remigare
ウィクショナリーから
ウィクショナリーから
remigare
不定詞 | remigare | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
助動詞 | avere | ジェルンディオ | remigando | |||
現在分詞 | remigante | 過去分詞 | remigato | |||
人称 | 単数 | 複数 | ||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | |
直説法 | io | tu | lui/lei | noi | voi | essi/esse |
現在 | remigo | remighi | remiga | remighiamo | remigate | remigano |
未完了 | remigavo | remigavi | remigava | remigavamo | remigavate | remigavano |
遠過去 | remigai | remigasti | remigò | remigammo | remigaste | remigarono |
未来 | remigherò | remigherai | remigherà | remigheremo | remigherete | remigheranno |
条件法 | remigherei | remigheresti | remigherebbe | remigheremmo | remighereste | remigherebbero |
接続法 | che io | che tu | che lui/che lei | che noi | che voi | che essi/che esse |
現在 | remighi | remighi | remighi | remighiamo | remighiate | remighino |
未完了 | remigassi | remigassi | remigasse | remigassimo | remigaste | remigassero |
命令法 | - | tu | lui/lei | noi | voi | essi/esse |
remiga | remighi | remighiamo | remigate | remighino |
現在 rēmigō, 不定形 rēmigāre, 完了 rēmigāvī, スピーヌム rēmigātum.
直説法 | 単数 | 複数 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
一人称 | 二人称 | 三人称 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | ||
能相 | 現在 | rēmigō | rēmigās | rēmigat | rēmigāmus | rēmigātis | rēmigant |
未来 | rēmigābō | rēmigābis | rēmigābit | rēmigābimus | rēmigābitis | rēmigābunt | |
半過去(未完了) | rēmigābam | rēmigābās | rēmigābat | rēmigābāmus | rēmigābātis | rēmigābant | |
完了 | rēmigāvī | rēmigāvistī | rēmigāvit | rēmigāvimus | rēmigāvistis | rēmigāvērunt | |
大過去(完了過去) | rēmigāveram | rēmigāverās | rēmigāverat | rēmigāverāmus | rēmigāverātis | rēmigāverant | |
未来完了 | rēmigāverō | rēmigāveris | rēmigāverit | rēmigāverimus | rēmigāveritis | rēmigāverint | |
所相 | 現在 | rēmigor | rēmigāris | rēmigātur | rēmigāmur | rēmigāminī | rēmigantur |
未来 | rēmigābor | rēmigāberis | rēmigābitur | rēmigābimur | rēmigābiminī | rēmigābuntur | |
半過去(未完了) | rēmigābar | rēmigābāris | rēmigābātur | rēmigābāmur | rēmigābāminī | rēmigābantur | |
完了 | sumの直説法現在形に続き rēmigātus 男性, rēmigāta 女性, rēmigātum 中性 の形で用いられる。 | ||||||
大過去(完了過去) | sumの直説法未完了形に続き rēmigātus 男性, rēmigāta 女性, rēmigātum 中性 の形で用いられる。 | ||||||
未来完了 | sumの直説法未来形に続き rēmigātus 男性, rēmigāta 女性, rēmigātum 中性 の形で用いられる。 | ||||||
接続法 | 単数 | 複数 | |||||
一人称 | 二人称 | 三人称 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | ||
能相 | 現在 | rēmigem | rēmigēs | rēmiget | rēmigēmus | rēmigētis | rēmigent |
半過去(未完了) | rēmigārem | rēmigārēs | rēmigāret | rēmigārēmus | rēmigārētis | rēmigārent | |
完了 | rēmigāverim | rēmigāverīs | rēmigāverit | rēmigāverīmus | rēmigāverītis | rēmigāverint | |
大過去(完了過去) | rēmigāvissem | rēmigāvissēs | rēmigāvisset | rēmigāvissēmus | rēmigāvissētis | rēmigāvissent | |
所相 | 現在 | rēmiger | rēmigēris | rēmigētur | rēmigēmur | rēmigēminī | rēmigentur |
半過去(未完了) | rēmigārer | rēmigārēris | rēmigārētur | rēmigārēmur | rēmigārēminī | rēmigārentur | |
完了 | sumの接続法現在形に続き rēmigātus 男性, rēmigāta 女性, rēmigātum 中性 の形で用いられる。 | ||||||
大過去(完了過去) | sumの接続法未完了形に続き rēmigātus 男性, rēmigāta 女性, rēmigātum 中性 の形で用いられる。 | ||||||
命令 | 能相 | 所相 | |||||
現在 (二人称) | 未来 (二人称) | 未来 (三人称) | 現在 (二人称) | 未来 (二人称) | 未来 (三人称) | ||
単数 | rēmigā | rēmigātō | rēmigātō | rēmigāre | rēmigātor | rēmigātor | |
複数 | rēmigāte | rēmigātōte | rēmigantō | rēmigāminī | — | rēmigantor | |
現在 | 完了 | 未来 | 現在 | 完了 | 未来 | ||
不定法 | rēmigāre | rēmigāvisse | rēmigātūrus esse | rēmigārī | rēmigātus esse | rēmigātum īrī | |
分詞 | rēmigāns | — | rēmigātūrus -ra, -rum | — | rēmigātus -a, -um | rēmigandus -nda, -ndum |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.