Loading AI tools
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Baranek Shaun (ang. Shaun the Sheep, 2006–2019) – brytyjski serial animowany poklatkowo, będący spin-offem krótkometrażowego filmu Wallace i Gromit: Golenie owiec (ang. Wallace & Gromit in A Close Shave) z 1995 roku.
Gatunek | |
---|---|
Kraj produkcji | |
Twórcy | |
Liczba odcinków |
170 |
Liczba serii |
6 |
Spis odcinków | |
Produkcja | |
Produkcja |
Aardman Animations, HiT Entertainment |
Reżyseria |
Richard Goleszowski, Christopher Sadler |
Czas trwania odcinka |
7 minut |
Pierwsza emisja | |
Kraj oryginalnej emisji | |
Data premiery | |
Stacja telewizyjna | |
Lata emisji |
2007–obecnie |
Format obrazu | |
Format dźwięku |
Dolby Digital 5.1 |
Chronologia | |
Powiązane | |
Strona internetowa |
Tytułowy baranek Shaun pojawił się w tym filmie jako postać drugoplanowa. Prócz tego pojawił się on w jednym z krótkich filmików wchodzących w skład kompilacji „Cracking Contraptions”. Najprawdopodobniej swoje imię zawdzięcza on incydentowi z maszyną do pielęgnacji wełny będącej produktem roztargnionego wynalazcy Wallace’a.
Od 2006 roku wytwórnia Aardman Animations i HiT Entertainment pod kierownictwem Nicka Parka stworzyła serial animowany w całości poświęcony tej postaci oraz jej życiu na farmie. Serial składa się z 170 odcinków trwających ok. 7 minut każdy.
Piosenkę tytułową śpiewał: Tomasz Szwed, Adam Krylik.
Opracowanie: Telewizja Polska Agencja Filmowa.
Nr[1] | Nr[2] | Nr[3] | Polski tytuł | Angielski tytuł | Data wydania | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Seria pierwsza (2006 – 2007) | ||||||||||
01 | 01 | 01 | Piłka | Off the Baa! | 5 marca 2007 | |||||
02 | 02 | 02 | Zakochany owczarek | Fetching | 15 marca 2007 | |||||
03 | 03 | 03 | Kąpiel | Bathtime | 5 marca 2007 | |||||
04 | 04 | 09 | Przytulanka | Timmy In a Tizzy | 6 marca 2007 | |||||
05 | 14 | 14 | Poczęstunek | Scrumping | 7 marca 2007 | |||||
06 | 16 | 16 | Obrazek | Still Life | 7 marca 2007 | |||||
07 | 10 | 10 | Żarłok | Mower Mouth | 8 marca 2007 | |||||
08 | 11 | 11 | Na wynos | Take Away | 8 marca 2007 | |||||
09 | 05 | 05 | Byk | The Bull | 9 marca 2007 | |||||
10 | 15 | 15 | Dyskoteka Shauna | Saturday Night Shaun | 9 marca 2007 | |||||
11 | 06 | 06 | Latawiec | The Kite | 12 marca 2007 | |||||
12 | 13 | 13 | Horror Timmy’ego | Little Sheep of Horrors | 12 marca 2007 | |||||
13 | 08 | 08 | Pszczoły | Buzz Off Bees | 13 marca 2007 | |||||
14 | 20 | 20 | Postrzyżyny | Fleeced | 13 marca 2007 | |||||
15 | 19 | 19 | Fotograf | Shaun Shoots the Sheep | 14 marca 2007 | |||||
16 | 09 | 04 | Timmy akrobata | Big Top Timmy | 14 marca 2007 | |||||
17 | 07 | 07 | Trener Shaun | Shape Up With Shaun | 6 marca 2007 | |||||
18 | 12 | 12 | Kret | Mountains Out of Molehills | 15 marca 2007 | |||||
19 | 18 | 18 | Kto jest mamą? | Who’s The Mummy? | 16 marca 2007 | |||||
20 | 17 | 17 | Nocne strachy | Things That Go Bump | 16 marca 2007 | |||||
21 | 21 | 21 | Wesołe miasteczo | Sheep on the Loose | 3 września 2007 | |||||
22 | 23 | 22 | Beton | Bitzer Puts His Foot In It | 6 września 2007 | |||||
23 | 22 | 23 | Czkawka | Hiccups | 6 września 2007 | |||||
24 | 25 | 26 | Wykrywacz metalu | Troublesome Tractor | 12 września 2007 | |||||
25 | 26 | 25 | Kłopoty z traktorem | Heavy Metal Shaun | 13 września 2007 | |||||
26 | 24 | 24 | Pranie | Washday | 4 września 2007 | |||||
27 | 27 | 27 | Ból zęba | Tooth Fairy | 5 września 2007 | |||||
28 | 28 | 28 | Bałagan na campingu | Camping Chaos | 11 września 2007 | |||||
29 | 29 | 29 | Ocalić drzewo | Save the Tree | 14 września 2007 | |||||
30 | 30 | 30 | Farmer Shaun | Shaun the Farmer | 5 września 2007 | |||||
31 | 31 | 31 | Lunatyk | Sheepwalking | 7 września 2007 | |||||
32 | 32 | 32 | Siostrzenica | The Farmer’s Niece | 13 września 2007 | |||||
33 | 33 | 33 | Trzymajmy się razem | Stick with Me | 12 września 2007 | |||||
34 | 34 | 34 | Upał | If You Can’t Stand the Heat | 7 września 2007 | |||||
35 | 35 | 35 | Porządki | Tidy up | 10 września 2007 | |||||
36 | 36 | 36 | Gość | The Visitor | 4 września 2007 | |||||
37 | 37 | 37 | Pomocnik | Helping Hound | 11 września 2007 | |||||
38 | 38 | 38 | Chrapanie | Snore-Worn Shaun | 13 września 2007 | |||||
39 | 39 | 40 | Czary | Abracadabra | 3 września 2007 | |||||
40 | 40 | 39 | Kłopotliwi goście | Shaun Encounters | 14 września 2007 | |||||
Seria druga (2009 – 2010) | ||||||||||
41 | 41 | 01 | Zły dzień Bitzera | Double Trouble | ||||||
42 | 42 | 42 | Linia ciągła | Draw the Line | ||||||
43 | 43 | 43 | Bezsenność | Sheepless Nights | ||||||
44 | 44 | 44 | Skaczące owce | Spring Lamb | ||||||
45 | 45 | 45 | Żadnych tańców! | Strictly No Dancing | ||||||
46 | 46 | 46 | Mistrz tenisowy | Who's the Caddy? | ||||||
47 | 47 | 47 | Tupecik | Hair Today, Gone Tomorrow | ||||||
48 | 48 | 48 | Kobza | Bagpipe Buddy | ||||||
49 | 49 | 49 | Wielkolud Timmy | Supersized Timmy | ||||||
50 | 50 | 50 | Zamknięty od zewnątrz | Lock Out | ||||||
51 | 51 | 51 | Domowy drapieżnik | Cheetah Cheater | ||||||
52 | 52 | 52 | Gospodarz w każdej sytuacji | Ewe've Been Framed | ||||||
53 | 53 | 53 | Nowa czapka Bitzera | Bitzer's New Hat | ||||||
54 | 54 | 54 | Myszka | Hide and Squeak | ||||||
55 | 55 | 55 | Nerwowa randka | Frantic Romantic | ||||||
56 | 56 | 56 | Handelek | Everything Must Go | ||||||
57 | 57 | 57 | Przyjęcie urodzinowe | Party Animals | ||||||
58 | 58 | 58 | Zamiana | Cat Got Your Brain | ||||||
59 | 59 | 59 | Zakochany Shaun | Two's Company | ||||||
60 | 60 | 60 | Pałac Bitzera | In the Doghouse | ||||||
61 | 61 | 61 | Łódka | The Boat | ||||||
62 | 62 | 62 | Balon | What's Up, Dog? | ||||||
63 | 63 | 63 | Porwanie | Cock-a-Doodle Shaun | ||||||
64 | 64 | 64 | Trening Bitzera | Bitzer's Basic Training | ||||||
65 | 65 | 65 | Rzeźba | Chip Off the Old Block | ||||||
66 | 66 | 66 | Nowe rządy | Pig Trouble | ||||||
67 | 67 | 67 | Bitzer z Czarnej Laguny | Bitzer from the Black Lagoon | ||||||
68 | 68 | 68 | Afrykańskie kaczki | Zebra Ducks of the Serengeti | ||||||
69 | 69 | 69 | Zepsuty gwizdek | Whistleblower | ||||||
70 | 70 | 70 | Pościg | The Big Chase | ||||||
71 | 71 | 71 | Sroka | The Magpie | ||||||
72 | 72 | 72 | Sami w domu | Operation Pidsley | ||||||
73 | 73 | 73 | Wojna | Pig Swill Fly | ||||||
74 | 74 | 74 | Shirley na kółkach | Shirley Whirley | ||||||
75 | 75 | 75 | Lis w owczej skórze | Foxy Laddie | ||||||
76 | 76 | 76 | Gra w bilard | Shaun goes Potty | ||||||
77 | 77 | 77 | Chory wiatrak | An Ill Wind | ||||||
78 | 78 | 78 | Przy kominku | Fireside Favourite | ||||||
79 | 79 | 79 | Śnieg | Snowed In | ||||||
80 | 80 | 80 | Wesołych Świąt! | We Wish Ewe A Merry Christmas | ||||||
Seria trzecia (2012) | ||||||||||
81 | 81 | 81 | Korek | The Stand Off | ||||||
82 | 82 | 82 | Kokos | The Coconut | ||||||
83 | 83 | 83 | Konkurs | The Shepherd | ||||||
84 | 84 | 84 | Mycie okien | You Missed A Bit | ||||||
85 | 85 | 85 | Graffiti | Let's Spray | ||||||
86 | 86 | 86 | Wrona | The Crow | ||||||
87 | 87 | 87 | Shaun uciekinier | Shaun The Fugitive | ||||||
88 | 88 | 88 | Ciężkie do przełknięcia | Hard To Swallow | ||||||
89 | 89 | 89 | Misja pudełkowa | Mission inboxible | ||||||
90 | 90 | 90 | Żegnaj stodoło | Bye Bye Barn | ||||||
91 | 91 | 91 | Mecz | The Rounders Match | ||||||
92 | 92 | 92 | Filmowa noc | Film Night | ||||||
93 | 93 | 93 | Wykopaliska | Fossils | ||||||
94 | 94 | 94 | Deskorolka | The Skateboard | ||||||
95 | 95 | 95 | Pianino | The Piano | ||||||
96 | 96 | 96 | Zdjęcie | The Snapshot | ||||||
97 | 97 | 97 | Upał | Prickly Heat | ||||||
98 | 98 | 98 | Lotnia | The Hang Glider | ||||||
99 | 99 | 99 | Teatr cieni | The Shadow Play | ||||||
100 | 100 | 100 | Byk na pikniku | Bull vs Wool | ||||||
Seria czwarta (2013) | ||||||||||
101 | 101 | 101 | Lody | Cones | ||||||
102 | 102 | 102 | Łapacz chwil | Caught Short Alien | ||||||
103 | 103 | 103 | Wszystkiego najlepszego, Timmy! | Happy Birthday Timmy! | ||||||
104 | 104 | 104 | Dżin | The Genie | ||||||
105 | 105 | 105 | Telewizor 3D | 3DTV | ||||||
106 | 106 | 106 | Śmierdzący farmer | The Smelly Farmer | ||||||
107 | 107 | 107 | Zrób to sam | DIY | ||||||
108 | 108 | 108 | Królik | The Rabbit | ||||||
109 | 109 | 109 | Posiadacz wygranej | Prize Possession | ||||||
110 | 110 | 110 | Pająk | The Spider | ||||||
111 | 111 | 111 | Nerwowy tik | The Loony-Tic | ||||||
112 | 112 | 112 | Robole | Men At Work | ||||||
113 | 113 | 113 | Wystawa psów | The Dog Show | ||||||
114 | 114 | 114 | Brakujący element | Missing Piece | ||||||
115 | 115 | 115 | Filmowcy | Wildlife Watch | ||||||
116 | 116 | 116 | Pelikan | The Pelican | ||||||
117 | 117 | 117 | Łobuz | Bad Boy | ||||||
118 | 118 | 118 | Zdalne sterowanie | Remote Control | ||||||
119 | 119 | 119 | Zastępca | Phoney Farmer | ||||||
120 | 120 | 120 | Zarobiony pies | Ground Dog Day | ||||||
121 | 121 | 121 | Intruz | The Intruder | ||||||
122 | 122 | 122 | Kaczka! | Duck! | ||||||
123 | 123 | 123 | Bitzer Na Jeden Dzień | Bitzer For a Day | ||||||
124 | 124 | 124 | Sekret Bitzera | Bitzer's Secret | ||||||
125 | 125 | 125 | Spojrzenie | The Stare | ||||||
126 | 126 | 126 | Kłusownik Ping Ponga | Ping Pong Poacher | ||||||
127 | 127 | 127 | Ocal Wysypisko | Save the Dump | ||||||
128 | 128 | 128 | Jak na Obrazku | Picture Perfect | ||||||
129 | 129 | 129 | Ukryte Talenty | Hidden Talents | ||||||
130 | 130 | 130 | Owoce i Orzechy | Fruit & Nuts | ||||||
Seria piąta (2015) | ||||||||||
131 | 131 | 131 | Zamknięte | Out Of Order | 5 września 2016 | |||||
132 | 132 | 132 | Karma Rolnik | Karma Farmer | 6 września 2016 | |||||
133 | 133 | 137 | Zepsuta zabawa | Spoilsport | 7 września 2016 | |||||
134 | 134 | 138 | Nowy wygląd Shauna | Baa-d Hair Day | 8 września 2016 | |||||
135 | 135 | 139 | Bratanek farmera | The Farmer's Nephew | 9 września 2016 | |||||
136 | 136 | 145 | Bitzer Opiekunem Dziecka | Babysitter Bitzer | 12 września 2016 | |||||
137 | 137 | 147 | Podejrzany Lokator | Dodgy Lodger | 13 września 2016 | |||||
138 | 138 | 144 | Niebezpieczne Dostawy | Dangerous Deliveries | 14 września 2016 | |||||
139 | 139 | 148 | Timmy i smok | Timmy And The Dragon | 15 września 2016 | |||||
140 | 140 | 146 | Nowy gwizdek Bitzera | Bitzer's New Whistle | 16 września 2016 | |||||
141 | 141 | 133 | Wojny Murawy | Turf Wars | 7 listopada 2016 | |||||
142 | 142 | 134 | Kłujący problem | A Prickly Problem | 8 listopada 2016 | |||||
143 | 143 | 135 | Poszukiwany | Wanted | 9 listopada 2016 | |||||
144 | 144 | 136 | Gwiazda rock | Rude Dude | 10 listopada 2016 | |||||
145 | 145 | 140 | Proszę o ciszę | Keeping The Peace | 11 listopada 2016 | |||||
146 | 146 | 141 | Dzień farmera | Happy Farmer's Day | 14 listopada 2016 | |||||
147 | 147 | 142 | Lista zadań | Checklist | 15 listopada 2016 | |||||
148 | 148 | 143 | Zwrot Do Nadawcy | Return To Sender | 16 listopada 2016 | |||||
149 | 149 | 150 | Stożek Wstydu | Cone Of Shame | 17 listopada 2016 | |||||
150 | 150 | 149 | Rolnik Owcą | Sheep Farmer | 18 listopada 2016 | |||||
Seria szósta (Przygody na farmie) [Sezon 1] (2019) | ||||||||||
151 | 151 | 151 | Beee-Rgherita | Baa-Gherita | 17 marca 2020 | |||||
152 | 152 | 152 | Czas się Zbierać | Get Your Goat | 17 marca 2020 | |||||
153 | 153 | 153 | Superbaran | Supersheep | 17 marca 2020 | |||||
154 | 154 | 164 | Bitzer w Przestworzach | Space Bitzer | 17 marca 2020 | |||||
155 | 155 | 155 | #Gwiazdazfarmy | #Farmstar | 17 marca 2020 | |||||
156 | 156 | 156 | Śledztwo na Farmie | CSI Mossy | 17 marca 2020 | |||||
157 | 157 | 157 | Wiewiórkowa Afera | Squirrelled Away | 17 marca 2020 | |||||
158 | 158 | 158 | Pokój z Widokiem na Owce | Room With a Ewe | 17 marca 2020 | |||||
159 | 159 | 159 | Dawaj, Bitzer! | Go Bitzer Go! | 17 marca 2020 | |||||
160 | 160 | 160 | Czy Ktoś tu Podłożył Świnię | Prize Porker | 17 marca 2020 | |||||
161 | 161 | 161 | Uwolnić Misia | Teddy Heist | 17 marca 2020 | |||||
162 | 162 | 162 | Film Kostiumowy | Costume Drama | 17 marca 2020 | |||||
163 | 163 | 163 | Przesyłka Ekspresowa | Express Delivery | 17 marca 2020 | |||||
164 | 164 | 164 | Zostawię to w Stawie | Pond Life | 17 marca 2020 | |||||
165 | 165 | 165 | Tańczyć Każdy Może | Hot to Trotter | 17 marca 2020 | |||||
166 | 166 | 166 | Czyste i Lśniące | Box Fresh | 17 marca 2020 | |||||
167 | 167 | 167 | Rajd Wokół Farmy | Tour de Mossy Bottom | 17 marca 2020 | |||||
168 | 168 | 168 | Gąsko, Gąsko, do Domu | Sheep Sheep Goose | 17 marca 2020 | |||||
169 | 169 | 169 | Kto Ukradł Dynie | Pumpkin Peril | 17 marca 2020 | |||||
170 | 170 | 170 | Wiejski Park Rozrywki | Farm Park | 17 marca 2020 | |||||
Seria siódma (Przygody na farmie) [Sezon 2] () |
Seria pierwsza
Seria druga
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.