Timeline
Chat
Prospettiva

Girotondo

gioco per bambini accompagnato da una canzone popolare Da Wikipedia, l'enciclopedia libera

Girotondo
Remove ads

Il girotondo è un gioco infantile, che consiste nel darsi la mano e girare in cerchio, recitando una filastrocca.

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Girotondo (disambigua).
Thumb
Un "mezzo" girotondo (Fra Angelico, Giudizio universale)

Esistono varie versioni della filastrocca. La più nota recita:

Giro giro tondo
Casca il mondo
Casca la Terra
Tutti giù per terra

All'ultima strofa ci si ferma e accovaccia.

Anonimo (info file)
Girotondo — suonato al sintetizzatore Astral Dreamer
Girotondo — suonato al sintetizzatore Astral Dreamer
Remove ads

Storia

Le origini della filastrocca sono sconosciute, ma viene spesso associata al periodo della Peste nera[1] anche se alcuni folkloristi la fanno risalire a riti pagani pre-cristiani[2].

Nel 2002 un movimento politico italiano effettuò una serie di manifestazioni basate su un simbolico girotondo, il movimento dei "Girotondi".

Versioni

Riepilogo
Prospettiva
Thumb
Girotondo nel 1943
Thumb
Un girotondo dipinto da Myles Birket Foster.
Thumb
Un girotondo dipinto da Hans Thoma.

Esistono numerose versioni, varianti e corruzioni della filastrocca, in numerose lingue.

Spagnolo

Nei paesi di lingua spagnola la filastrocca è nota come Al corro de la patata o Al corro de las patatas[3].

Al corro de la(s) patata(s)
comeremos ensalada,
lo que comen los señores
naranjitas y limones.
Achupé, achupé
sentadita me quedé.

Alla parola "achupé", i bambini saltano in alto, prima di gettarsi a terra cantando l'ultima strofa[4].

Inglese

Nel mondo anglosassone, la filastrocca è nota con il nome di Ring a Ring o' Roses. La prima versione in inglese venne stampata nel 1881, ma altre versioni erano in uso dalla fine del XVIII secolo in Inghilterra. Nel Nuovo Mondo, una versione è documentata come in uso nel Connecticut negli anni 1840.[5]

La più comune versioni in inglese recita[6]:

Ring-a-ring o' roses,
A pocket full of posies,
A-tishoo! A-tishoo!
We all fall down.

Tedesco

Una versione tedesca venne stampata nel 1796 e la danza avviene in modo simile al girotondo[7][8]:

Ringel ringel reihen,
Wir sind der Kinder dreien,
sitzen unter'm Hollerbusch
Und machen alle Husch husch husch!

Una variante degna di nota:

Ringel, Ringel, Rosen,
Schöne Aprikosen,
Veilchen blau, Vergissmeinnicht,
Alle Kinder setzen sich!

Serbo-croato

In serbo-croato viene cantata una simile filastrocca, Ringe Ringe Raja:

Ringe-ringe-raja,
Doš'o čika Paja,
Pa pojeo jaja.
Jedno jaje muć,
A mi, djeco, čuč!

Remove ads

Note

Altri progetti

Collegamenti esterni

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads