![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/08/Contesdelab%25C3%25A9casse-i.jpg/640px-Contesdelab%25C3%25A9casse-i.jpg&w=640&q=50)
Racconti della beccaccia
raccolta di racconti di Guy de Maupassant / Da Wikipedia, l'enciclopedia encyclopedia
Caro Wikiwand AI, Facciamo breve rispondendo semplicemente a queste domande chiave:
Puoi elencare i principali fatti e statistiche su Racconti della beccaccia?
Riassumi questo articolo per un bambino di 10 anni
Racconti della beccaccia (Contes de la bécasse) è una raccolta di racconti in lingua francese di Guy de Maupassant, pubblicata per la prima volta dall'editore Rouveyre et G. Blond nel 1883.
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b5/La_Parure_-_Gil_Blas.jpg/320px-La_Parure_-_Gil_Blas.jpg)
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/95/Le_Gaulois.jpg/320px-Le_Gaulois.jpg)
Racconti della beccaccia | |
---|---|
Titolo originale | Contes de la bécasse |
![]() | |
Autore | Guy de Maupassant |
1ª ed. originale | 1883 |
1ª ed. italiana | 1898 |
Genere | raccolta di racconti |
Lingua originale | francese |
Il contratto per una raccolta di racconti "Racconti della Beccaccia" fu firmato da Guy de Maupassant con Edouard Rouveyre e G. Blond nel 1883[1]. Nel contratto era precisato che la raccolta doveva avere le stesse dimensioni della raccolta Mademoiselle Fifi (La Signorina Fifi) pubblicato da Victor Havard, ossia un’opera di circa trecento pagine. Poiché i quindici racconti scelti inizialmente non raggiungevano le dil supplemento settimanale del quotidiano Gil Blas e la rivista letteraria Le Gaulois, dal 19 aprile 1882 all'11 aprile 1883. Le dimensioni di ciascun racconto dipendevano perciò dallo spazio a disposizione nel giornale. Hubert Juin ritiene che Maupassant, che era stato alla scuola di Gustave Flaubert, scoprisse nel giornale una formula ideale, un tono a sua misura: I racconti erano scritti «in modo incisivo, graffiante. Due parole gli bastano a delineare un personaggio; tre per allestire una scena»[2]. La collaborazione ai giornali dell’epoca implicava anche l'adesione a differenti linee editoriali. Le Gaulois era un giornale mondano, con tendenze monarchiche e pubblico conservatore; Gil Blas era invece un giornale liberale. La raccolta in volume permetteva a Maupassant di rendere omogenei articoli provenienti da fonti differenti[2].