Loading AI tools
lingua curda parlata in Turchia e in Siria Da Wikipedia, l'enciclopedia libera
Il kurmanji (in curdo کورمانجی, Kurmancî,[1] che significa curdo),[2][3][4][5] anche detto curdo settentrionale,[6][7][8] è il dialetto settentrionale[7] della lingua curda, parlate in prevalenza nel sud-est della Turchia, nord-ovest e nord-est dell'Iran, nel nord dell'Iraq, nel nord della Siria e nelle regioni del Caucaso e Khorasan.[9] È la forma più parlata del curdo e madrelingua anche per altre minoranze etniche nel Kurdistan, tra cui armeni,[10] ceceni, circassi,[11] e bulgari.[12]
Curdo settentrionale Kurmancî | |
---|---|
Parlato in | Turchia Iran Iraq Siria |
Regioni | Kurdistan |
Locutori | |
Totale | 15 milioni (2009) |
Tassonomia | |
Filogenesi | Lingue indoeuropee Lingue indoiraniche Lingue iraniche Lingue iraniche occidentali Lingue iraniche nordoccidentali Lingua curda Kurmancî |
Statuto ufficiale | |
Ufficiale in | Iraq Rojava |
Codici di classificazione | |
ISO 639-3 | kmr (EN)
|
Glottolog | nort2641 (EN)
|
Estratto in lingua | |
Dichiarazione universale dei diritti umani, art. 1 Hemû mirov azad û di weqar û mafan de wekhev tên dinyayê. Ew xwedî hiş û şuûr in û divê li hember hev bi zihniyeteke | |
La prima testimonianza del curdo Kurmancî risale al XVI secolo circa e molti importanti poeti curdi come Ahmad Khani (1650–1707) scrissero anche in questo dialetto.[4][13] Il curdo Kurmancî è anche il dialetto comune e cerimoniale degli yazidi.[14] Il loro libro sacro Mishefa Reş e tutte le preghiere sono scritte e pronunciate in Kurmancî.[15]
Le caratteristiche fonologiche del Kurmancî includono la distinzione tra consonanti occlusive aspirate e non ispirate, che possono essere aspirate in tutte le posizioni e la presenza di fonemi facoltativi.[16][17] Quindi /p/ contrasta con /pʰ/, /t/ con /tʰ/, /k/ con /kʰ/, /q/ con /qʰ/ e l'affricata /t͡ʃ/ con /t͡ʃʰ/.[17]
Il Kurmancî costituisce un continuum dialettale di grande variabilità. Si possono distinguere sei aree di sottodialetti:[18]
Tra alcuni yazidi, il glossonimo Ezdîkî viene usato per Kurmancî per indicare un tentativo di cancellare la loro affiliazione con i curdi. Mentre Ezdîkî non è diverso da Kurmancî,[14][20][21][22][23] questi sforzi tentano di dimostrare che lo Ezdîkî è una lingua indipendente che include rivendicazioni di essere una lingua semitica. Ciò è stato criticato in quanto non basato su prove scientifiche e privo di consenso scientifico.[24]
Il 25 gennaio 2002, l'Armenia ha ratificato la Carta europea delle lingue regionali o minoritarie e ha posto i curdi sotto la protezione dello stato.[25] Tuttavia, a causa della divisa comunità yazida in Armenia e dopo forti critiche da parte della comunità, le autorità hanno scelto di ratificare la carta citando sia "curdo" che "yezidi" come due lingue separate.[26] Ciò ha portato il termine Êzdîkî ad essere utilizzato da alcuni ricercatori per approfondire la questione delle lingue minoritarie in Armenia, dal momento che la maggior parte dei madrelingua curdi in Armenia provengono dal gruppo yazida.[27] Come conseguenza di questa mossa, le università armene offrono corsi di lingua sia in Kurmancî che in Êzdîkî come due dialetti diversi.[28]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.