- wymowa:
- ?/i, IPA: [pʲisk], AS: [pʹisk], zjawiska fonetyczne: zmięk.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
Więcej informacji przypadek, liczba pojedyncza ...
Zamknij
- (1.1) cienki, przenikliwy dźwięk
- odmiana:
- (1.1)
- przykłady:
- (1.1) Nagły pisk dochodzący z korytarza zelektryzował zebranych.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. piszczeć, piskać, popiskiwać
- przym. piskliwy, piszczałkowy
- rzecz. pisklę n, piszczałka ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) squeal
- duński: (1.1) hvin n, pib/piv n
- niemiecki: (1.1) Piepen n
- szwedzki: (1.1) tjut n
- ukraiński: (1.1) писк m
- włoski: (1.1) sgommata ż (pisk opon), strido m
- źródła:
- wymowa:
- Dania: [ˈpisk]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) pejcz, bat, bicz
- (1.2) uderzenie pejczem
- odmiana:
- (1.1) en pisk, pisken, piske, piskene
- przykłady:
- (1.1) pisken eller guleroden? → marchewka czy bat?
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) kat, nihalet kat
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. piske
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bicz
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- писк
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pysk
- odmiana:
- (1.1) lm piskis
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: