Donatella Ziliotto
traduttrice e critica letteraria italiana (1932-) Da Wikipedia, l'enciclopedia libera
traduttrice e critica letteraria italiana (1932-) Da Wikipedia, l'enciclopedia libera
Donatella Ziliotto (Trieste, 12 giugno 1932) è una scrittrice, curatrice editoriale e traduttrice italiana.
Iniziò nel 1958, come collaboratrice della casa editrce Vallecchi, per cui diresse la collana Il Martin Pescatore, per passare poi alla Salani dove diresse la collana Gli istrici. Suo il merito di aver introdotto in Italia (spesso anche traducendoli) autori come Astrid Lindgren, Tove Jansson, Michael Ende, Roald Dahl, J.K. Rowling. Tra gli scrittori tradotti o riadattati si ricordano anche Beatrix Potter, Jacques Prévert, Lewis Carroll, Daniel Pennac, Federico Garcia Lorca, Charlotte Brontë, Cervantes. Nel 1964 sul Pioniere dell'Unità supplemento per ragazzi furono pubblicati due suoi racconti: nel n. 15 La barra sull'acqua e nel n.47 Pelle nera.[1] Dal 1970 collaborò con la RAI per la realizzazione di programmi televisivi per ragazzi. Ha ricevuto due volte il Premio Andersen (premio speciale della giuria), nel 2008 per il complesso della sua attività, nel 2016 per il libro Un chilo di piume un chilo di piombo.
Delle sue opere, più volte ristampate o riedite, si fornisce la prima edizione.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.