- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) infinitivus praesentis od: venio
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- IPA: [veˈnire] ?/i
- ?/i ?/i
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) przyjść, przychodzić, nadchodzić, nadciągać, przybywać, przyjeżdżać
- odmiana:
- (1.1) indicativo presente: lp io vengo, tu vieni, egli/egla viene; lm noi veniamo, voi venite, essi/esse vengono
- przykłady:
- (1.1) Venite a teatro? → Przyjdziecie do teatru?
- (1.1) Vengo da te alle cinque. → Przyjdę do ciebie o piątej.
- składnia:
- (1.1) venire a
- kolokacje:
- (1.1) far venire • venire meno • far venire in sonno
- synonimy:
- (1.1) andare, partire
- antonimy:
- (1.1) rimanere, restare
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- le disgrazie non vengono mai sole • l'appetito vien mangiando • venire a galla • venire a pallino
- etymologia:
- łac. venire
- uwagi:
- źródła: