Loading AI tools
песня из диснеевского мультфильма «Русалочка» Из Википедии, свободной энциклопедии
«Under the Sea» (с англ. — «Под морем») — песня из мультфильма Disney «Русалочка» 1989 года композитора Алана Менкена на слова Ховарда Эшмана.[3] Она находится под влиянием карибского стиля Калипсо, зародившегося в Тринидаде и Тобаго, а также регги, зародившегося на Ямайке. Песня была исполнена в фильме актёром Сэмюэлем Э. Райтом. Она получила премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню и «Золотой глобус» за лучшую оригинальную песню в 1989 году,[3] а также премию «Грэмми» за лучшую песню, написанную для визуальных медиа в 1991 году.[4]
Under the Sea | |
---|---|
Сингл Сэмюэля Э. Райта с альбома The Little Mermaid: An Original Walt Disney Records Soundtrack |
|
Дата выпуска | 13 декабря 1989 |
Дата записи | 1988 |
Жанры | |
Язык | английский |
Длительность | 3:16 |
Композитор | Алан Менкен |
Автор слов | Ховард Эшман[3] |
Продюсеры | Алан Менкен, Ховард Эшман |
Лейбл | Walt Disney |
Работа является мольбой краба Себастьяна, умоляющего Ариэль остаться в море и не становиться человеком ради принца Эрика, в которого она влюбилась. Себастьян предупреждает о трудностях человеческой жизни и в то же время разъясняет преимущества беззаботной жизни под водой. Однако его мольба остается без внимания.
В 2002 году песня использовалась в ролевой игре компании Square Enix под названием Kingdom Hearts в качестве фоновой музыки для мира Атлантики. В 2006 году песня также появилась в Kingdom Hearts II как часть мини-игры, где она была переработана, чтобы включить в неё партии Себастьяна, Ариэль и Соры. Аранжировщиком выступила Ёко Симомура.
Песня присутствует во всех парках и курортах Уолта Диснея, а также на маршрутах Disney Cruise Line.
Песня была выпущена в виде 12-дюймового сингла в 1990 году компанией Walt Disney Pictures / Hollywood Records. В записи артист значился как «Себастьян К».
US 12" Single (ST-ED-66621A-SP)
Песня исполняется в шоу Disney Cruise Line под названием «Мечты Диснея: Очарованная классика» на таких круизных суднах, как Disney Magic и Disney Wonder, а также в шоу «Золотые Микки» на судне Disney Dream.
В 2007 году бродвейская музыкальная версия использовала её как постановочный номер с ролью Себастьяна, которую сыграл Титус Берджесс. В оригинальном бродвейском актёрском составе место песни также было перенесено после сцены, в которой король Тритон уничтожает коллекцию «человеческих вещей» Ариэль. Позже в некоторых местных постановках, после закрытия бродвейского производства, размещение песни такое же, как и в оригинальном фильме. Тональность была немного понижена до тональности C (в которой Эшман и Менкен записали свои начальные демо для «Русалочки»).
5 ноября 2019 года во время шоу «Русалочка в прямом эфире!» на канале ABC музыкант регги Шэгги спел песню вживую.
В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Under the Sea (Реприза) | |
---|---|
англ. Under the Sea | |
Песня | |
Исполнители | Титусс Бёрджесс (в роли Себастьяна[англ.]) и хор |
Альбом | «Disney's The Little Mermaid: Original Broadway Cast Recording[англ.]» |
Дата выпуска | 26 февраля 2008 |
Жанры | Поп, калипсо, шоу тюн, регги |
Язык | английский |
Длительность | 1:15 |
Лейбл | Walt Disney |
Авторы песни |
Алан Менкен (музыка) Ховард Эшман (слова) |
Продюсер | Алан Менкен |
Реприза песни была показана и исполнена в бродвейском мюзикле.
В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
В 1991 году эту песню пародировал музыкант Том Смит[англ.] с песней «On The PC». Эта песня была переписана в 1999 году как «PC99».
Песня была пародирована в телешоу Каппа Майки, где Майки пытается убедить кальмара жить с ним на суше.
Песня была пародирована в телешоу Мир Бобби как «Underwater the Fish Don’t Stink» (рус. Под водой рыба не воняет). Контекстом был сон Бобби, в котором он был рыбой, а его дядя Тед был русалом. Оказалось, что Бобби видел этот сон, потому что он спал на улице, и были включены поливочные машины.
Песня также была ненадолго спародирована в фильме «Приключения мультяшек: Как я провёл каникулы».
Песня была пародирована в сериале «Симпсоны» в эпизоде "Homer Badman" в эпизоде, в котором Гомер Симпсон представляет, как живёт под водой (поедая всех персонажей из «Русалочки»), чтобы спастись от протестующих и круга СМИ, которые его обвинили. о сексуальных домогательствах к студентке колледжа.
Песня частично вдохновила на создание песни «That's How You Know[англ.]» из «Зачарованной», в которой также была музыка Алана Менкена.[источник не указан 1357 дней]
В эпизоде шоу «Saturday Night Live» 2011 года, организованном Тиной Фей, принцесса-русалка (Фей) поет ещё одну версию под названием «Below the Waves» (рус. Под волнами) со своими друзьями-морскими животными: краб, напоминающий Себастьяна (Кинан Томпсон), два лосося (Эбби Эллиотт и Ванесса Байер[англ.]), морской конек (Пол Бриттейн[англ.]) и скат-манта (Фред Армисен). Песня прерывается прибытием тела Усамы бен Ладена.
Песня, как и большинство других факторов в фильме, была пародирована в эпизоде "Ужасных приключений Билли и Мэнди", в котором персонаж Билли плавает и встречает маленького жёлтого краба (озвученного Стивеном Блумом), который поет песню. для него под названием «Under the Ocean» (рус. Под океаном) в стиле, напоминающем сцену, в которой Себастьян[англ.] поет песню для Ариэль.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.