Loading AI tools
Van Wikipedia, de vrije encyclopedie
tm purperzwaluw | merel | allerlei | koelkast | etalagetm |
---|
templates |
Artikel | Categorie | Voornaamste auteur(s) | Bytes | Revisie |
---|---|---|---|---|
artikel
| auteur
| bytes
| check
|
---|---|---|---|
Regout (geslacht) | kleon3 | 176.560 | ja |
Rolspinnen | B kimmel | 82.277 | ja |
Celkern | TheBartgry | 62.630 | ja |
Toerisme in Suriname | Ymnes | 93.584 | ja |
Schuilhoeve | Dqfn13 | 20.201 | |
Alfredo Di Stéfano | TheTank | 157.542 | ja |
De strijd tussen Vasten en Vastenavond | Henxter | 46.580 | ja |
Bedreiging (Nederlands strafrecht) | Perudotes | 39.836 | ja |
Aratos van Sikyon | Leonidas1206 | 50.405 | ja |
Huda Sha'arawi | Weerbarstig2012 | 67.230 | |
Vanna Venturi House | TheNk22 | 46.544 | ja |
Mesopotamische Campagne | PrincepsMaximus | 38.568 | |
Leopold Joubert | Merijn Van de Pol | 20.124 | |
Lodewijk II van Loon | Paul Hermans | 23.050 | |
Jean Le Marois | JoDeNe1508 | 23.167 | |
Digitale geesteswetenschappen | Geertivp | 55.339 | ja |
Tränenpalast | Gewild | 19.713 | |
Cappella degli Scrovegni | Hugo DK | 65.613 | ja |
In oosterse schilderkunst is de Japanse abrikoos een geliefd onderwerp voor bloemschilderingen. De bloesem zijn de bloemen van de 'Drie Vrienden van de Winter' en worden bezien als de voorbode van de lente. Omdat de kleine bloemen onder barre omstandigheden hun schoonheid tonen dienen ze als een metafoor voor innerlijke schoonheid en een nederige instelling onder ongunstige omstandigheden.[2] De Japanse abrikoos staat als een van de 'Vier Edellieden' bovendien symbool voor de kwaliteiten van een junzi of edelman, die in moreel en sociaal opzicht superieur zou zijn aan het gewone volk.[3]
The blossoms are so beloved because they are viewed as blooming most vibrantly amidst the winter snow, exuding an ethereal elegance,[1][4] while their fragrance is noticed to still subtly pervade the air at even the coldest times of the year.[4][5] Therefore, the plum blossom came to symbolize perseverance and hope, as well as beauty, purity, and the transitoriness of life.[1] In Confucianism, the plum blossom stands for the principles and values of virtue.[6] More recently, it has also been used as a metaphor to symbolize revolutionary struggle since the turn of the 20th century.[7]
Because it blossoms in the cold winter, the plum blossom is regarded as one of the "Three Friends of Winter", along with pine, and bamboo.[8] The plum blossom is also regarded as one of the "Four Gentlemen" of flowers in Chinese art together with the orchid, chrysanthemum, and bamboo.[8] It is one of the "Flowers of the Four Seasons", which consist of the orchid (spring), the lotus (summer), the chrysanthemum (autumn) and the plum blossom (winter).[8] These groupings are seen repeatedly in the Chinese aesthetic of art, painting, literature, and garden design.[9]
De bloesem van de Japanse abrikoos is een van de meest geliefde bloemen in China.
An example of the plum blossom's literary significance is found in the life and work of poet Lin Bu (林逋) of the Song dynasty (960–1279). For much of his later life, Lin Bu lived in quiet reclusion on a cottage by West Lake in Hangzhou, China.[10] According to stories, he loved plum blossoms and cranes so much that he considered the plum blossom of Solitary Hill at West Lake as his wife and the cranes of the lake as his children, thus he could live peacefully in solitude.[11][12] One of his most famous poems is "Little Plum Blossom of Hill Garden" (山園小梅). The original Chinese text as well as a translation follows:[13]
眾芳搖落獨暄妍, |
When everything has faded they alone shine forth, |
As with the literary culture amongst the educated of the time, Lin Bu's poems were discussed in several Song dynasty era commentaries on poetry. Wang Junqing remarked after quoting the third and fourth line: "This is from Lin Hejing's [Lin Bu's] plum blossom poem. Yet these lines might just as well be applied to the flowering apricot, peach, or pear."—a comparison of the flowers with the plum blossom to which the renowned Song dynasty poet Su Dongpo (蘇東坡) replied, "Well, yes, they might. But I'm afraid the flowers of those other trees wouldn't presume to accept such praise."[5] Plum blossoms inspired many people of the era.[14]
Legend has it that once on the 7th day of the 1st lunar month, while Princess Shouyang (壽陽公主), daughter of Emperor Wu of Liu Song (劉宋武帝), was resting under the eaves of Hanzhang Palace near the plum trees after wandering in the gardens, a plum blossom drifted down onto her fair face, leaving a floral imprint on her forehead that enhanced her beauty further.[15][16][17] The court ladies were said to be so impressed that they started decorating their own foreheads with a small delicate plum blossom design.[15][16][18] This is also the mythical origin of the floral fashion, meihua zhuang[16] (梅花妝; literally "plum blossom makeup"), that originated in the Southern Dynasties (420–589) and became popular amongst ladies in the Tang (618–907) and Song (960–1279) dynasties.[18][19] Princess Shouyang is celebrated as the goddess of the plum blossom in Chinese culture.[16][17]
During the Ming dynasty (1368–1644), the garden designer Ji Cheng wrote his definitive garden architecture monograph Yuanye and in it he described the plum tree as the "beautiful woman of the forest and moon".[14] The appreciation of nature at night plays an important role in Chinese gardens, for this reason there are classical pavilions for the tradition of viewing plum blossoms by the moonlight.[20] The flowers are viewed and enjoyed by many as annual plum blossom festivals take place in the blooming seasons of the meihua. The festivals take place throughout China (for example, West Lake in Hangzhou and scenic spots near Zijin Mountain in Nanjing amongst other places).[21][22] Plum blossoms are often used as decoration during the Spring Festival (Chinese New Year) and remain popular in the miniature gardening plants of the art penjing.[1] Branches of plum blossoms are often arranged in porcelain or ceramic vases, such as the meiping (literally "plum vase").[23][24] These vases can hold single branches of plum blossoms and are traditionally used to display the blossoms in a home since the early Song dynasty (960–1279).[25][26][27]
The Moy Yat lineage of Wing Chun kung fu uses a red plum flower blossom as its symbol. The plum blossoms are featured on one of the four flowers that appear on mahjong tile sets, where mei (梅) is usually simply translated as "plum" in English.[28]
The National Flower of the Republic of China (Taiwan) was officially designated as the plum blossom (Prunus Mei; (zh) ) by the Executive Yuan of the Republic of China on July 21, 1964.[29] The plum blossom is symbol for resilience and perseverance in the face of adversity during the harsh winter.[30][31] The triple grouping of stamens (three stamens per petal) on the national emblem represents Sun Yat-sen's Three Principles of the People, while the five petals symbolize the five branches of the government.[29][31] It also serves as the logo of China Airlines, the national carrier of Taiwan (the Republic of China).[32] The flower is featured on some New Taiwan dollar coins.[33]
Plum blossoms are often mentioned in Japanese poetry as a symbol of spring. When used in haiku or renga, they are a kigo or season word for early spring. The blossoms are associated with the Japanese bush warbler and depicted together on one of the twelve suits of hanafuda (Japanese playing cards).[38] Plum blossoms were favored during the Nara period (710–794) until the emergence of the Heian period (794–1185) in which the cherry blossoms was preferred.[39]
Japanese tradition holds that the ume functions as a protective charm against evil, so the ume is traditionally planted in the northeast of the garden, the direction from which evil is believed to come. The eating of the pickled fruit for breakfast is also supposed to stave off misfortune.[40]
In Vietnam, due to the beauty of the tree and its flowers, the word mai is used to name girls. The largest hospital in Hanoi is named Bạch Mai (white plum blossom),[41] another hospital in Hanoi is named Mai Hương ("the scent of plum"), situated in Hong Mai (pink plum blossom) street.[42] Hoàng Mai (yellow plum blossom) is the name of a district in Hanoi. Bạch Mai is also a long and old street in Hanoi. All these places are located in the south part of Hanoi, where, in the past, many P. mume trees were grown.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.