Remove ads
From Wikipedia, the free encyclopedia
Pierre Ryckmans (født 28. september 1935 i Brussel i Belgia, død 11. august 2014 i Canberra i Australia), bedre kjent under pseudonymet Simon Leys, var en forfatter, sinolog og litteraturkritiker. Han var en av de tidligste sinologer til å fremlegge en faglig fundert kritikk av kulturrevolusjonen i Kina, fremfor alt med boken The chairman's New Clothes: Mao and the Cultural Revolution (først på fransk).
Pierre «Simon Leys» Ryckmans | |||
---|---|---|---|
Født | Pierre Ryckmans 28. sep. 1935[1] Uccle (Brabant, Belgia) | ||
Død | 11. aug. 2014[2][3][1] (78 år) Sydney (New South Wales, Australia) | ||
Beskjeftigelse | Universitetslærer, lingvist, oversetter, essayist, sinolog, dikterjurist, litteraturkritiker, skribent | ||
Utdannet ved | Det katolske universitetet i Leuven National Taiwan Normal University | ||
Nasjonalitet | Belgia | ||
Medlem av | Collège de ’Pataphysique Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique (1990–2014) (erstatter: Georges Simenon, erstattet av: Amélie Nothomb)[4] Australian Academy of the Humanities[5] | ||
Utmerkelser | 7 oppføringer
Prix mondial Cino Del Duca (2005) (neste: Jean Clair, forrige: Nicole Le Douarin)[6]
Prix Renaudot de l'essai (2001) Prix Femina (2004) Kommandør av Ordre des Arts et des Lettres Jean Walter-prisen (1975) Prix Stanislas Julien (1971) Christina Stead Prize for Fiction (1992)[7] | ||
Ryckmans var barnebarn av en borgermester i Antwerpen, senator Alphonse Ryckmans, og nevø av en annen Pierre Ryckmans, generalguvernør av Belgisk Kongo.
Han studerte jus og kunsthistorie ved Katholieke Universiteit Leuven (Louvain). I 1955 var han med på en reise til Folkerepublikken Kina, som varte i om lag én måned. Gruppen ble mottatt av Zhou Enlai.
Så studerte fra 1959 han kinesisk språk, litteratur og kunst i Taiwan, Singapore og Hongkong.
En kort tid virken han gor det belgiske konsulat i Hongkong. Ifølge ukebladet Pan sendte den stedlige generalkonsul hans rapporter under sitt eget navn til Brussel.[8] I 1964 giftet han seg med kinesiske Hanfang Chang som ble belgisk ved ekteskapet; de fikk fire barn. Hans doktorarbeide var om den kinesiske maler Shitao fra begynnelsen av 1700-tallet. Det ble utgitt i 1970 som Les Propos sur la peinture du moine Citrouille-amère[9].
Familien slo seg til sist ned i Australia i 1970, skjønt han beholdt sitt belgiske statsborgerskap.[10] Han vendte tilbake til Kina i 1972 for seks måneder som kulturattaché for den belgiske ambassade i Beijing. De voldsomme ødeleggelser av byens arkitektoniske kulturarv sjokkerte ham. I boken Chinese Shadows beskriver han sin reaksjon på å oppdage at de gamle byporter, som han hadde antatt var blitt skånet selv om bymurene ble fjernet på 1950-tallet, nesten alle var fjernet.
Pierre Ryckmans har skrevet at han ble bedt om å ta et pseudonym før publikasjonen av Les habits neufs du président Mao i 1971 - ellers kunne han risikere å ble persona non grata i Kina. Han valgte "Leys" etter hovedpersonen i Victor Segalens roman René Leys (utgitt i 1922),[11] - hovedpersonen var en ung belgier som utforsket maktkamp og lureri i det gamle Beijing. Les habits neufs du président Mao var en avsløringen av den maoistiske realitet i Kina som vakte stor debatt, på en tid da begeistringen for Mao Zedong var påtakelig, nærmest berusende, i mange venstreorienterte intellektuelle kretser i Europa. Det ble ikke skrevet noe særlig kritisk om Mao den gang; Rychmans bok var blant de første vestlige faglige kritikere, ved siden av Jean Pasqualini, forfatteren av Prisonnier de Mao noe senere.
Selv av en publikasjon som Le Monde ble Les habits neufs... avfeid som «mager sladder» og forfatteren rett og slett avvist som og agent for CIA. Ombres chinoises (1974) ble mindre ignorert. Han ble voldsomt angrepet i Tel Quel. Michelle Loi, en maoistisk sinolog, avslørte hans sanne identitet i Pour Luxun, Réponse à Pierre Ryckmans (Simon Leys) i 1975.
I sin fordømmelse av kulturrevolusjonen og dessuten av den brutale skjebne som rammet tusenvis av kristne, ble Pierre Ryckmans påvirket av det månedlige nyhetsbrev «China News Analysis» utgitt i Hongkong av den ungarske jesuitt og sinolog Laszlo Ladany, direktør for et senter som samlet inn og analyserte informasjon om situasjonen i Kina på den tiden. Alle ambassader og konsulater abonnerte på nyhetsbrevet.[12].
Angrepene fra maovennlig hold var temmelig intense og vedvarende. Den amerikanske politolog Edward Friedman, professor ved University of Washington, skrev i 1978 kritikken «Simon Leys hates China, America loves Simon Leys» i bulletinen Committee of Concerned Asian Scholars, og Leys tok kraftig til motmæle. Det var ikke før 1983 at Simon Leys fant et bredere publikum. Et gjennombrudd i den fransktalende verden kom etter et fransk debattprogram på fjernsyn, der han ble sammenført med Maria-Antonietta Macciocchi, forfatterinne av boken De la Chine.[13] Etter å la henne tale lyrisk av den nye mann, Mao, som hadde stått frem i Kina, svarte Simon Leys (som hadde levd seks måneder i Beijing i 1966) med å gi flere eksempler på at hun ikke neppe hadde sjekket sine kilder før skrive sin bok, som han anså for å være en fullstendig dumhet, om ikke en svindel.[14]
Ryckmans underviste i kinesisk litteratur ved Australian National University i Canberra, der han blant annet var sensor for den senere australske statsminister Kevin Rudd.[15] Senere var han professor for kinastudier ved University of Sydney fra 1987 til 1993.
Etter sin avgang fortsatte han å skrive for magasiner som New York Review of Books, Le Figaro Littéraire, The Monthly og Quadrant.
I 1996/97 gjennomførte Leys en polemikk mot Christopher Hitchens om hans bok The Missionary Position: Mother Teresa in Theory and Practice, et angrep på Moder Teresa. Leys mente at Hitchens bok inneholdt et bemerkelsesverdig antall tabber om grunnleggende sider ved kristendommen og anklaget sin motpartr for å oppvise en grov uvitenhet om den katolske kirke og for et intens og virulent forakt for Moder Teresa.[16].
Han gikk med på å etterfølge på Georges Simenons sete i det belgiske kongelige akademi, men takket høflig nei til wen forespørrsel fra det franske akademi. I 2004 ble han tildelt Prix mondial Cino Del Duca.
Ryckmans skrev en rekke viktige verker om den kinesiske kulturrevolusjonen. Han har også oversatt noen av de kinesiske klassikere, som Konfucius' Samtaler og Traktaten om malerkunsten av Shi Tao. Han skriver på fransk og engelsk.
2001-filmen The Emperor's New Clothes, regissert av Alan Taylor, bygde på Leys' roman The Death of Napoleon.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.