Семантические свойства
Значение
- служанка ◆ Их встретила в прихожей новая прислуга — кругленькая девица, сразу протянувшая им красную, непропорционально большую руку. В. В. Набоков, «Защита Лужина», 1929–1930 гг. [НКРЯ] ◆ В доме Галерана жили, кроме него, шофер Груббе и девушка Тирса, сестра шофера, исполняющая обязанности прислуги и экономки. А. С. Грин, «Дорога никуда», 1929 г. [НКРЯ] ◆ Сводились эти слухи к одному: он принудил прислугу к сожительству, законным образом этого сожительства в загсе не зарегистрировал; она от него забеременела; он ее бессовестно бросил; она теперь где-то такое скрывает свой позор и в конце февраля собирается рожать ребенка, а покуда торгует в Замоскворечье папиросами. В. П. Катаев, «Ребенок», 1929 г. [НКРЯ]
- собир. слуги, дворня ◆ На дворе возилось человек десять прислуги, мужской и женской… В. Е. Жаботинский, «Самсон Назорей», 1916 г. [НКРЯ] ◆ Как это было в прошлом и в третьем году, стали играть в короли, а вся прислуга, сколько её было в двух этажах, столпилась в дверях, чтобы поглядеть на игру. А. П. Чехов, «Бабье царство», 1894 г. [НКРЯ] ◆ Кругло говоря, и Никитушка и Марина Абрамовна были отживающие типы той старой русской прислуги, которая рабски-снисходительно относилась к своим господам и гордилась своею им преданностью. Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ]
- собир., устар. работники, обслуживающие железнодорожный состав, станцию, пароход и т. п. ◆ Даже, говорят, прислуги на некоторых железных дорогах порядочной нет; администрации чуть-чуть сносной в какой-нибудь компании пароходов устроить, говорят, никак невозможно. Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ] || бойцы, обслуживающие орудие, миномет ◆ Кроме того, в Оренбургском гарнизоне была отобрана пехотная рота (160 человек); ей были приданы четыре 3-фунтовых орудия с прислугой. И. Ф. Бларамберг, «Воспоминания», 1872 г. [НКРЯ]
- собир., воен. бойцы, обслуживающие орудие, пулемёт, миномёт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. оказание услуг, услужение, обслуживание кого-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
слуги, дворня |
|
- Шведскийsv: tjänstefolk, betjäning (ед. ч.: betjänt, tjänstehjon)
|
работники, обслуживающие железнодорожный состав |
|
|