Loading AI tools
персонаж романа Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Золотой телёнок» Из Википедии, свободной энциклопедии
Зося Викторовна Синицкая — персонаж романа Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Золотой телёнок», девушка, в которую были влюблены Остап Бендер и подпольный миллионер Корейко.
Зося Синицкая | |
---|---|
Создание | |
Создатель | Ильф и Петров |
Воплощение | |
Исполнения роли | Светлана Ивановна Старикова, Алика Смехова и Ольга Красько |
Биография | |
Пол | женский |
Дата рождения | 1910 |
Семья | |
Родственники | старик Синицкий[вд] |
Зося говорит Корейко, что «ещё так недавно ей было девятнадцать лет, а сейчас уже двадцать. А ещё через год будет двадцать один». Действие романа происходит в 1930 году, соответственно, Зося родилась в 1910 году.
Зося имеет спортивную внешность, соответствующую господствующему в СССР 1930-х гг. идеалу красоты[1].
О родителях Зоси ничего не известно, кроме того, что её отца звали Виктором.
Дед — старик Синицкий, зарабатывающий на жизнь публикацией ребусов, шарад и прочих головоломок в журналах и газетах (в частности, упоминаются издания «Молодёжные ведомости» и «Водопроводное дело»). Постоянно жалуется на то, что от него требуют идеологически выдержанные ребусы («Идеология заела… а какая в ребусном деле может быть идеология?»), и на этой почве делает непростительные с политической точки зрения ошибки (так, в одном из ребусов был загадан лозунг «В борьбе обретёшь ты право своё», но, как указал ему Корейко, «это эсеровский лозунг. Для печати не годится»). Из других загадок старика Синицкого в романе упоминаются:
Сочинение головоломок было одной из немногих статей дохода Синицких — старик также давал домашние обеды, однако и они приносили мало денег — одного из столовников, по фамилии Побирухин, «вычистили» с работы, ещё один женился и стал обедать дома, двое уехали в отпуск. Оставался один Корейко, но и тот не платил, ссылаясь на задержку жалованья.
Майя Каганская отмечает наличие в ребусах старика Синицкого пародийных намёков на антропософию[2].
Обожатели — Остап Бендер и подпольный миллионер Корейко — пытаются ухаживать за Зосей, но терпят фиаско: Корейко она отвергла по причине того, что «у неё искания, а у него сорок шесть рублей», Остапа же она напрямую назвала лжецом («вы врёте больше других граждан»).
По первоначальному замыслу авторов, должна была стать женой Остапа Бендера, ради которой он отказался бы от вожделенного миллиона[3][4]. Именно этот счастливый конец «воскресили» создатели российского телесериала 2006 года, в котором роль О. Бендера играл Олег Меньшиков, а роль Зоси — Ольга Красько[5].
Сравнение красивой, «нежной и удивительной» Зоси Синицкой, к которой Остап питает искренние чувства, с его карикатурной «женой» мадам Грицацуевой из «Двенадцати стульев», явившейся жертвой брачного аферизма, говорит об «очеловечивании» образа Остапа Бендера[6].
В конце финальной версии романа Зося выходит замуж за Перикла Фемиди (судя по имени и фамилии, грека), который работает секретарем изоколлектива железнодорожных художников, и берёт двойную фамилию (в конце романа она представилась Бендеру как «Синицкая-Фемиди»). То, что Зося вышла замуж за «представителя коллектива», предпочтя его «подпольным миллионерам», в советское время трактовалось как поражение идеи «единоличничества»[7].
Зося, польское имя — уменьшительное от польского имени Зофья (Софья). Это имя является отсылкой к Софии-премудрости, Софии — вечной женственности философа Владимира Соловьёва[8]. Фамилия же героини является очевидной отсылкой к пословице «лучше синица в руках, чем журавль в небе», прозрачный намёк на ситуацию выбора Остапа Бендера между семейным счастьем и мечтой стать миллионером[9].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.