Буквица (криптолингвистика)

азбука из 49 кириллических букв, предложенная А. Ю. Хиневичем Из Википедии, свободной энциклопедии

Буквица (криптолингвистика)

Бу́квица[1], или древлеслове́нская бу́квица[2][b], — историческая фальсификация, созданная российским эзотериком и основателем неоязыческого течения инглиизма Александром Хиневичем[7][8]. Позиционируется его сторонниками как первая аутентичная славянская азбука[9][3], конкурируя с другой фальсификацией — так называемой «всеясветной грамотой» А. Ф. Шубина-Абрамова[10]. Представляет собой криптолингвистический алфавит из 49 букв на основе видоизменённой старославянской кириллицы.

Краткие факты Древлесловенская буквица, Тип письма ...
Древлесловенская буквица
Thumb
Тип письма консонантно-вокалическое письмо
Языки древлесловенский и древнерусский языки[a]
История
Место возникновения Омская область (Россия)
Создатель А. Ю. Хиневич
Дата создания 1990-е
Происхождение искусственная письменность
Родственные старославянская кириллица, глаголица и латиница
Свойства
Направление письма слева направо[вд]
Знаков 49
 Медиафайлы на Викискладе
Закрыть
Краткие факты
Закрыть

Буквица обрела широкую популярность среди российских неоязычников и любителей фолк-лингвистики[11]. Наряду с «Велесовой книгой» и «Славяно-арийскими ведами» она является одной из наиболее известных мистификаций славянского неоязычества.

История создания

Суммиров вкратце
Перспектива

«Буквица» не встречается ни в одном аутентичном письменном памятнике и впервые упоминается лишь в книгах А. Ю. Хиневича, основателя неоязыческого течения «инглингов»[12][13], учение которого сочетает эзотерику, расизм, антисемитизм и псевдонаучную версию мировой истории[14]. Хиневич — уроженец Омска, получил образование в СПТУ, обучался в Омском политехническом институте[15], но закончить его не смог[16]. Занимался гипнозом, парапсихологией, эзотерикой, массовым целительством и поиском НЛО. В 1990 году он открыл в Омске Центр по изучению паранормальных явлений «Джива-Астра», занимавшийся, в частности, «изгнанием бесов» и другим коммерческим целительством. В 1991 году центр был преобразован в неоязыческую Древнерусскую инглиистическую церковь «Джива Храм Инглии»[15]. За свою деятельность Хиневич обвинялся в разжигании межнациональной и религиозной розни[17] и был условно осуждён за экстремизм[18][19].

Лингвистический миф инглиизма включает идею наличия в далёком прошлом у «славян и ариев» нескольких типов письменности и, соответственно, неизвестных науке языков, которые носят следующие названия[20][21]:

  1. «Х’арийская каруна» или «жреческое письмо». У Хиневича состоит из 256 рун (144 основных и 112 вспомогательных). Упрощенными формами «каруны» по его словам являлись: санскрит (по Хиневичу — «самскрыт»), футарк, славянские руны и руны «Боянова гимна», сибирская (хакасская) руница[22].
  2. «Да’арийские тьраги».
  3. Рассенское образнозеркальное письмо или «молвицы».
  4. «Святорусская буквица».

Хиневич продлевал историю славян на сотни тысяч лет и утверждал, что в этот период на Землю из созвездия Большой Медведицы прибыли «славяне и арии», записавшие свои тексты на золотых пластинах алфавитом под названием «буквица»[23]. Хиневич утверждал, что таблички с «буквицей» ему показывали «таинственные жрецы», однако обнародовать первоисточник отказался[12][23].

Как таковых аргументов в пользу данного мифа его сторонники не приводят, в «буквицу» предлагается просто поверить[12]. По мнению фолк-лингвистов, полное отсутствие каких-либо исторических свидетельств употребления «древнесловенской буквицы» ещё не говорит о том, что её не могло быть у славян в прошлом[12][24]. Один из популяризаторов «буквицы», — писатель Андрей Ивашко (Ведагор), — в своей статье «Буквица как экспериментальное направление» в качестве своеобразного доказательства существования данного вида письменности приводит тот «факт», что у людей на «буквицу» просто «отзывается сердце»[24]. Специалисты находят подобную аргументацию несостоятельной[25].

Эзотерика

Суммиров вкратце
Перспектива

Особенностью «буквицы» является наличие у каждого знака не только фонетического, но и смыслового значения: так называемого «образа»[26][5][12]. Знание этих «образов» позволяет увидеть в каждом записанном слове некий скрытый эзотерический смысл[27]. Сторонники такого подхода склонны рассматривать любые слова как аббревиатуры[28], «расшифровывая» их в соответствии с «буквицей» либо собственными представлениями[20]. Например, слово «пост» (др.-рус. и церк.-слав. постъ) толкуется ими как «полное очищение собственных телес сотворяша»[20]. Значение «образов» максимально размыты, под них можно подвести практически любое слово. Однако основная проблема подобных интерпретаций в другом: если допустить, что «буквица» действительно могла существовать, то придётся признать, что буквы и соответствующие им толкования появились раньше, чем сами слова. То есть люди должны были изобрести язык из букв, не умея при этом разговаривать[29][12].

Подобные гипотезы не выдерживают критики и противоречат всей истории письменности и здравому смыслу, так как вначале сформировалась устная речь и только затем и значительно позднее — письменность. При этом минимальной семантической единицей языка является морфема, а не отдельные буквы[29]. Таким образом, попытки разделить слово любого языка без учёта его морфемного членения заведомо антинаучны[12].

Орфография

Суммиров вкратце
Перспектива

Наряду с другими фолк-лингвистами Хиневич неоднократно утверждал, что реформы правописания и упразднение ряда букв «разрушили»[32] язык и привели к возникновению в нём множества полных лексических омонимов[33]. Так, в одной из своих лекций в «Асгардском духовном училище» он заявляет о наличии у славян целых семи букв для обозначения звука «и», приводя следующий пример со словом «мир»[34]:

  1. миръ (иже) — состояние без войны.
  2. мiръ (ижеи) — Вселенная.
  3. мїръ (инить) — община.
  4. мvръ (ижица) — благовонное масло.
  5. мӕръ (ижа) — «мера времени».
  6. мīръ (ита) — «счастье и благополучие».
  7. мı̃ръ (инда) — «неизведанная Вселенная».

При этом Хиневич, вопреки всей лингвистике, категорически отрицал существование объективных изменений, происходивших в русском языке[c]. В одном из своих интервью он высказывается на эту тему более определённо[10]:

… постоянно проходило обрезание русского языка. То есть Кирилл и Мефодий взяли древнесловенскую буквицу, в которой было 49 буквиц, 5 букв выбросили, потому что не было в греческом языке таких звуков, а для четырёх дали греческие названия. Ярослав Мудрый убрал ещё одну букву, осталось 43. Петр Первый сократил до 38, Николай Второй до 35, господин Луначарский — до 31-й буквы. … Луначарский и образы убрал! Он ввел вместо образов фонемы.

Из интервью А. Ю. Хиневича в телепередаче «Осознание знания. Программа для интеллектуала», 2003 год[35]

Хиневич и другие фолк-лингвисты подкрепляют свои идеи различными антинаучными мифами, например, о зашифрованном в азбуке послании славянам. Таким образом, если убрать некоторые буквы из алфавита, то «послание», по их мнению, «разрушится»[27]. Активный популяризатор буквицы, Андрей Ивашко (Ведагор), в одной из своих книг представил концепцию постепенного перехода с действующей русской орфографии на расширенную 49-буквенную («имперскую»)[36].

Анализ

Суммиров вкратце
Перспектива
Thumb
Популярное представление «буквицы» в виде таблицы

Опубликованный Хиневичем алфавит состоит из 49 букв[10], каждая из которых заявлена в качестве самостоятельной графемы. Как правило, буквы располагаются в виде равносторонней таблицы размером 7 × 7[37], которую сами апологеты «буквицы» называют «матрицей»[5]. Именно такие изображения чаще всего можно встретить в Интернете. Подобная запись неслучайна: числу семь приписывается особое мистическое значение[12].

Помимо варианта Хиневича, существует и менее известная версия Людмилы Ефимцевой, которую фолк-лингвисты именуют «старословенской буквицей»[6]. Вариант Ефимцевой состоит из 54 букв, расположенных в виде таблицы 9 × 6[4]. Порядок букв в ней изменён относительно версии Хиневича, буква «земля» получила дублет, а к уже существующим «буквицам» добавлены ещё четыре: «эт», «дервь», «ита» и «инда»[4].

Структура

По мнению сторонников теории Хиневича, начертание каждой буквицы также содержит в себе некий скрытый смысл[38][5]. Однако в целом «буквица» не имеет особых графических или фонетических отличий от исходной кириллицы[29], уникальность которой состояла в том, что она была адаптирована исключительно под греческий алфавит для более точного перевода богослужебной литературы и учитывала фонетику старославянского языка[39]. В то же время с научной точки зрения «буквица» составлена довольно безграмотно: в ней присутствуют дублеты, заявленное произношение многих букв не соответствуют историческому, а их названия зачастую выдуманы либо содержат орфографические ошибки (например: «юн», «эдо», «ёта» и т. д.)[29][12][40]. По мнению филолога О. В. Мальцевой, фальсификаторы намеренно допустили эти несоответствия для того, чтобы ввести в заблуждение своих последователей[39].

Несмотря на то, что греческие буквы «ферт» (ф), «кси» (ѯ), «пси» (Ѱ), «фита» (ѳ) и «ижица» (ѵ) действительно присутствовали в кириллице, они использовались в старославянском и древнерусском языках только для передачи слов, заимствованных из греческого языка либо возникших при его посредстве. По мнению Мальцевой, наличие этих графем в «буквице» опровергает тезис Хиневича о её «дохристианском» и «докириллическом» функционировании и указывает на фальсифицированный, лженаучный характер его теории[39].

Несмотря на широкое распространение, профессиональное научное изучение «древлесловенской буквицы» долгое время не проводилось по причине того, что её поддельность очевидна для специалистов[9]. Филолог Д. Ю. Полиниченко квалифицирует учение о «буквице» не как псевдонаучное, а скорее как анаучное[41]. Лингвистические положения в нём представляют собой набор аксиом, которые предлагается принимать на веру в качестве древних, тайных и априори истинных знаний[41]. На основе этих аксиом и производится интерпретация лингвистических фактов[41].

Алфавит

Условные обозначения
 Гласные
 Согласные
 Отсутствовали в старославянской кириллице
 Дублетные буквы либо лигатуры
 Использовались только в заимствованиях из греческого
Подробнее Старословенская буквица (Ефимцева), Древлесловенская буквица (Хиневич) ...
Старословенская буквица[42] (Ефимцева) Древлесловенская буквица (Хиневич) Кириллица
Начертание Название Звучание Число Начертание Название Звучание Число
1 азъ[43] аз [a] 1 1 аꙁъ[44] аз [а][45] 1 Thumb
2 бꙋги[46] боги [b] 2 боги[44] боги[d] [б] звонк.[e] Thumb
3 вѣдѣ[48] веде [w] 2 3 вѣди[49][50][51][f] веди [в][45] 2 Thumb
4 глаголи[53] глаголи [g] 3 4 глаголи[51] глаголи [г][45] 3 Thumb
5 дꙋбро[54] добро [d] твeрд. 4 5 добро[55] добро [д][45] 4 Thumb
6
ѥсть[56] есть [jэ] 5 6 есть[55] есть [е][45] 5 Thumb
7 ѥсмь[57] есмь [je] 7 есмь[55] есмь[g] [йе][45]
8 живѣте[58] живете [z´] 8 животъ[59] живот [ж][45] Thumb
9 ѕѣлѡ[60] зело [d´z´] 6 9 ѕъло[59][h] дзело[i][61] [дз][45] твёрд.[34] 6
10 ѯи[62] кси [ks] 60 45 кси[63] кси [кс][64] 60
11 иже[65] иже [i] долг. 8 11 иже[66] иже [и] долг.[45][j] 8 Thumb
12 ижеи[67] ижеи [i] ровн. 10 12 ижеі[66][k] ижеи [и] ровн.[45] 10
13 инить[70] инить [i] дифт. 13 инить[66][k] инить [и] полукр.[45]
14 ци[71] ци [t´s´] 900 29 цѣ[72][l] ци [ц][73] 900 Thumb
15 какѡ[74] како [k] 20 15 како[75] како [к][45] 20 Thumb
16 людѥ[76] людие [l] 30 16 людїе[75] люди [л][45] 30 Thumb
17 мыслитѣ[77] мыслите [m] 40 17 мыслитѣ[78] мыслите [м][45] 40 Thumb
18 нашъ[79] нашъ [n] 50 18 нашь[78] наш [н][45] 50 Thumb
19 онъ[80] онъ [o] долг. 70 19 онъ[81] оно[81][m] [о] долг.[45][n] 70 Thumb
20 покои[82] покои [p] 80 20 покои[83] покои [п][45] 80 Thumb
21 рѣци[84] реци [r] 100 21 рѣци[83] рeци [ръ][45] твёрд. 100 Thumb
22 слово[85] слово [s] 200 22 слово[83] слово [с][45] 200 Thumb
23 твѣрдо[86] твердо [t] 300 23 твѣрдо[o] твeрдо [тэ][73] 300 Thumb
24
укъ[87] укъ [u] 24 укъ[88] ук[p] [у][73] 400 Thumb
25 ꙋкъ[89] оукъ [ou] 400 25 оукъ[90] оук[p] [оу][73]
26 фѣртъ[91] фертъ [f] тверд. 500 26 фeртъ[90] фeрт [ф][73] твёрд.[34] 500 Thumb
27 хѣръ[92] херъ [ch] 600 27 хѣръ[90] хиер [х][73] 600 Thumb
28 ѿъ[93] отъ [ot] 800 28 отъ[72] от [от][73] 800
29 ѵжица[94] ижица [i] кратк. 48 ижица[95] ижица [у], [ю], [й][64]
30 чрѣвлъ[96] чревло [t’s̆'] 90 30 чeрвль[72] чeрвль [ч][73] 90 Thumb
31 ша[97] ша [s̆'] 31 ша[72] ша [ш][73] Thumb
32 ща[98] шта [s̆'t'] 32 шта[99] шта [шт][73] Thumb
33 юнь[100] юнь [ju] 37 юнь[101] юнь [о][102] Thumb
34 ѥры[103] еры [у] 34 еры[99] еры [ы] мягк.[102][q] Thumb
35 ѥрь[104] ерь [ĕ] кратк. 35 ерь[99] ерь [э] кратк.[102] Thumb
36 ѡъ[105] омъ [om], [o] 40 омъ[63] ом[r][p] [ом][102]
37 ѳита[106] фита [] 9 37 фита[s] фита [ф] мягк.[64] 9
38 ꙗрь[108] арь [ja] 38 арь[101] арь[t] [а] кратк.[102][u] Thumb
39 ѥдо[109] эдо [jэ] 39 эдо[101] эдо[v] [ие] кратк.[102]
40 ѭта[110] ота [ŏⁿ] кратк. нос. 44 ота[63] ота[w] о кратк. нос.[64]
41 ѧнъ[111] ёнъ [ja], [eⁿ] нос. 41 енъ[63] ен [е] нос.[102]
42 ѫдь[112] одь [oⁿ] нос. 42 одь[63] оде[x][v] [о] нос.[y]
43 ѩта[114] ёта [jŏⁿ] — нос. 43 ёта[63] ёта[w] [е] кратк. нос.[102]
44 єтъ[115] этъ [э] ❌  Thumb
45 ѧть[116] ять [ie] 36 ять[101] ять [ие][z]
46 ѱи[117] пси [ps] 700 46 пси[95] пси [пс][64] 700
47 zѣмлѧ[118] земля [z] мягк. 7 10 земля[119] земля [з][45] 7 Thumb
48
īта[120] ита [i] нейтр. ❌  ❌ 
49
ӕжа[121] ижа [i] полукр. 49 ижа[95] ижа[aa] [й][ab] ❌ 
50 ћервь[122] гервь [hg] 14 гервь[75] гервь[ac] [гэ], [ха][45] ❌ 
51 Ⱚервь[123] дервь [d´] мягк. ❌  ❌ 
52 зѣмлѧ[124] земля [z] тверд. ❌  Thumb
53
ı̃нда[125] инда [iⁿ] нос. ❌  ❌ 
54 ѥръ[126] еръ [ŏ] кратк. 33 еръ[99][ad] ер [о] кратк.[102][ae] Thumb
Закрыть

Влияние

Суммиров вкратце
Перспектива
Thumb
«Буквица» на памятнике Кириллу и Мефодию перед Сургутским университетом

Как и в случае с «Велесовой книгой», поддельность «буквицы» очевидна для профессиональных лингвистов и историков, в то время как неподготовленный обыватель может быть легко введён в заблуждение[127][39]. В разное время популяризацией мифа об утраченной славянской письменной традиции докириллической эпохи занимались: А. Ю. Хиневич, В. А. Чудинов (доктор философских наук, известный в основном как автор псевдонаучных теорий в области истории и лингвистики, согласно которым первой цивилизацией в истории была «славянская ведическая цивилизация»[128]; эти идеи, по его мнению, доказываются существованием древних «славянских надписей» практически на любых предметах, за которые он выдавал мелкие штрихи и тени на фотографиях[129][130]), Н. В. Левашов (неоязыческий эзотерик, сторонник расизма, позиционировавший себя как специалист по паранормальным явлениям, последователь учения Хиневича[131]), О. М. Гусев (праворадикальный деятель, писавший в русле «языческого расизма» и неоязыческой псевдоистории, главный редактор расистской и антисемитской газеты «За русское дело»[132]), писатель А. Н. Ивашко (Ведагор)[25][24], физик М. М. Безлюдова[7]. Приверженцем буквицы являлся сатирик Михаил Задорнов[7][133][134], известный также как популяризатор славянских неоязыческих идей об «арийском» происхождении славян, «величии славяно-арийских предков» и «превосходстве» славян над Западом[135]. Задорнов заявлял о «славянском языке» этрусской письменности и «критского диска», путая этрусские надписи с «Велесовой книгой»[136].

Миф о «буквице» как о древнем памятнике письменности докириллической эпохи вышел далеко за пределы сообщества неоязычников и любителей фолк-лингвистики, став частью массовой культуры. На сегодняшний день существуют школы и курсы по изучению буквицы, выпускаются специальные «буквари»[137] и мобильные приложения[138], производится сувенирная продукция (например, кубики для детей)[7][139]. С развитием Интернета популярность «буквицы» вышла на новый уровень. Так, на запросы «славянская азбука», «древние буквы», «кириллица» и т. п. поисковые системы выдают вышеупомянутую таблицу с «буквицей», а также ссылки на соответствующие сайты[12]. В последние годы резко возросло число различного рода спекулятивных материалов на тему «буквицы». Особое беспокойство профессиональных лингвистов вызывает издание некоторых из этих публикаций в рецензируемых научных журналах, что позволяет внедрять данную азбуку в широкие массы и, таким образом, популяризировать ненаучное знание[127][140][12]. Кроме того, пытаясь придать степень научности своим высказываниям и интерпретациям, фолк-лингвисты прибегают к подлогу, фальсифицируя высказывания известных учёных[140].

Данная фальсификация проникает даже на официально установленные памятники. Так, 24 мая 2013 года, в день славянской письменности и культуры, в Сургуте перед зданием СурГУ был установлен памятник Кириллу и Мефодию, на котором вместо кириллицы изображена «буквица»[27], а ровно девять лет спустя табличка с данным алфавитом появилась на памятнике Кириллу и Мефодию перед зданием областной научной библиотеки в Мурманске. Во втором случае ошибку всё же признали и пообещали исправить[141][142].

Лингвисты отмечают, что «буквица» как проявление фолк-лингвистики является одной из наиболее трудных проблем популярного языкознания, ввиду того, что она сопряжена с фальсификацией истории и реализуется в сфере социальной психологии, а также связана с долговременным манипулятивным воздействием на общественное сознание в политических целях[39]. «Буквица» наряду с «Велесовой книгой» и альтернативной генеалогией князя Владимира Святославича (о его еврейском происхождении) органически входит в неоязыческий миф об искусственно созданной, поддельной истории России[143].

Комментарии

  1. По версии Хиневича. Для древнерусского языка использовалась старославянская кириллица. «Древлесловенский» язык является вымышленным и упоминается только в работах самого Хиневича.
  2. Термин введён самим Хиневичем, ранее в научной литературе не употреблялся. Встречаются также наименования: «древнеславянская буквица»[1], «древлеславянская буквица»[3], «древнерусская буквица»[1], «древнесловенская буквица»[4][5] и «старословенская буквица»[6].
  3. Хиневич:
    Хотя многие филологи и говорят, что язык меняется на протяжении поколений, на самом деле это не так[34].
  4. В старославянской кириллице буква Б называлась «буки». В своей «буквице» Хиневич изменил её название с «буки» на «боги», что подразумевает «множество богов». Однако он не учёл, что «буки» (букы) означало именно одну букву, а множественное число было бы букъве. Аналогичным образом множественное число от слова «бог» звучало бы как бози[39][40].

    При этом в своих ранних лекциях Хиневич записывал конечную «и» уменьшенным шрифтом, объясняя такое написание следующим образом[34]:
    Подразумевается не просто множество Богов, а Бог и ещё кто-то, т.е. может быть много форм: Бог и человек, Бог и другой Бог и т.д.
    В других аффилированных источниках по буквице такого написания нет, и этот момент не упоминается[47].
  5. Такое произношение заявлено у Хиневича[34], в других аффилированных источниках про этот аспект не упоминается[45].
  6. В таблице из статьи Мальцевой приводится написание через «есть» — веди[52].
  7. Прописное є и строчное е в старославянской кириллице являются лишь вариантами написания одной и той же буквы — «есть»[29]. Строчный вариант у Хиневича заявлен в качестве самостоятельной графемы под вымышленным названием «есмь» и интерпретируется как некая «связка, определение («аз есмь царь»), существование». Однако Мальцева указывает на то, что исторически слово «есмь» в древнерусском языке это форма первого лица единственного числа настоящего времени глагола «быть» (др.-рус. и церк.-слав. бꙑти)[39].
  8. В таблице из статьи Мальцевой приводится написание через «ер» — ѕъло[52].
  9. Хиневич[34]:
    Не «зело», как многие неправильно читают, а «дзело».
  10. Хиневич:
    Иже звучит долго [ииии], т.е. лучи от изначальной точки на восемь сторон могут расходиться очень далеко.
  11. і и ї — «и десятеричное» и его вариант с тремой (у Хиневича — «ижеи» и «инить» соответственно) также являются вариантами одной и той же буквы, причём первый является более поздним заимствованием и в рукописях не встречался[68]. Название «инить» является вымышленным и не зафиксировано ни в одном источнике[69].
  12. В таблице из статьи Мальцевой приводится написание через «и» — ци[52].
  13. Хиневич:
    Читается «оно», потому что буквица «еръ» тоже звучит — [о].
  14. Хиневич:
    И заметьте, когда мы видим что-то необычное, не входящее в нашу сферу сознания, понимания, что звучит? [о-о-о], т.е. «о» долгое, удивлённая форма.
  15. Название «твeрдо» у Хиневича стилизовано как твѣрдо (через ять)[52], в то время как историческим написанием было твьрдо (через ерь)[40].
  16. «Омега» (ѡ) это заимствованная из греческого алфавита кириллическая буква (в «буквице» переименована в «ом»), в то время как «от» (ѿ) — лигатура, служившая для сокращения, в кириллице отдельной буквой не считалась[29][68]. Аналогичная ситуация с лигатурой «оук» (ꙋ), которую могли писать как горизонтально, так и вертикально[29][69].
  17. Хиневич поясняет звучание следующим образом:
    …, т.е. не [ы] как сейчас, а она звучала средне между современным ы и долгим и, т.е. как бы ы мягкое.
  18. Хиневич поясняет название следующим образом:
    Когда греческие монахи Кирилл и Мефодий увидели, что по начертанию буква «ом» схожа с греческой «омегой», они в церковной азбуке для славян Моравии (Чехии) обозначили её как «омега».
  19. В различных источниках встречается как историческое написание (ѳита)[49][50][107], так и написание через ферт (фита)[95][52].
  20. Также упоминается как «ярь»[101].
  21. Хиневич поясняет звучание следующим образом:
    В древлесловенском, в древнерусском была как [а — краткое]. Но впереди стоит ижеи (I), поэтому в дальнейшем в обиходе «а»-краткое заменилось на [йа] или [я]. Но раньше была краткая форма [а].
  22. Названия «эдо», «арь», «юнь», «одь» являются вымышленными и не встречаются ни в одном аутентичном источнике[40].
  23. Кириллические лигатуры ѩ и ѭ использовались для обозначения носовых йотированных звуков. В «буквице» фальсификаторы назвали их как «ёта» и «ота», которые, по их словам, использовались как «носовой краткий е» и «носовой краткий о» соответственно. Как и в предыдущем случае, кириллическая лигатура ꙗ в «буквице» называется «арь», где ей приписывается обозначение «краткого а».
  24. Хиневич:
    Не [одь] как сейчас бы прочитали, а на придыхе [оде].
  25. Хиневич[113]:
    Фонетическое звучание буквицы «одь»: е-краткое носовое. Ранее — звуком «еу» (ю).
  26. Хиневич:
    Дифтонговое звучание сейчас пишем [ие], а изначально и правильно [iе] — здесь форма бытия (е) и бытия высшего, вселенского (i).
  27. Латинская лигатура æ не встречается ни в одном кириллическом письменном памятнике[29][68][12][69]. В «буквице» Хиневича именуется как «ижа» и заявлена как «и мягкое краткое». Однако, на самом деле, это транскрипционный символ, который используется для обозначения ненапряжённого неогублённого гласного переднего ряда нижнего подъёма — [æ], характерного преимущественно для германских языков[68]. По мнению Гурьяновой, была введена авторами лишь для того, чтобы довести количество символов в таблице до нужного числа[12].
  28. Хиневич[95]:
    Фонетически она звучит кратко, сжато [мйр], т.к. «ижа» произносилась как и-краткое — [й].
  29. Имелась в глаголице, в старославянской кириллице отсутствовала. У Хиневича заявлена в качестве гласной[52], однако исторически являлась согласной буквой.
  30. Хиневич[99]:
    В старь были слова, которые выполняли некую функцию и начинались с «ера»:
    ъкрикъ (окрик) — краткое, быстро выполненное действие.
  31. Хиневич:
    Привыкли в советском языке «и» краткое, а здесь «о» краткое.

Примечания

Литература

Видео

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.