Loading AI tools
ragam bahasa Prancis yang dituturkan di lembah hulu Sungai Mississippi di Amerika Serikat Dari Wikipedia, ensiklopedia bebas
Bahasa Prancis Missouri (bahasa Prancis: français du Missouri) atau bahasa Prancis Negeri Illinois (bahasa Prancis: français du Pays des Illinois), juga dikenal sebagai "bahasa Prancis Paw-Paw",[2] adalah ragam bahasa Prancis yang dituturkan di lembah hulu Sungai Mississippi di Amerika Serikat Barat Tengah, terutama di Missouri bagian timur.
Bahasa Prancis Missouri
français du Missouri Prancis Paw-Paw | |||||
---|---|---|---|---|---|
Dituturkan di | Missouri, Illinois, Indiana | ||||
Wilayah | Permukiman orang Prancis di tepian Sungai Mississippi di Louisiana Hulu | ||||
Penutur | tidak diketahui; kurang dari selusin (2015)[1] | ||||
Kode bahasa | |||||
ISO 639-3 | – | ||||
Glottolog | Tidak ada | ||||
IETF | fr-u-sd-usmo | ||||
Lokasi penuturan | |||||
County di mana bahasa Prancis Missouri digunakan atau sebelumnya digunakan. | |||||
Portal Bahasa | |||||
Bahasa ini merupakan salah satu ragam utama bahasa Prancis yang berkembang di Amerika Serikat. Pada satu ketika bahasa ini digunakan secara meluas di kawasan Bonne Terre, Valles Mines, Desloge, De Soto, Ste. Genevieve, Old Mines, Cadet, St. Louis, Richwoods, Prairie du Rocher, Cahokia, Kaskaskia, dan Vincennes, serta beberapa tempat lainnya.[3] Penutur bahasa Prancis Missouri mungkin menyebut diri mereka "créoles", karena mereka adalah keturunan orang Prancis Louisiana di Negeri Illinois (Louisiana Hulu) dan keturunan asli mereka.
Kini, ragam ini sangat terancam, dan hanya tersisa sedikit penutur asli lanjut usia. Diperkirakan bahwa penutur yang tersisa tinggal di atau sekitar Old Mines, Missouri.[4]
Jajahan Prancis di daerah tersebut dimulai dengan sungguh-sungguh pada akhir abad ke-17 olehcoureurs des bois dari tempat yang sekarang disebut Kanada. Dengan perluasan jajahan Prancis ke pedalaman Amerika Utara, berbagai tujuan, benteng dan pos perdagangan didirikan di bawah pemerintahan Prancis Baru.
Salah satu permukiman pertama yang didirikan di daerah tersebut adalah permukiman Cahokia pada tahun 1696, dengan dasar misi Prancis. Kota ini dengan cepat menjadi salah satu kota terbesar di kawasan ini dengan perdagangan dan perdagangan yang berkembang pesat untuk membantu pertumbuhannya. Para misionaris Yesuit juga mendirikan misi ke selatan di sepanjang Sungai Kaskaskia pada tahun 1703, diikuti oleh sebuah gereja batu yang dibangun pada tahun 1714. Selama waktu itu, para pemukim Canadien telah pindah dan mulai bertani. Beberapa juga menambang timah di sebelah barat Sungai Mississippi. Tanah subur di American Bottom dirawat oleh habitants yang pindah dari Prairie du Rocher.[5] Segera pos Prancis yang kecil di Kaskaskia menjadi ibu kota Louisiana Hulu, dan Fort de Chartres dibangun di dekatnya.
Sejak awal berdirinya, Kaskaskia memiliki penduduk yang beragam, mayoritas di antaranya adalah kelompok Illinois atau penduduk asli Amerika lainnya, dengan minoritas Voyageurs. Banyak dari suku Canadien dan keturunan mereka yang pada akhirnya menjadi Voyageurs dan coureurs des bois. Imigrasi berkelanjutan dari pemukim Canadien dan penduduk asli Negeri Illinois, serta kebutuhan akan sumber daya lainnya mengakibatkan beberapa pendiri mendirikan Sainte-Geneviève di sisi barat Mississippi di tempat yang sekarang disebut Missouri.[5]
Pada tahun 1732, setelah pos perdagangan kulit kerbau Prancis yang berumur pendek, Vincennes didirikan sebagai pos perdagangan bulu Prancis untuk Compagnie des Indes (Perusahaan Hindia) di bawah kepemimpinan François-Marie Bissot, Sieur de Vincennes. Perdagangan ini terutama dilakukan dengan suku Miami, dan sangat menguntungkan sehingga lebih banyak orang Canadiens yang tertarik pada pos tersebut. Selain itu, perkawinan terjadi antara pemukim Prancis (biasanya lelaki) dan perempuan dari suku asli Amerika. Kedua belah pihak menganggap serikat pekerja seperti itu akan menguntungkan mereka untuk persekutuan jangka panjang dan hubungan dagang.[6]
Awalnya diberikan sebagai pos perdagangan Prancis pada tahun 1763, St. Louis dengan cepat berkembang menjadi pemukiman di bawah Pierre Laclède. Pada saat itu, Prancis telah mendirikan beberapa pijakan di sepanjang hulu Sungai Mississippi seperti Cahokia, Kaskaskia, St. Philippe, Nouvelle Chartres, Prairie du Rocher, dan Ste. Genevieve.[7] Meski begitu, setelah kemenangan Britania dalam Perang Prancis dan Indian pada tahun 1763, banyak penduduk berbahasa Prancis di Negeri Illinois pindah ke barat Sungai Mississippi ke Ste. Genevieve, St. Louis, dan di tempat lain. Selain itu, setelah kekalahan Prancis dalam perang, Louisiana diserahkan ke Spanyol berdasarkan Perjanjian Fontainebleau. Beberapa ratus pengungsi Prancis dari Midwest dimukimkan kembali di Ste. Genevieve oleh Spanyol pada tahun 1797.[8] Sejak akhir Perang Prancis dan India hingga awal abad ke-19, orang-orang berbahasa Prancis mulai menetap di dataran tinggi Ozark lebih jauh ke pedalaman, terutama setelah Louisiana Prancis dijual ke Amerika Serikat pada tahun 1803.[9]
Carrière menggambarkan bahasa Prancis Missouri secara umum mirip dengan ragam bahasa Prancis Amerika Utara lainnya, meskipun dengan sejumlah ciri yang berbeda. Unsur fonologis lainnya unik dalam bahasa Prancis Amerika Utara, terkadang mempertahankan unsur kuno:[9][10]
Dibandingkan dengan dialek bahasa Prancis lainnya di Amerika Utara, bahasa Prancis Missouri memiliki banyak kesamaan leksikal. Bahasa ini mempunyai pengaruh bukan hanya dari bahasa Inggris tetapi juga dari bahasa Spanyol dan bahasa-bahasa pribumi Amerika:
Prancis Missouri | Prancis Kanada | Prancis Louisiana | Prancis Metropolitan | terjemahan |
---|---|---|---|---|
beaujour | bonjour | bonjour | bonjour | halo, hai, selamat pagi |
brindgème (f.) | aubergine (f.) | brème (f.) | aubergine (f.) | terung |
bétail (m.) | bibite/bébite (f.) | bétaille (f.) | insecte (m.) | serangga/kutu |
boule (f.) | balle (f.) | pelote (f.) | balle (f.) | bola (kecil) |
candi (m.) | bonbon (m.) | candi (m.) | bonbon (m.) | permen |
char (m.) | auto (f.)
voiture (f.) char (m.) |
char (m.) | voiture (f.) | mobil |
chat-chouage (m.) | raton laveur (m.) | chaoui/chat-oui (m.) | raton laveur (m.) | rakun |
estourneau (m.) | merle (m.) | tchac/tchoc/choque (m.) | merle (m.) | sikatan hitam |
esquilette (f.) | poêlon (m.) | poêlon (m.) | poêle (f.) | kuali |
fève (f.) | bine (m.) fève (f.) | bine (m.) fève (f.) | haricot (m.) | buncis |
guime (f.) | jeu (f.)
partie (f.) game (f.) |
jeu (m.) partie (f.) guème (m.) | jeu (m.)
partie (f.) |
permainan |
maringouin (m.) moustique (m.) | maringouin (m.) picaouin (m.) moustique (m.) | moustique (m.) maringouin (m.) cousin (m.) | moustique (m.) | nyamuk |
metche (f.) | allumette (f.) | allumette (f.) | allumette (f.) | cocok |
patate (m.) | patate (f.) | patate (f.) | pomme de terre (m.) | kentang |
piastre (m.) | dollar (m.) piasse (f.) | piastre (f.) | dollar (m.) | dolar |
pistache (f.) | peanut (f.) arachide (f.) | pistache (m.) | cacahuète (f.) | kacang tanah |
quisine (f.) | cuisine (f.) | cuisine/cuisine (f.) | cuisine (f.) | dapur |
rabiole (m.) | navet (m.) | navet (m.) | navet (m.) | lobak |
zouéseau à mouches (m.) | colibri (m.) oiseau-mouche (m.) | suce-fleur (m.) colibri (m.) oiseau-mouche (m.) | colibri (m.) | kolibri |
Selama perjalanannya ke Old Mines, Carrière menemukan bahwa bahasa Prancis Missouri sangat dipengaruhi oleh bahasa Inggris, dengan banyak kata bahasa Inggris dan bahkan seluruh frasa idiomatik yang dipinjam atau diterjemahkan ke dalam dialek tersebut sebagian besar disebabkan oleh penyusutan bahasa.[7]
"C'est bon d'vous dzire eune fouès c'étaient ein vieux rouè pis eune vieille reine. 'L ontvaient eune fille qu'était mariée et qui I'avait ein mouèyen p'tsit garçon. Pis dans c'te ville-là, 'I avait ein homme qui s'app'lait Som'pson. l' restait dans I'bois, lui. I'avait pas d'dzifférence quoi 'rouè faisait, i' l'détruisait, lui, i' l'démanchait. L'rouè avait fait perdre ein tas des hommes pour essayer d'faire détruire Sam'son. II a offert eune bonne somme d'argent pour n'importe qui y'aurait donné ein avis pour attraper Sam'son."
"Senang rasanya memberitahumu bahwa pada suatu ketika hiduplah seorang raja tua dan seorang ratu tua. Mereka mempunyai seorang putri yang sudah menikah, dan dia mempunyai seorang anak laki-laki. Di kota itu, ada juga seorang laki-laki bernama Simson, yang tinggal di hutan. Tidak peduli apa yang raja lakukan, Simson menghancurkannya. Raja telah kehilangan banyak orang yang berusaha menyingkirkan Simson. Dia menawarkan sejumlah uang kepada siapa saja yang bisa memberinya siasat yang mampu menangkap Simson."— Thomas, Rosemary Hyde (1982). It's Good to Tell You: French Folktales from Missouri. Thomas, Ronald W. (Illustrator). University of Missouri Press. hlm. 6, 18. ISBN 978-0826203274., Paragraph 1 of La Bête à Sept Têtes/The Seven-Headed Beast
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.