Баба Яга и Коты в сапогах. Так вот, коты у меня в смете запланированы, а на сапоги денег нет. |
Огурцов: Бабу-Ягу со стороны брать не будем — воспитаем в своём коллективе. |
Усиков: Да, хорошо. Не зря поработали серым веществом головного мозга. |
Тося: А ведь неплохо украсили. Верно, Серафим Иванович? |
Огурцов: Почему прекратили передачу Шекспира?! |
Огурцов: Что это? Что это такое, я вас спрашиваю? |
Костюмы надо заменить, ноги изолировать. | |
— С. И. Огурцов |
Танцовщица: Но ведь танец так поставлен. |
Ну и что, что квартет? Добавьте сюда ещё людей — будет большой, массовый квартет. | |
— С. И. Огурцов |
Так, ну что ж, товарищи, коллектив большой, народ квалифицированный, работа проделана большая, у меня лично сомнений нет - это дело так не пойдёт! | |
— С. И. Огурцов |
Басня — это хорошо. Басня — это сатира. Нам Гоголи и Щедрины нужны... | |
— С. И. Огурцов |
"А я одна, совсем одна… с моим здоровым коллективом!" Вот так, Аделаида Кузьминична, будет типично! | |
— С. И. Огурцов |
Ну, что ж, заслушаем клоунов. | |
— С. И. Огурцов |
У меня же лекция, лекция! | |
— Лектор Никадилов |
Прекратите это мероприятие! Это несвоевременно! — «Огурцов летает по фойе — качают его ребята…» | |
— С. И. Огурцов |
Ловкость рук, и никакого… доклада. | |
— Факир |
Огурцов: Лектор готов? |
(заблудившись на сцене) Лю-ди! А… ау-у! (увидев открывшийся занавес, радостно) Товарищи!.. Товарищи! Товарищи! Всех вас интересует вопрос: есть ли жизнь на М-марсе? Прошу всех! взглянуть на небо! Снизу звездочки кажутся маленькие-маленькие. Но стоит только нам взять телескоп! («берёт» рукой воображаемый стакан, хочет выпить, спохватывается и прикладывает ко глазу) и посмотреть вооружённым глазом!.. как мы уже видим две звёздочки, три звёздочки, четыре звёздочки… Лучше всего, конечно, пять звёздочек! Есть ли жизнь на Марсе, нет ли жизни на Марсе — это науке неизвестно. Наука ещё пока не в курсе дела. Асса!!! (начинает плясать лезгинку) | |
— Лектор Никадилов |
Огурцов: Это что такое?! Что это такое, я Вас спрашиваю?! |
Кольцов: Если хочешь знать, я абсолютно спокоен. |
Ансамбль пенсии и пляски… виноват, простите… ансамбль песни и пляски. Будет исполнена малоизвестная кантата композитора Кручини. Дирижирует Василий Бенедиктович Свиристинский-Шмыгайло. | |
— Гриша Кольцов |
Ваши часы, скорее всего, будут целы. | |
— Факир |
ЗАЯВЛЕНИЕ В то время, как нашей задачей является охват трудящихся культурными мероприятиями, отдельные работники дома превращают его в балаган. Опираясь на отдельных участников самодеятельности, товарищ Крылова, товарищ Кольцов, товарищ Усиков и другие несознательные товарищи сделали из свободного вечера неизвестно что.
Зная моё желание придать вечеру сурьёзный характер, вышеназванные товарищи позволили себе подорвать мой авторитет, для чего сунули мне в карман птицу и прочее. Но этого показалось им мало, и они, используя моё прямое попадание в ящик, под видом иллюзии провезли меня в этом ящике по воздуху, подвергая тем личной опасности как меня, так и многих передовиков производства, находящихся в зале, что вызвало нездоровый смех всего зала.
Доведя об этом до вашего сведения, прошу принять соответствующие меры против вышеуказанных товарищей, которые очень наивно думают, что они нашли в моём лице дурака.
С. И. Огурцов
Огурцов: На чём я остановился? |
Товарищи! Официально заявляю, что за всё, что здесь сегодня было, я лично никакой ответственности не несу! | |
— С. И. Огурцов |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.