Please, Please, Please Let Me Get What I Want
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera
Remove ads
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera
Please, Please, Please Let Me Get What I Want è un brano della band inglese The Smiths.
Please, Please, Please Let Me Get What I Want | |
---|---|
Artista | The Smiths |
Autore/i | Morrissey/Marr |
Genere | Rock alternativo |
Edito da | Rough Trade Records |
Data | 1984 |
Durata | 1:50 |
Certificazioni (digitale) | |
Dischi d'oro | Italia[1] (vendite: 50 000+) Regno Unito[2] (vendite: 400 000+) |
Pubblicato originariamente come b-side del singolo William, It Was Really Nothing, il 24 agosto 1984, il brano venne successivamente inserito anche nelle raccolte Hatful of Hollow e Louder Than Bombs.
«Penso che sia molto vicina ad essere la canzone perfetta degli Smiths e nasconderla in un lato B è stato peccaminoso. Sono dispiaciuto per questo, anche se il fatto di averla inclusa in Hatful Of Hollow può essere considerato un semi-pentimento. Quando l'abbiamo suonata alla Rough Trade, ci continuavano a chiedere ma dov'è il resto della canzone? Ma per me è come un velocissimo pugno in faccia. Allungare la canzone sarebbe stato, a mio avviso, un po' come spiegare ciò che è palesemente ovvio.[3]»
Registrato nel luglio del 1984, il brano è una ballads, un piccolo prodigio di 110 secondi dell'abilità compositiva del duo Morrissey/Marr, con una lunga coda strumentale in cui spicca il suono del mandolino, suonato dal produttore John Porter. Musicalmente, come in seguitò rivelò Marr, la fonte d'ispirazione per la melodia è da ricercarsi in un brano di Burt Bacharach dal titolo The Answer To Everything, inizialmente interpretata da Del Shannon, nel 1962: "Era qualcosa che i miei genitori mettevano in casa e toccò una corda in me perché suonava così familiare. Ho tentato di catturare l'essenza di quel brano, la sua impronta ed il senso di bramosia."[4]
Il testo è una preghiera per una vita migliore e per uscire dall'isolamento in cui lo stesso protagonista si era cacciato (Good times for a change / See the luck I've had / Could make a good man turn bad). In questo senso l'ispirazione potrebbe ben essere il riferimento autobiografico al desiderio di Morrissey di formare un gruppo pop e il suo sogno di far parte dello showbiz, nel modo in cui lo aveva sognato per anni (So for once in my life / Let me get what I want / Lord knows it would be the first time).[5]
Questo brano è uno dei più famosi degli Smiths e fra i più amati e più di frequente interpretati da altri artisti, tra cui: Tinderbox[6], The Halo Benders[7], Franz Ferdinand, OK Go, Emilie Autumn, Amanda Palmer[8], Kaki King[9], Third Eye Blind, Kate Walsh, The Dream Academy[10] e Josh Rouse[11].
La band Deftones ha incluso una versione di Please, please[12] nella loro raccolta B-Sides & Rarities; i Muse l'hanno utilizzata come b-side del loro doppio singolo Hyper Music/Feeling Good.[13]
Please, Please è stato usato diverse volte nelle colonne sonore di film e telefilm, spot pubblicitari e programmi TV. Il brano fa parte delle colonne sonore dei film Bella in rosa, Il quiz dell'amore, Una pazza giornata di vacanza, (500) giorni insieme[14] ed utilizzata anche per il film Mai stata baciata, ma senza essere inserita nei crediti della colonna sonora ufficiale. Una versione del brano, ad opera del duo She & Him[15], è parte della colonna sonora del film Disney del 2005, dal titolo Sky High - Scuola di superpoteri; quella della band inglese Clayhill è invece inserita nella scena finale del film This Is England diretto da Shane Meadows.[16]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.