Историзмы и архаизмы в медицинской терминологии

Из Википедии, свободной энциклопедии

Историзмы и архаизмы в медицинской терминологии — термины в медицине, которые вышли из обращения (историзм) или устарели (архаизм).

Причиной возникновения историзмов и архаизмов в медицинской терминологии является применение латыни, народные обозначение частей тела и болезней, заимствование терминов из других языков, а также обособление советской медицинской школы в отрыве от международного сообщества[1].

Историзмы и архаизмы из латыни

  • Miasma (Миа́зм или миа́зма) — устаревший медицинский термин, которым вплоть до конца XIX века обозначались обитающие в окружающей среде «заразительные начала», о природе которых ничего не было известно.[1]
  • Influentia (инфлюэнция, инфлюэнции, инфлюэнца, инфлюэнцы) — устаревшее обозначение всех острых респираторных вирусные инфекции.[1] Пример: Asian Influenza.[2]
  • Hydrops (гидропс) — архаизм, скопление жидкости в тканях тела.[1]
  • Morbus sacer, morbus divinus — «падучая» болезнь, сейчас обозначается как epilepsia, morbus comitialis.[1]
  • Scrophulosis (скрофулёз, царское зло) — соответствует экссудативному диатезу и наружному туберкулёзу (кожи, лимфоузлов).[1]
  • Сatarrhus (Катар) — устаревшее название катарального воспаления с обильным выделением слизи или мокроты, сейчас применяются термины rhinitis, gastritis и др.[1]

Исторические обозначения частей тела

Народные обозначения заболеваний

  • Золотуха
  • Кривошея — Тортиколлис.
  • Барин — чирей (см. «князь»).
  • Банная нечисть, банный прилеп — сыпь на теле, происходящая от заражения в банях.
  • Болячки — небольшие язвы, особенно покрытые струпьями.
  • Болячки гниючие — язвы на ногах.
  • Болячки от лежания — пролежень.
  • Болячка моровая — чумной бубон.
  • Бышиха, башиха — рожа.
  • Весеница — цинга.
  • Волос, волосатик — язвы, сопровождающиеся омертвением клетчатки, выходящей в виде волокон, шнурков и т. п.
  • Вздымание, или надмение, чрева — вздутие живота (в старинных лечебниках).
  • Вихлец — понос.
  • Витряной перелом — острый суставной ревматизм.
  • Ворогуша — лихорадка, от слова «ворог» — враг.
  • Воспа — оспа.
  • Восца — зуд.
  • Врек — болезнь или несчастье, приключившееся человеку или скотине от чужих слов, от недоброй похвалы.
  • Вырождение пупа — пупочная грыжа.
  • Гнетеница, гнетуха — лихорадка.
  • Гнилицы — омертвелые язвы.
  • Головник — головные боли, соединенные с гноетечением из ушей.
  • Гостья — лихорадка.
  • Горлянка, горнуха — горловые болезни вообще.
  • Грыз — боли, имеющие рвущий, грызущий характер.
  • Грудница — болезни женских грудей вообще.
  • Гуньба — молочница во рту детей.
  • Давушка — дифтерит.
  • Добрая, добруха — лихорадка.
  • Дрянь — гноетечение,
  • «дрянь идет» — течет гной.
  • Душу мутит, с души тянет или воротит — тошнит.
  • Жажа, изгага — изжога.
  • Жаба — болезни сердца.
  • Жабка — ангина.
  • Желуница или желтуница, желтетка, желтая немочь — желтуха.
  • Жемчужная болезнь — подагра.
  • Живот опустился — опущение матки.
  • Жижка — прыщ на губах и языке.
  • Закожник — чирей. Заметуха — понос.
  • Заноготница, ногтовидица — ногтоеда.
  • Захват рук — острое воспаление кожи, развивающееся на кистях рук во время жатвы, в сильную жару.
  • Запорище — продолжительный запор.
  • Запор водяной — задержание мочи.
  • Запор нутряной или чревной — запор собственно.
  • Злая корча — судорожная форма отравления спорыньей.
  • Злые волосы — неправильный рост ресниц.
  • Змеиный пострел — сибирская язва.
  • Знобуха — лихорадка.
  • Зуда, зудиха — чесотка.
  • Игрец — истерия, кликушество.
  • Икота — истерия, икотница — страдающая истерией.
  • Кила — грыжа, а также и другие опухолевидные болезни.
  • Кликуша, кликушество — истеричка, истерия.
  • Князь — чирей. Например: «У него князь на затылке сел».
  • Колотье — колющие боли различного происхождения.
  • Короста — струп.
  • Корчи — судороги.
  • Корюха — корь.
  • Крикливцы, криксы — различные детские болезни, сопровождаемые криками, особенно по ночам.
  • Крови — маточные кровотечения.
  • Кума, кумоха — лихорадка.
  • Лентовик — глисты.
  • Летячий огонь — рожа.
  • Летячка — ветреная оспа.
  • Личная нечистота — различные сыпи и пятна на лице.
  • Лихой — нарыв на пальце.
  • Ломотная немочь — подагра.
  • Моровая язва — чума.
  • Мыт — понос. При сильных поносах у людей говорят: «Его совсем смыло».
  • Мясо дикое — избыточные, грибовидные грануляции.
  • Нажим — твердая мозоль.
  • Навья, или могильная, косточка — небольшие круглые опухоли на сухожилиях рук.
  • Надсадиться, надорваться, надсада — сильно растянуть, надорвать мышцы, при поднятии тяжести.
  • Намока — насморк.
  • Невстаниха, нестоиха — мужское бессилие.
  • Норицы — глубокие язвы на голени.
  • Ночница — бессонница, с глазу или переговору (Орловская губерния).
  • Нутрец — кашель с одышкой.
  • Нырок — опускной, натечный нарыв.
  • Обаяние — галлюцинации.
  • Обкладки — дифтерит.
  • Облив — сплошная сыпь на лице.
  • Обнос — головокружение, «голову обносить».
  • Огневица, огневая, огнева, огневка — горячка.
  • Оговор — болезнь, напущенная словами, недобрыми или не в пору сказанными.
  • Огонь, огники — красные пятна, преимущественно на лице.
  • Озевя — порча, озывать — испортить (от слова «зев» — рот).
  • Озноблины — обморожения.
  • Озыл; озынить — сглаз, сглазить.
  • Окорм — отравление каким-либо ядом, боль под ложечкой.
  • Опор — поясничные боли.
  • Опышка — одышка.
  • Осуда — сглаз, осудить — сглазить.
  • Оток — отек, опухоль какой-либо части тела.
  • Отер — ссадины на ногах.
  • Полянка — горячка.
  • Пежины на теле, лягушки, матежи — темные пятна на коже.
  • Переполох — испуг и болезни, от него происходящие.
  • Перелог — задержание мочи (в старинных лечебниках).
  • Перхать — кашлять.
  • Перхуй — кашель.
  • Подрожье — лихорадка (от глагола «дрожать»).
  • Полежка — различные горячечные болезни.
  • Порча — болезнь, насланная злым человеком, колдуном.
  • Преют очи — воспаление век, сопровождающееся краснотой, припухлостью и слезотечением.
  • Призор, прикос — болезни от сглаза.
  • Притка — болезнь, передаваемая прикосновением (от слова «приткнуть»).
  • Почесуха, почесуньки — зудящая сыпь.
  • Пуп опустился — боли в животе из-за поднятия больших тяжестей, надрыв пучков брюшных мускулов.
  • Пыхота — удушье.
  • Развязался сустав — растяжение сустава.
  • Расслабленная немочь — паралич (в старинных лечебниках).
  • Расселины — трещины на коже.
  • Расперица или расперстица — различные воспалительные процессы между пальцами рук и ног.
  • Рватва — рвущая боль.
  • Родимец — судорожные припадки у детей.
  • Садно — ссадина.
  • Свербеж, свербота, свербячка, свороба — зуд, чесотка.
  • Сглаз — болезни, происходящие от действия дурного, злого глаза.
  • Сибирка — сибирская язва.
  • Собачья немочь или собачья старость — сильное изнурение у детей, при котором лицо их принимает старческий вид.
  • Спящая немочь — летаргия.
  • Стрелы — стреляющие боли.
  • Студеница, студенка — лихорадка.
  • Сухие крылья — упорные боли в груди. Объясняют в народе тем, что на спине, в «нутро», в «мясо» растут такие крылья, которые причиняют боли. Их обламывают, для чего больного кладут на брюхо и лекарка начинает двумя пальцами щупать кожу пониже лопаток и по всей спине, стараясь каждый раз защипнуть. Операция повторяется несколько дней с промежутками, вследствие чего вся кожа покрывается кровоподтеками. Многие крестьяне, испытавшие этот способ лечения, уверяли этнографов, что он излечивает всякую боль в груди.
  • Сучье вымя — множественные чирьи в подмышке.
  • Татарская оспа — сифилис.
  • Типун — болезненные нарывы на языке.
  • Туск — помутнение роговицы.
  • Удушье — различные болезни легких, сопровождающиеся затрудненным дыханием.
  • Уроки, съурочить — с завистью похвалить что-либо, пожелать чего-либо.
  • Усов, у совье, у совья — колотье в спине.
  • Утин — боль в пояснице.
  • Холодячка — чахотка.
  • Худая боль, дурная, французская болезнь — сифилис.
  • Худоба, сухотка — истощение.
  • Цимер головной — мигрень.
  • Чересленицы — различные боли в животе.
  • Черная немочь, падучая болезнь, падучка — эпилепсия.
  • Черная смерть, моровая язва — чума.
  • Чижи — кондиломы. Например: «У него чижи, — петь не поют, а спать не дают».
  • Шат — обморок, головокружение (от глагола «шатать»).
  • Щемота — щемящие боли.
  • Щетинки — волосы на спине новорожденных, которые своим присутствием вызывают зуд, отчего сон детей становится беспокойным.
  • Щипица — бородавка.
  • Щипота — щиплющие боли.[4]

Заимствованные и неэтичные устаревшие термины

  • Кретинизм (от фр. crétin) — устаревшее обозначение современного понятия синдрома врождённой йодной недостаточности[5]
  • Идиотизм (также идиот) — вышедшее из современного медицинского оборота обозначение наиболее тяжёлой степени умственной отсталости.[5]
  • Олигофрения[5]
  • Дебильность[5]
  • Имбецильность[5]

Историзмы и архаизмы в советско-российской медицинской школе

Примечания

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.