![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Coat_of_arms_of_the_Hall_family.jpg/640px-Coat_of_arms_of_the_Hall_family.jpg&w=640&q=50)
Alea jacta est
aforismo latino / De Wikipedia, a enciclopédia encyclopedia
Alea jacta est (grafia medieval) ou alea iacta est (grafia clássica) significa, em português, "o dado foi lançado", mas traduzido comumente como "a sorte foi lançada".[1] Frequente e erroneamente traduzido por "a sorte está lançada",[2] iacta est é na verdade o perfeito passivo do indicativo de iaceo.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Coat_of_arms_of_the_Hall_family.jpg/640px-Coat_of_arms_of_the_Hall_family.jpg)
Na linguagem popular, é uma expressão utilizada quando os fatores determinantes de um resultado já foram realizados, restando apenas revelá-los ou descobri-los.
Foi a frase em latim supostamente proferida por Júlio César ao tomar a decisão de cruzar com suas legiões o rio Rubicão,[1] que delimitava a divisa entre a Gália Cisalpina (Gália ao sul dos Alpes, que atualmente corresponde ao território do norte da península Itálica) e o território da Itália.
César é dito ter apropriado a frase de Menandro, seu escritor grego de comédias predileto; a frase aparece em Ἀρρηφόρος (transliterada para Arrephoros), como citada em Dipnosofistas (parágrafo oitavo).[3]