attore statunitense Da Wikiquote, il compendio di citazioni gratuito
Matthew Modine (1959 – vivente), attore statunitense.
Il bello del lavorare con Bob [Robert Altman] era che non si lavorava solo con lui sul set, a meno che tu non eri un idiota, diventavi parte della sua famiglia. Lo incontravi, cenavi con lui e diventavi parte della sua vita. Spesso lavori con le persone su un film e poi, una volta finito, non li vedi mai più. Altman sceglieva le persone con cui gli piaceva passare il tempo e fortunatamente io ero una di quelle persone che sono diventate parte della sua famiglia allargata.
The thing about working with Bob was, it wasn’t just those times working with him on the set, unless you’re a schmuck, you become a part of his family. You’ll meet with him, have dinner with him, and you became a part of his life. Oftentimes you work with people on a film and then once you’ve wrapped, you never see them again. Altman chose people that he enjoyed spending time with, and fortunately I was one of those people that became a part of his extended family..[1]
Questo è ciò che mi spinge nelle scelte che faccio. Cosa ci facciamo qui? Qual è il senso della vita? Quello che so è che quando avrò il mio ultimo respiro su questo pianeta, non voglio essere senza fiato per un altro. Voglio sentire che se arrivasse il mio momento oggi, avrei potuto sorridere ed espirare e dire "Ah, è stato bello", perché non ho fatto del male a nessuno per vivere la mia vita e raggiungere il successo che ho avuto. Ci sono molte persone che calpestano la gola delle persone per avere successo. C'è quella natura in tutti noi, come i cuccioli alle tette della madre.
That’s what drives me with the choices I make. What are we doing here? What is the meaning of life? What I do know is that when I have my final breath on this planet, I don’t want to be gasping for another one. I want to feel that if my time came today, I could smile and exhale and say ‘Ah, that was good,’ because I didn’t harm anybody to live my life and achieve the success that I’ve had. There are a lot of people who step on people’s throats in order to be successful. There is that nature in all of us, like puppies at their mother’s tits.[1]
Stella Adler, con la quale ho studiato a New York, mi disse: “Se sei venuto nella mia classe per diventare una star del cinema, puoi alzarti e andartene subito. Non lo insegno. Ti insegno a essere un essere umano."
Stella Adler, who I studied with in New York, said “If you came to my class to be a movie star, you can get up and leave right now. I don’t teach that. I teach you to be a human being.” [1]