Loading AI tools
Из Википедии, свободной энциклопедии
«But Daddy I Love Him» — песня американской певицы и автора-исполнителя Тейлор Свифт. Она была выпущена 19 апреля 2024 года на лейбле Republic Records в качестве шестого трека её одиннадцатого студийного альбома The Tortured Poets Department (2024). Песня была написана Свифт и Аароном Десснером, который выступил сопродюсером трека вместе с Джеком Антоноффом. Свифт впервые исполнила песню на концерте The Eras Tour 9 мая 2024 года в Нантере (Париж, Франция)[1].
But Daddy I Love Him | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Песня | |||||||
Исполнитель | Тейлор Свифт | ||||||
Альбом | The Tortured Poets Department | ||||||
Дата выпуска | 19 апреля 2024 | ||||||
Жанры | электроника, фолк-рок | ||||||
Длительность | 5:40 | ||||||
Лейбл | Republic Records | ||||||
Авторы песни | |||||||
Продюсеры | |||||||
Трек-лист альбома The Tortured Poets Department | |||||||
|
|||||||
|
Свифт анонсировала The Tortured Poets Department 4 февраля 2024 года на 66-й ежегодной церемонии вручения премии «Грэмми» во время своей речи в номинации «Лучший поп-вокальный альбом». Вскоре после анонса обложка альбома была опубликована на её профиле в Instagram. На сайте Свифт также появилась возможность предзаказа альбома на виниле, CD, кассете и в цифровом формате[2]. Песня «But Daddy I Love Him» появилась в альбоме в качестве шестого трека[3].
Продолжительность песни «But Daddy I Love Him» составляет 5 минут 40 секунд. Это электронная[4] и фолк-рок[5] баллада[6] с элементами кантри и рока[7][8]. В куплетах звучат гитары с медиатором-плектром типа фингерпик[англ.], а припев динамичен и описан Джейсоном Липшутцем из Billboard как «большой, открытый», напоминающий «ранние кантри-поп-гимны» Свифт[9]. Мескин Фекаду из The Hollywood Reporter отметил, что трек «легко мог бы вписаться» в альбомы Свифт Fearless (2008) или Speak Now (2010)[10]. Алексис Петридис из The Guardian отметил, что в миксе есть едва уловимые скрипки[11]. Лирически песня посвящена недоброжелателям, критикующим личную жизнь Свифт. Название песни — это цитата из мультфильма «Русалочка» 1989 года[12]; главная героиня Ариэль произносит эту фразу в ответ на неодобрение её отца-человека принца Эрика[13].
Лирика может быть истолкована как ответ Свифт на критику, полученную за её предыдущий роман, в котором она отвергает идею поиска одобрения у публики и следует своим внутренним чувствам[14]. Трек рассматривается, как зрелая сестра «Love Story» из Fearless (2009), в которой Свифт поёт о своём отце, возражающем против отношений. В песне «But Daddy I Love Him» критики привлекают многих обличителей, разочарованных её любовным интересом[15]. Начальный куплет, содержащий строку «Я только что узнала, что эти люди растят тебя только для того, чтобы посадить в клетку», создаёт напряжение между Свифт и окружающими. Эта строка также перекликается с предыдущим треком Свифт «This Is Me Trying», где она поёт: «Они сказали мне, что все мои клетки были психическими». Бридж песни повторяет центральную тему того, как другие считают, что их намерения отвечают интересам Свифт[14].
Бридж и вся песня в целом могут быть истолкованы как послание публике и поклонникам, чтобы они подумали, стоит ли встречаться с мужчиной, который является для неё отдельной сущностью, чтобы изменить их мнение о ней, через текст: «Я скажу вам кое-что о моём добром имени, оно только моё, чтобы опозорить его»[16]. Строки «Нет, я не приду в себя» и «Я знаю, что он сумасшедший, но он тот, кого я хочу» утверждают её прерогативу делать выбор, несмотря на негативные суждения других и её собственные. Она также обращается к критикам со словами: «Не угождайте всем этим гадюкам, одетым в одежды эмпатов… Боже, храни самых осуждающих гадов, которые говорят, что хотят для меня лучшего». Она предполагает, что её критики изменят свою позицию и не будут приветствоваться с текстом «Время, разве оно не даёт некоторую перспективу / И нет, ты не можешь прийти на свадьбу»[16].
В рецензии на родительский альбом Хелен Браун из The Independent написала: «Сила, с которой [Свифт] исполняет „But Daddy I Love Him“, захватывает, поскольку она отбрасывает несколько кантри-тропов, чтобы наброситься на интернет-троллей»[17]. Саманта Олсон из Cosmopolitan поставила песню на пятое место в рейтинге пяти лучших песен с альбома[18]. Линдси Золадз из The New York Times относит эту песню к «проекту, в котором она по-прежнему сосредоточена на своём внутреннем мире», описывая её как «неожиданно ядовитый» трек о «винных мамашах» и «Сарах и Ханнах в их воскресных костюмах», которые цокают языками по поводу решений нашего рассказчика о свиданиях[19].
Чарт (2024) | Высшая позиция |
---|---|
Австралия (ARIA)[21] | 7 |
Великобритания (UK Singles Downloads Chart)[22] | 71 |
Великобритания (UK Streaming Chart[англ.], OCC)[23] | 11 |
Канада (Billboard Canadian Hot 100)[24] | 7 |
Испания (PROMUSICAE)[25] | 61 |
Литва (AGATA)[26] | 56 |
Мир (Billboard Global 200)[27] | 7 |
Новая Зеландия (Recorded Music NZ)[28] | 8 |
Республика Корея (Download, Circle)[29] | 167 |
Словакия (Singles Digitál Top 100)[30] | 49 |
США (Billboard Hot 100)[31] [32] | 7 |
Швеция (Sverigetopplistan)[33] | 29 |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.