Remove ads
From Wikipedia, the free encyclopedia
În lingvistică, un acronim este prescurtarea unei sintagme, de regulă păstrându-se segmente inițiale ale cuvintelor și ale componentelor de cuvânt compus cu sens lexical. Acestea sunt fie doar segmente mai mari de o literă, fie numai litere inițiale, fie o combinație a ambelor, gruparea lor fiind citibilă silabic, adică precum cuvintele obișnuite[1][2][3][4].
Spre deosebire de abrevierile folosite numai în scris, de exemplu O (← oxigen), kg (← kilogram), I. L. Caragiale (← Ion Luca Caragiale), serg. (← sergent), d-ta (← dumneata), op. cit. (← opera citată)[5], acronimele sunt folosite și în vorbire, alcătuirea lor fiind un procedeu de formare a cuvintelor ca unul din mijloacele interne de îmbogățire a lexicului. Ele interesează în primul rând lexicologia, dar și morfologia, care studiază și integrarea lor în sistemul limbii.
Din punctul de vedere al compoziției lor, există mai multe feluri de acronime. Unele sunt formate numai din segmente de cuvânt mai mari de o literă, de obicei silabe:
Alte acronime se compun și din segmente mai mari de o literă, uneori cuvinte întregi, și din litere inițiale. Uneori se omite câte un cuvânt:
Alte acronime sunt alcătuite numai din litere inițiale:
Acestea sunt considerate totodată și sigle[1][2][4].
Acronimele sunt de multe ori abrevieri ale numelor unor organisme oficiale, instituții, state, partide, asociații, cluburi sportive, societăți comerciale, publicații etc. În acest caz sunt substantive proprii. Exemple:
Există și acronime substantive comune:
În registrul familiar al limbii maghiare se întâlnește un acronim și de la o formulă de salut, viszlát (← VISZontLÁTásra „la revedere”)[14].
În general, în acronime nu sunt reprezentate și cuvintele gramaticale, de exemplu:
Sunt, totuși, și excepții, de obicei pentru a asigura pronunțarea silabică:
Uneori, creatorii de denumiri și de acronime se străduiesc ca acestea să fie omonime ale unor cuvinte preexistente având o oarecare legătură semantică cu ceea ce denumesc. Exemple:
Acronimele trec printr-un proces de lexicalizare, adică sunt integrate în sistemul limbii în calitate de cuvinte. Aceasta constă în aceea că, în funcție de natura lor și de caracteristicile limbii date, primesc determinanți abstracți, li se atribuie un gen gramatical, primesc formă de plural, se declină și devin cuvinte bază pentru formarea de cuvinte prin alte procedee. Exemple:
Cuvântul englezesc yuppie a fost creat de la bun început cu sufixul lexical -ie, din sintagma young urban professional „profesionist orășean tânăr”, apoi după modelul acesta s-a format buppie (← black urban professional „profesionist orășean negru”) și guppie (← gay urban professional „profesionist orășean homosexual”)[13].
Precum cuvintele în general, și acronimele fac obiectul unor împrumuturi. Astfel, unele formate în limba engleză au fost preluate de mai multe limbi, ex. UNESCO, NATO, laser, radar, AIDS „SIDA”[2]. Limba română a împrumutat din franceză acronimul SIDA[23].
Gradul de integrare a acronimelor se reflectă și în scrierea lor. Cel mai bine integrate sunt unele substantive comune care nici nu mai sunt simțite ca acronime, scriindu-se cu minuscule. De exemplu laser, scris ca în engleză, se pronunță după regulile limbilor care au preluat cuvântul. În maghiară i s-a schimbat scrierea în lézer, imitând pronunțarea engleză[24].
Scrierea acronimelor nu este unitară nici în cazul uneia și aceleiași limbi. În general nu se scriu cu puncte nici cele formate numai din inițiale. În privința scrierii acronimelor cu majuscule sau minuscule, pentru limba română, DOOM 2 nu dă reguli[25].
Nici în ortografia franceză nu sunt date reguli, ci numai recomandări. Una dintre acestea se referă la scrierea numai cu minuscule a acronimelor complet lexicalizate ca substantive comune (ex. ovni „O.Z.N.”[26], laser, radar, sida), și numai cu majuscule a numelor proprii, ex. OTAN[27].
Comisia Europeană dă ca regulă pentru documentele sale, indiferent de limbă, scrierea acronimelor care conțin segmente inițiale mai mari de o literă cu minuscule și cu inițială majusculă, dar cu unele excepții. Exemple[4]:
În ortografia maghiară sunt date reguli precise[28]:
În Barić 1997, unele exemple sunt date cu variante, ex. RIZ sau Riz, ZET sau Zet, ULUH sau Uluh, INA sau Ina[10].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.