From Wikipedia, the free encyclopedia
Oldsassisk was een germaanske språke en de vrogst edokumenteerde form van et (neader)sassisk, dat vandage de dag espröäken wördt in et noordousten van Neaderland, Noorddüütskland, Süüddänemarken, in de Amerikas en deylen van Ousteuropa). Et is een westgermaanske språke, dat nauw verwand is an de anglo-freeske språken (bestånde üüt under andere et engelsk en et freesk).[1] Et is vanaf de 8. eyw tot de 12. eyw edokumenteerd, wårnå et sik stådigan untwikkelde tot et middelsassisk. Et wördde espröäken döär de sassen, een germaanske stamme dee in et Sassenland leavde, in et teagenswoordige Noordwestdüütskland, vöärnamelik in de küstgebeden, en in Noordoustneaderland. Et hevt samen mid de anglo-freeske språken (oldfreesk, oldengelsk) deyls meadedån an enkele ingveoonske klankversküvingen wat et underskeidt van de neaderfrankiske en herminoonske språken, so as et oldneaderlandsk en et oldhoogdüütsk.
Oldsassisk | ||
Gebeed wår et oldsassisk espröäken wördde (in et lichtgeal) | ||
Språke | Oldsassisk | |
Andere namen | Sahsisk, sahsisc | |
Gebeed | Noordoustneaderland, Noordwestdüütskland en Süüddänemarken (Noordsleeswyk) | |
Språkindeyling | Indo-Europees
| |
Periode | 8. eyw tot de 12. eyw. Et untwikkelde sik an et ende van de 12. eyw tot et middelsassisk. | |
Oldere form | Primitiv sassisk | |
Skrivt | Et latynske alfabet | |
ISO 639-3/DIS | osx |
De grammatika van et oldsassisk wördde vulleadig eflekteerd mid veer naamvallen (nominativ, akkusativ, genitiv, dativ, en sporen van en vyfde, de instrumentalis), dree getallen (enkelvold, meyrvold, en rüdimenten van e tweyvold (dualis)) en dree geslachten (mannelik, vrouwelik en unsydig). De tweyvoldformen kwammen allinnig by de persöönlike vöärnaamwöärde in de eyrste en tweyde persoon vöär. Hyrin lyket et op de andere olde germaanske språken.
In historisk upsicht wördden et oldsassisk en et oldneaderlandsk eseen as afsünderlike dialekten van een eynheidsspråke in plaatse van twey amparte språken, höyvdsakelik ümdat der tüsken et hüdige Neaderland en Düütskland een dialektkontinuum löyp. Howel beide språken eenselvde oorsprung en soortgelyke skryvstylen hadden, vertöynt et oldsassisk een eynigsins ereduceerde morfology vergeleaken mid et oldneaderlandsk, dat enkele grammatikale underskeiden verwaard hevt dee et oldsassisk verlöyren hevt. Der binnen ouk een antal verskillen in fonologiske untwikkeling, oldsassisk wördde eklassificeerd as een ingveoonske språke, terwyl et oldneaderlandsk een istveoonske språke was.
In de middeleywen was der een dialektkontinuum tüsken et oldneaderlandsk en et oldsassisk, een kontinuum dat eyrst vry kort eleaden underbröäken is döär de gelyktydige verspreiding van de standardspråken binnen de beide landen, en döär et verdwyning van lokale dialekten. Howel se enkele kenmarken deylen, binnen der een antal verskillen dee et oldsassisk, oldengelsk en et oldneaderlandsk van mekare underskeidt. Een vöärbeald dårvan is et gebrüük van de -a as meyrvoldsform van naamwoorden mid een a-stamme, terwyl et oldsassisk en et oldengelsk -as of -os hadden. Et likt der lykewels up dat et middelneaderlandsk de oldsassiske üütgangen van woorden mid een a-stamme oaverenöämen hevt üüt de middelsassiske dialekten, ümdat et nyneaderlandsk by party woorden ouk meyrvoldsformen up -s hevt. Een ander verskil is et so eheytden "eynheidsmeyrvold": oldsassisk, lykas et oldfreesk en oldengelsk, hevt eyn warkwoordform vöär alle dree de personen in et meyrvold, terwyl et oldneaderlandsk dree amparte formen had (wat teruggebröcht is tot tweye in et middelneaderlandsk).
Et oldsassisk is wårskynlik in de 5. eyw untstån üüt ingveoonske dialekten van de westgermaanske takke van et oorgermaansk. Et oldsassisk, ouk al wördt et eseen as een ingveoonske språke, is neet een süver ingveoonsk dialekt so as et oldfreesk en oldengelsk, disse twey språken hebben enkele andere ingveoonske karakteristiken gemeyn dee et oldsassisk neet had. Dit, plus et groute antal westgermaanske kenmarken van et oldsassisk, leidde derto dat party språkkündigen ten unrechte dervan üütgüngen dat oldneaderlandsk en oldsassisk variatys up deselvde språke waren, en dat oldsassisk een istveoonske språke was.[2]
Oldsassisk untwikkelde sik in de loup van de 11. en 12. eyw tot et middelsassisk, wår rund et jår 1150 een groute versküving plaatsvünd en oavergüng van et skryven in et latyn nå et et sassisk, wårdöär de untwikkeling van de språke in dee periode evolgd kan wörden.
Et meyst upvallende verskil tüsken et middelsassisk en et oldsassisk is een fonetisk kenmark dat bekend steyt as klinkerredukty, dit vünd ouk plaatse in de meyste andere westgermaanske språken en in enkele skandinaviske dialekten so as et däänsk, wårby alle unbeklemtoonde klinkers tot sjwa ereduceerd wördden. So wördde oldsassiske woorden as gisprekan (espröäken) of dagō (dagen – gen. meyrvold) gesprēken en dāge.
Et oldsassisk hevt neet deylenöämen an de tweyde germaanske klankversküving, en hevt düs de plosive meadeklinkers p, t, k behölden dee in et oldhougdüütsk versköyven binnen nå verskillende frikativen en affrikaten. De germaanske tweyklanken ai, au untwikkelde sik konsekwent tot de lange klinkers ē, ō, terwyl se in et oldhougdüütsk verskynen as ei, ou of ē, ō, afhangelike van de dårup volgende meadeklinker.
Et oldsassisk hevt, samen mid van de andere westgermaanske språken behalven et freesk, konsekwent de germaanske -j- behölden nå een meadeklinker, bv. hēliand "heiland", (oldhoogdüütsk: heilant, oldengelsk: hǣlend, gotisk: háiljands). Ümlüüd is by de korte a vry inkonsekwent, bv. hebbean of habbian "hebben" (oldengelsk: habban). Dit kenmark is oaveredröägen up et middelsassisk, wår bv. et eigenskapswoord (byvooglik naamwoord) krank (seek, slim) de vergroutende formen krenker en kranker hevt. Los van de e, wördde de ümlüüd up skrivt neet emarkeerd.
De tabel hyrunder givt de oldsassiske meadeklinkers weader. De fonemen tüsken parentesen (haakjes) stån vöär allofonen en binnen geen losstånde fonemen.
Labiaal | Dentaal/ Alveoläär |
Palataal | Veläär | Glottaal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nasaal | m | n | ||||
Plosiv | stemlous | p | t | k | ||
stemhebbend | b | d | ɣ (x) | |||
Frikativ | sibilant | s̺ (z) | ||||
nonsibilant | f (v) | θ (ð) | h | |||
Approksimant | l | j | w | |||
Rotisk | r |
Anteykeningen:
Vöärklinker | Achterklinker | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
ungerunded | erunded | |||||
kort | lang | kort | lang | kort | lang | |
Eslöäten | ɪ | iː | (ʏ) | (yː) | ʊ | uː |
Bynå-eslöäten | (e) | eː | (øː) | oː | ||
Halv-oapen | ɛ | ɛː | (œ) | (œː) | ɔ | ɔː |
Bynå-oapen | (æ) | (æː) | ||||
Oapen | ɑ | ɑː |
Anteykening:
Vöärklinker | ||
---|---|---|
Verbreydend | io (ia ie) | |
Höygde-harmonisk | iu |
Anteykeningen:
Et oldsassisk was een flekterende språke, ryk an morfologiske diversiteit. Et hevt een bült verskillende naamvallen üüt et oorgermaansk behölden, namelik: de nominativ, genitiv, dativ en akkusativ (achtereynvolgens: de eyrste, tweyde, darde en veerde naamval), en (as oaverblyvsel in de oldste teksten) de instrumentalis (de achtste naamval).
Et oldsassisk had ouk dree getallen (enkelvold, tweyvold, en meyrvold) en dree geslachten (mannelik, vrouwelik en unsydig). Et tweyvoldformen kwammen allinnig in de eyrste en tweyde persoon vöär en verweasen nå gruppen van tweye.
Oldsassiske (selvstandige) naamwoorden wördden volgens höär klasse up verskillende maneren eflekteerd. Hyrunder vind jy een oaversicht van de üütgangen vöär dag, een mannelik naamwoord mid een a-stamme:
dag m. | ||||
Naamval | Enkelvold | Meyrvold | ||
---|---|---|---|---|
Nominativ | dag | dagos | ||
Genitiv | dages, -as | dago | ||
Dativ | dage, -a | dagum, -un | ||
Akkusativ | dag | dagos |
An et ende van de oldsassiske periode begünnen de verskillen tüsken de naamwoordklassen te verdwynen, en üütgangen van de eyne wördden vake up de andere verbüging oaveredröägen, en vice versa. Dit was een ümvattend proces, wat dervöär sörgde dat de meystvöärkummende naamwoordklassen de minder vöärkummende vervüngen. As gevolg dårvan bleyven allinnig de vöärmålige klassen van de swakke n-stamme en de starke a-stamme in et middelsassisk ehandhaavd. Disse twey naamwoordklassen wördden an woorden to-evoogd dee neet allinnig historisk by et woord höyrde, mär volgde ouk de wortel van een woord.
De wyse van warkwoordvervoging in et oldsassisk kan ümskreaven wörden as een tüskenform van et oldengelsk en et oldneaderlandsk an de eyne kante, en et oldhougdüütsk an de andere kante. Anders as in et oldhougdüütsk en oldneaderlandsk, mär vergelykbår mid et oldengelsk, hevt et neet de dree verskillende warkwoordüütgangen in et meyrvold bewaard, se hadden allemåle -ad (ouk wel -iad of -iod volgens de verskillende warkwoordverbügingsklassen). Et oldsassisk had lykas et oldneaderlandsk, mär twey klassen van swakke warkwoorden, mid mär een pår oaverblyvsels van warkwoorden üüt de darde swakke klasse (namelik, in veer warkwoorden: libbian, seggian, huggian en hebbian).
Disse tabel givt een oaversicht van alle söäven oldsassiske starke warkwoordklassen en de dree swakke warkwoordklassen:
Starke warkwoorden | Swakke warkwoorden | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vervoging | Vöärnaamwoord | 'ryden' | 'vlegen' | 'helpen' | 'breaken' | 'spreaken' | 'varen' | '(be)heyrsken' | '(ver)domen/ oordeylen' |
'verklåren' | 'seagen/ seggen' |
Infinitiv | rīdan | fliogan | helpan | brekan | sprekan | faran | waldan | dōmian | mahlon | seggian | |
Antöynende wyse teagenswoordige tyd | |||||||||||
ik | rīdu | fliugu | hilpu | briku | spriku | faru | waldu | dōmiu | mahlo(n) | seggiu | |
thū | rīdis | fliugis | hilpis | brikis | sprikis | feris | weldis | dōmis | mahlos | sages | |
hē/it/siu | rīdid | fliugid | hilpid | brikid | sprikid | ferid | weldid | dōmid | mahlod | saged | |
wī/gī/sia | rīdad | fliogad | helpad | brekad | sprekad | farad | waldad | dōmiad | mahliod | seggiad | |
Antöynende wyse verleaden tyd | |||||||||||
ik | rēd | flōg | halp | brak | sprak | fōr | wēld | dōmda | mahloda | sagda | |
thū | ridi | flugi | hulpi | brāki | sprāki | fōri | wēldi | dōmdes | mahlodes | sagdes | |
hē/it/siu | rēd | flōg | halp | brak | sprak | fōr | wēld | dōmda | mahloda | sagda | |
wī/gī/sia | ridun | flugun | hulpun | brākun | sprākun | fōrun | wēldun | dōmdun | mahlodun | sagdun | |
Anvogende wyse teagenswoordige tyd | |||||||||||
ik | rīde | flioge | helpe | breke | spreke | fare | walde | dōmie | mahlo | seggie | |
thū | rīdes | flioges | helpes | brekes | sprekes | fares | waldes | dōmies | mahlos | seggies | |
hē/it/siu | rīde | flioge | helpe | breke | spreke | fare | walde | dōmie | mahlo | seggie | |
wī/gī/sia | rīden | fliogen | helpen | breken | spreken | faren | walden | dōmien | mahlion | seggien | |
Anvogende wyse verleaden tyd | |||||||||||
ik | ridi | flugi | hulpi | brāki | sprāki | fōri | wēldi | dōmdi | mahlodi | sagdi | |
thū | ridis | flugis | hulpis | brākis | sprākis | fōris | wēldis | dōmdis | mahlodis | sagdis | |
hē/it/siu | ridi | flugi | hulpi | brāki | sprāki | fōri | wēldi | dōmdi | mahlodi | sagdi | |
wī/gī/sia | ridin | flugin | hulpin | brākin | sprākin | fōrin | wēldin | dōmdin | mahlodin | sagdin | |
Gebedende wyse | Enkelvold | rīd | fliog | help | brek | sprek | far | wald | dōmi | mahlo | sage |
Meyrvold | rīdad | fliogad | helpad | brekad | sprekad | farad | waldad | dōmiad | mahliod | seggiad | |
Unvultooid deylwoord | rīdandi | fliogandi | helpandi | brekandi | sprekandi | farandi | waldandi | dōmiandi | mahlondi | seggiandi | |
Vultooid deylwoord | (gi)ridan | (gi)flogan | (gi)holpan | (gi)brokan | (gi)sprekan | (gi)faran | (gi)waldan | (gi)dōmid | (gi)mahlod | (gi)sagd |
Anteykening:
De oldsassiske sinsbouw (syntaksis) verskilt up een antal punten van de hüdige sassiske dialekten. Een antal verskillen binnen te wyten an et vöälvüldige gebrüük van verbügingsformen by eigenskapswoorden (byvooglike naamwoorden) en warkwoorden – de woordvolgorde was byvöärbeald oaver et algemeyn wat vryer.
Ouk konden dubbele untkenningsformen sik in een sin upstapelen en mekare verstarken, in de moderne sassiske dialekten is dit minder gebrükelik, lykas in et moderne neaderlandsk en düütsk.
Et oldsassisk wördt in een antal geskrivten gebrüked, de skryvwyses verskillen noch wel eyns van mekare. In disse beskryvinge gebrüken wy vöär et gemak allinnig de enormaliseerde letters van de Heliand, en de klanken dee geleyrden traditioneel an disse letters toskryven. Wår spellingsafwykingen in andere teksten künnen wysen up signifikante üütspråkvarianten, wördt dit anegeaven.
Oaver et algemeyn kümt de skryvwyse van et oldsassisk vry good oavereyne mid dee van andere olde germaanske språken, so as oldhougdüütsk of gotisk.
See ouk Nedersaksische literetuur töt 1900
Der binnen slechts enkele teksten oavereleaverd, vöärnamelik döypgelovden dee de sassen af mosten leagen up bevel van Karel de Groute. De eynigste literäre tekste dee bewaard ebleaven is is de Heliand en fragmenten van de Oldsassiske Genesis. Dårnåst binnen de belangrykste bronnen:
Fragment üüt de Heliand, wårin up een episke wyse de beginvarsen üüt et tweyde kapittel van et Evangely nå Lukas nåverteld wördt:
Thô ward fon Rûmuburg rîkes mannes |
Do richtde de rykshear vanüüt Romebörg, |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.