A língua crioula inglesa do Panamá ou crioulo de Bocas del Toro é uma variante do patoá jamaicano falado na província de Bocas del Toro, no Panamá. Assemelha-se a outras variedades da América Central e Porto Rico, como o crioulo de Limón, da Costa Rica.[1] Ele não tem o estatuto de língua oficial.
Crioulo inglês do Panamá | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Panamá | |
Total de falantes: | 270 mil (2000)[1] | |
Família: | Crioulo de base inglesa Atlântico Oeste Patoá jamaicano Crioulo inglês do Panamá | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | -- | |
ISO 639-2: | --- |
Os nativos desse dialeto o chamam de guari-guari.[2] Ele também é conhecido pelos nomes de crioulo de Colón e crioulo de Rio Abajo. É uma língua híbrida, com elementos de inglês, espanhol e também locais, da língua guaymí do povo ngöbe–buglé.[2]
Ver também
Referências
- «Jamaican Creole English» (em inglês). Ethnologue. Consultado em 20 de março de 2015
- «Frommer's Panama» (em inglês). Ethnologue. Consultado em 20 de março de 2015
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.