Nr |
Polski tytuł (TVP2) |
Polski tytuł (Boomerang) |
Angielski tytuł |
|
SERIA PIERWSZA |
|
01 |
W cieniu piramid |
Saksofon piramidalny |
No Sax Please, We're Egyptian |
|
02 |
Wakacje wampira |
Wampirystyczne wakacje |
Vampire Vacation |
|
03 |
W burzliwą noc |
Burzliwa noc |
One Stormy Night |
|
04 |
brak tytułu |
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej |
Transylvanian Homesick Blues |
|
05 |
brak tytułu |
Remont |
Restoration Comedy |
|
06 |
Bunt pingwinów |
Buntownicze pingwiny |
The Mutinous Penguins |
|
07 |
|
Promień niewidzialności |
Dr. Von Goosewing’s Invisible Ray |
|
08 |
|
Co kryje podzamcze? |
Down Under Duckula |
|
09 |
|
Za mgłą |
All in a Fog |
|
10 |
Zamek Kaczuli: Otwarty |
Dzień otwarty |
Castle Duckula: Open to the Public |
|
11 |
|
Duch McZamku McKaczuli |
The Ghost of McCastle McDuckula |
|
12 |
|
Pracowity dzień Igora |
Igor’s Busy Day |
|
13 |
|
Auto-Kaczor |
Autoduck |
|
14 |
Wampir kontratakuje |
Wampir kontratakuje |
The Vampire Strikes Back |
|
15 |
Mroczny hotel |
Upiorny hotel |
Hardluck Hotel |
|
16 |
|
Dzwonnik z Notre Dame |
The Hunchbudgie of Notre Dame |
|
17 |
Drogi pamiętniczku |
Drogi pamiętniku |
Dear Diary |
|
18 |
|
Wynajmę lokaja |
Rent a Butler |
|
19 |
|
Dżunglo-Kaczor |
Jungle Duck |
|
20 |
|
Ruchomy zamek |
Mobile Home |
|
21 |
|
Upiór z opery |
A Fright at the Opera |
|
22 |
Dr Goosewing i Hrabia Kaczula |
Dr Von Gąsiorowski i Mr. Kacz |
Dr Goosewing and Mr Duck |
|
23 |
Ratusz pełen zgrozy |
Horror w ratuszu |
Town Hall Terrors |
|
24 |
Ale cyrk! |
Na arenie |
Sawdust Ring |
|
25 |
Kaczka z brokułami |
Brokułem do nieba |
Duck and the Broccoli Stalk |
|
26 |
Zjazd rodzinny |
Zjazd rodzinny |
A Family Reunion |
|
SERIA DRUGA |
|
27 |
Złudne złoto |
Upiorne złoto |
Ghostly Gold |
|
28 |
Porwanie |
Porwany |
Ducknapped |
|
29 |
Zaginiona dolina |
Zagubiona dolina |
The Lost Valley |
|
30 |
Niewiarygodnie mała kaczka |
Niesamowita kurcząca się kaczka |
Incredible Shrinking Duck |
|
31 |
|
Porwanie |
Hi-Duck |
|
32 |
Cena sławy |
Kaczka telewizyjna |
Prime-Time Duck |
|
33 |
brak tytułu |
Krwiożercze amazońskie nietoperze owocowe |
Bloodsucking Fruit Bats of the Lower Amazon |
|
34 |
Hrabia i biedak (Nie myślę dłużej tyrać na tej farmie!) |
Kaczula i żebrak (Nie chcę pracować na farmie!) |
The Count and the Pauper (I Don’t Wanna Work on Maggots Farm No More!) |
|
35 |
Za kręgiem polarnym |
Kręgi polarne |
Arctic Circles |
|
36 |
W chińskim sosie |
Transylwania na wynos |
Transylvanian Take-Away |
|
37 |
Kto to zrobił? |
Kto za tym stoi? |
Whodunnit? |
|
38 |
Tu jest Yeti |
Jakom dziękujemy. Jesteśmy z tybetu |
No Yaks Please, Were Tibetan |
|
39 |
Kaczula w kawalerii |
Kaczula legionistą |
Beau Duckula |
|
40 |
Kaczor w Missisipi |
Missisipi blues |
Mississippi Duck |
|
41 |
Kłopoty z pamięcią |
Kaczka z amnezją |
Amnesiac Duck |
|
42 |
Muzeum Figur Woskowych |
Tajemnice Muzeum Figur Woskowych |
Mysteries of the Wax Museum |
|
43 |
Wracająca do życia przeklęta Mumia z tajnego grobowca trafia na Frankenkaczora, Wilkołaka i Międzygalaktyczną Kapustę! |
Nawrót klątwy tajemniczego grobowca Mumii w połączeniu z potworem Frankenkaczuli, Wilkołakiem oraz Międzygalaktyczną Kapustą! |
Return of the Curse of the Secret of the Mummy’s Tomb Meets Frankeduckulas Monster and the Wolfman and the Intergalactic Cabb |
|
44 |
|
Zagubione królestwo Atlantydy |
The Lost City of Atlantis |
|
45 |
Pechowa kaczka |
Pechowa trzynastka |
Bad Luck Duck |
|
SERIA TRZECIA |
|
46 |
|
Dziutektyw |
Private Beak |
|
47 |
Astro-Kaczor |
Astro-Kaczka |
Astro Duck |
|
48 |
|
Zamek na sprzedać |
Unreal Estate |
|
49 |
Kaczula w Bombaju (1001 Transylwańskich Nocy) |
Kaczula w Bombaju (1000 Transylwańskich baśni i jednej nocy) |
Bombay Duck |
|
50 |
|
Naszym ogorocie mieszkają Wilkołaki |
There are Werewolves at the Bottom of My Garden |
|
51 |
Ahoj! |
Kacza żeglówa |
Duck Ahoy |
|
52 |
Wielki Detektyw |
Wielki Detektyw |
The Great Ducktective |
|
53 |
Zastępca Szeryfa |
Zabójczy Kaczor |
Dead Eye Duck |
|
54 |
Przedstawienie musi trwać |
Przedstawienie musi trwać |
The Show Must Go On |
|
55 |
|
Intergalaktyczna Gwiazdka |
A Christmas Quacker |
|
56 |
Oto jest Historia! |
Niezręczna historia |
The Rest is History |
|
57 |
Tajny Agent |
Tajna kaczka |
O.O. Duck |
|
58 |
Niebezpieczny Rejs |
Tajemnicy rejs |
Mystery Cruise |
|
SERIA CZWARTA |
|
59 |
Szalony Wyścig Dookoła Świata |
Zwariowany Wyścig Dookoła Świata |
Around the World in a Total Daze |
|
60 |
Tydzień Transylwański |
Kaczka na Manhattanie |
Manhattan Duck |
|
61 |
Kombinacja Alpejska |
Wyprawa w Alpy |
Alps-A-Daisy |
|
62 |
Książę Kaczula |
Książę Kaczula |
Prince Duckula |
|
63 |
Lżejsze od Kaczki |
Klejnot Kaczuli |
Venice a Duck Not a Duck |
|
64 |
|
Kacza Policja |
A Mountie Always Gets His Duck |
|
65 |
Martwi |
Zombie znowu wstaje |
The Zombie Awakes |
|