![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5b/%25E7%25A9%258D%25E3%2582%2593%25E8%25AA%25AD%2540Dec_5%252C2010_%25285233729309%2529.jpg/640px-%25E7%25A9%258D%25E3%2582%2593%25E8%25AA%25AD%2540Dec_5%252C2010_%25285233729309%2529.jpg&w=640&q=50)
Tsundoku
De Wikipedia, a enciclopédia encyclopedia
Tsundoku (em japonês: 積ん読) é um termo japonês que se refere ao hábito de adquirir materiais de leitura e deixá-los empilhados em casa sem lê-los.[1][2][3][4] Também é usado para se referir a livros que estão prontos para serem lidos mais tarde, mas que estão em uma estante.
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5b/%E7%A9%8D%E3%82%93%E8%AA%AD%40Dec_5%2C2010_%285233729309%29.jpg/640px-%E7%A9%8D%E3%82%93%E8%AA%AD%40Dec_5%2C2010_%285233729309%29.jpg)
O termo se originou na Era Meiji (1868–1912) como uma gíria japonesa.[5] Ele combina elementos de tsunde-oku (積んでおく, empilhar coisas para mais tarde e sair) e dokusho (読書, lendo livros). Atualmente a palavra escrita combina os caracteres "empilhar" (積) e o caractere "ler" (読). Há sugestões para incluir a palavra na língua inglesa e em dicionários como o Collins Dictionary.[5]
O autor e bibliófilo estadunidense A. Edward Newton comentou um estado semelhante em 1921.[6]