„Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati” to narodowy hymn Królestwa Eswatini . Słowa napisał Andrease Enoke Fanyana Simelane , a melodię skomponował David Kenneth Rycroft [1] .
Język Suazi
Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati;
Siyatibonga tonkhe tinhlanhla;
Sibonga iNgwenyama yetfu.
Live netintsaba nemifula.
Busisa tiphatsimandla takaNgwane;
Nguwe wedvwa Somandla wetfu;
Sinike kuhlakanipha lokungenabucili
Simise usicinise, Simakadze.[2]
Język polski
Panie nasz, Boże, dawco błogosławieństw dla Swazi,
Składamy ci dzięki za cały nasz dobry los,
Dziękujemy za naszego króla i modlimy się za niego
I za nasz piękny kraj, jego wzgórza i rzeki.
Niech twe błogosławieństwa spłyną na wszystkich władców naszego Kraju,
Moc i potęga są jedynie twoje,
Modlimy się do ciebie, ześlij nam mądrość, nie kłamstwo i złą wolę.
Umacniaj nas, Panie Wieków.
Szybkie fakty Państwo, Tekst ...
Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati
O Boże, Obdarzający Błogosławieństwami Swazi
Państwo
Eswatini
Tekst
Andrease Enoke Fanyana Simelane
Muzyka
David Kenneth Rycroft
Lata obowiązywania
1968–
Hymn Eswatini (wersja instrumentalna)
Zamknij